07 Mar 2008
de traducciones e interpretaciones: decir (casi) lo mismo
aun a pesar de la extraña selva en la que el-corte-inglés ha convertido a la [ya-es]primavera este año, a ratos parece que se aproxima y el fin de semana urbano preelectoral se prestó a la bucólica-lectura-picnic entre hormigas, con cierto celo de la conjura entre sol, nubes y humedades, la justa dosis de abandono, sin la incomodidad de la postración obligada del enfermo
Dejamos de ser soldados en el ejército de los erguidos; nos convertimos en desertores”, dice al hablar de quienes, postrados en cama, ven pasar la vida desde el lecho del enfermo. Para ellos, el mundo aparece distinto; las palabras adquieren una cualidad mística que se siente atraída hacia todo lo intenso, se sumerge en lo incomprensible y advierte la belleza de lo que, en apariencia, parece imperfecto. La textura de los sonidos desvela un universo de reflexiones y percepciones, alterno a aquel que habitan los sanos, o no enfermos, regido por el trabajo, los horarios y una “normalidad” que no deja tiempo para fantasías ni reflexiones, y mucho menos para la corporalidad.
Virginia Woolf, Estar enfermo, presentación de Laura Emilia Pacheco, “El buitre en la rama”
el libro: “Los cuerpos son impenetrables a las lenguas – y éstas son impenetrables a los cuerpos, dado que ellas mismas son cuerpos. Cada una de las lenguas es un duro bloque extendido de significancia, partes extra, verba extra verba, palabras compactas impenetrables unas por otras o por las cosas. Así esta palabra CUERPO que al instante sustrae su propia entrada y la incorpora a su opacidad. Corpus, corpse, Körper, corpo, cuerpos y gritos, cuerpo y alma, a cuerpo descubierto.” (Jean-Luc Nancy, Corpus, “Entradas”)
|
|
[...] meditó una y otra vez acerca del alcance, los efectos y la “liberación” que conlleva el sufrimiento del espíritu; pero sobre todo, reflexionó acerca de los padecimientos del cuerpo, cuyos síntomas mentales y físicos muchas veces escapan al poder descriptivo de las palabras.
Virginia Woolf, Estar enfermo, presentación de Laura Emilia Pacheco, “El buitre en la rama”
el “domingo”: REPORTAJE: LECTURA "Decir casi lo mismo" parece que es más lo mismo cuando menos lo es: “He aquí por qué una aparente infidelidad (no se traduce a la letra) se manifiesta al final como un acto de fidelidad.” CRÓNICA: OPINIÓN DON DE GENTES "Las niñas de ahora"
el EPS: LA ZONA FANTASMA "El examinador a examen" cuestionando el supuesto hiperrealismo de la interpretación: desconfianzas y vigilancia
el libro: (again) “No el discurso de un ser-para-la-muerte, sino la escritura de la horizontalidad de los muertos en cuanto nacimiento de la extensión de todos nuestros cuerpos – de todos nuestros cuerpos más que vivos. Corpus: haría falta poder eso sí recolectar y recitar uno por uno los cuerpos, pero ni siquiera sus nombres (no sería exactamente un acto conmemorativo), sino sus lugares.”
Jean-Luc Nancy, Corpus, “Corpus: otro punto de partida”
la red:
All myth is an enriched pattern,
a two-faced proposition,
allowing its operator to say one thing and mean another, to lead a double life.
Hence the notion found early in ancient thought that all poets are liars.
And from the true lies of poetry
trickled out a question.What really connects words and things?
Ann Carson
Sobre este blog
hipertextualidades, vomitonas visuales y otros vicios culturales
ammeg02entre el preferiría no hacerlo de Bartleby y la memoria necesaria de Primo-Levi
"La literatura, por mucho que nos apasione negarla, permite rescatar del olvido todo eso sobre lo que la mirada contemporánea, cada día más inmoral, pretende deslizarse con la más absoluta indiferencia."
Enrique Vila-Matas, Bartleby y compañía
Últimos Comentarios
- realidades y f[r]icciones 1 comentario Jesús Ortega
- comer con los dedos 10 comentarios Jesús Ortega ammeg02 LICO yeisi ammeg02
- desambiguación 25 comentarios ammeg02 sergio david hegel1 hegel1
- con-sumo gusto 14 comentarios hegel1 ammeg02 SobreDOSIS ammeg02 addenda
- fast book 9 comentarios ammeg02 lisi Manuel Cascales Guindos LICO Ándale comadre [¡!]
Tags
Categorías
Suscríbete
Selecciona el agregador que utilices para suscribirte a este blog (también puedes obtener la URL de los feeds):
Buscar
Archivos
- Julio 2009
- Junio 2009
- Mayo 2009
- Abril 2009
- Marzo 2009
- Febrero 2009
- Enero 2009
- Diciembre 2008
- Noviembre 2008
- Octubre 2008
- Septiembre 2008
- Agosto 2008
- Julio 2008
- Junio 2008
- Mayo 2008
- Abril 2008
- Marzo 2008
- Febrero 2008
- Enero 2008
- Diciembre 2007
- Noviembre 2007
- Octubre 2007
- Septiembre 2007
- Agosto 2007
- Julio 2007
- Junio 2007
- Mayo 2007
- Abril 2007
- Marzo 2007
Secciones
Enlaces
- ...mmmm...
- agardandoagodot
- algunas veces (me despierto sangrando por los ojos)
- arcad[i]as escrito en la (pa)red
- » Hipertextualidad. Por tu seguridad
- casatlantica (todo na rede é peixe)
- cibersociedad
- cuentos chinos [ al otro lado* ]
- cyborg o no cyborg en la nave del loco
- de la ficción todo es verdad
- el fluir del pensamiento en e-limbo*
- el fluir del pensamiento en planos de puentes y túneles
- el mundo es hipertexto
- fontes da fragmentación e hipertextualidade narrativas na web
- fontes da fragmentación no discurso
- fuentes de la fragmentación e hipertextualidad en e-limbo*
- fuentes de la fragmentación e hipertextualidad narrativas en la web
- la caricia mortal... en wikipedia
- la double vie de veronique
- la reflexión de la mirada
- la reflexión de la mirada en e-limbo*
- los caprichos de sonia en sonia gomez blog
- lunettes rouges (amateur d'art)
- Madonna e hipertexto (tinapaterson.blogspot)
- nómada (juan freire)
- negro sobre blanco en salonkritik
- o cartafol de silencios
- sowana





Escribe tu comentario