15 May 2009

cuentos chinos [Chinese Simplified]

Escrito por: ammeg02 el 15 May 2009 - URL Permanente

yo diría que la deriva retórica había sido de carácter meramente coyuntural (aunque cualquiera podría verla como impostura burguesa). [cambio y corto] sin embargo, probablemente sea la incorporación del español (quizás, quizás, quizás) como componente exótico en la obra de WKW lo que me produzca esa magnética turbación añadida: légers bruits de pensé: se me ha quedado la hora de la merienda entre las páginas de un Cahiers, en el café

Yo no sé muchas cosas, es verdad.
Digo tan sólo lo que he visto.
León Felipe, Sé todos los cuentos

al otro lado de la retina

Si miras mucho el suelo terminarás viéndote(me)

You can’t connect the dots looking forward; you can only connect them looking backwards. So you have to trust that the dots will somehow connect in your future. You have to trust in something — your gut, destiny, life, karma, whatever. Because believing that the dots will connect down the road will give you the confidence to follow your heart even when it leads you off the well-worn path, and that will make all the difference. Steve Jobs

tal vez tengas razón, Steve, pero permíteme el comodín de la duda: no soy yo, yo soy 1. La belleza es relativa Listening, Waiting for Jerry

Esta presentación perspicua facilita el comprender //la comprensión//, que consiste precisamente en que « vemos las conexiones ». De aquí la importancia de los eslabones conectados //de encontrar los eslabones conectantes. // Wittgenstein, Filosofía

cuando en el site de mi recreo me humedecían los ojos con "Abrir una ventana es como abrirse una vena", un escalofrío llamado Malena

Car, en deçà de la dialectique entre sens manifeste et sens latent (comme dit Freud) ou entre signification et signifiance (comme dit Lacan), c'est bien le souffle de la parole dans la cure et le souffle de l'image dans le rêve ou le symptôme qu'il faudra, maintenant, interroger comme tels. Revenir, en somme, à ce régime d'apparition où « le contenu de l'image – et, partant, le mouvement dramatique du rêve – se dérobent derrière un contenu purement thymique », ainsi que le suggérait Binswanger dans son texte inaugural sur Le Rêve et l'existence. Georges Didi-Huberman, Gestes d'air et de pierre. Corps, parole, souffle, image

No nos debe de extrañar, entonces, que el niño de Nostalgia pregunte: “Papá, ¿es esto el fin del mundo?” (Foto 10: Tumba de Andrei Tarkovski). Jaime Pena, “Exilio”. La exposición Fidelidad a una obsesión. La obra fotográfica de Andrei Tarkovski (Fundación Luis Seoane; a Coruña, hasta el 31 de mayo) permite confrontar las polaroids realizadas por el cineasta con los ecos de su obra fílmica, en los que resuena el dolor del exilio. Cahiers du Cinéma España, mayo 2009, nº 23

Compartir

  • Eskup
  • Tuenti
  • Meneame
  • Bitacoras
  • iGoogle
  • My Yahoo
  • My Live

11 comentarios · Escribe aquí tu comentario

hegel1 dijo

De la melancólica apariencia del fantasma. Una aproximación a la escena de Linarejos Moreno.
Esta proyección del desastre es semejante a la ciudad paralela donde vamos depositando nuestra ficción imaginaria, ahí donde vuelve a descansar lo perdido y lo olvidado. Es la escenificación de Alain Resnais en El año pasado en Marienbad o en Hiroshima, mon amour donde a pesar del estado de guardia, las mujeres se muestran vigilantes. Esa incorporación de la materia es la destrucción del propio sujeto proyectada en una multiplicidad que cosifica. La piedra, el sueño, la mirada de Orfeo, es la amenaza de la representación de la muerte. La relación entre el sueño y la piedra como metáfora baudeleriana es la presentación de una imaginación que hace materia del cuerpo. Una memoria protegida por las guardianas que Linarejos Moreno ha reunido en torno a la secreta muerte de la máquina del deseo.
Así lo ha señalado Alberto Ruiz de Samaniego al vincular el espacio heterotópico de Foucault y el espacio cinematográfico de Alain Resnais en una fantasmal distancia, en ese espacio donde una imaginaria Eva futura resulta mujer enlutada que mira y se va. La intuición baudeleriana, lejos de caer en una previsible escena seductora, muestra el instante de una muerte segura y presagiada, el reconocimiento de la pulsión tanática en el espacio cinematográfico de Marienbad. V. RUIZ DE SAMANIEGO, Alberto, Belleza del otro mundo. Apuntes sobre algunas poéticas del inmovilismo, CENDEAC, 2005

La belleza es relativa

La belleza es relativa dijo

Tuve un pretenDIENTE negro... sobre blanco.
Y no es cuento chino.

ammeg02 dijo

sí, hegel1 también ahí, Alberto. y aunque el fantasma sigue escondido [foto 2] fíjate que en esa línea podría estar el camino de continuidad (veremos)

glico-liKo dijo

Necesito acomodar mi cristalino (su consistencia, cada vez, se asemeja más a un vidrio) a la mirilla
Buen post, un placer
besos

ammeg02 dijo

LICO, contigo no dejo de sorprenderme “[...], díxome paseniñamente: —¡Atopei uns papeles nunha caixa…! Nunha caixa que non sei de quen sería.” y al leer el final ahora como re-afirmacion de los versos del comienzo: “[...] e non che digo máis.” ¡uf!

elefanteblancoster dijo

Creo que un antiguo chino, confuciano y comunista, mirando al suelo en una sala de cine provinciana en la que se proyectara Andrei Rublev, podría ser una buena metáfora de la resonancia del dolor del exilio, de cualquier tipo de exilio, impuesto o elegido.

Gracias y besos.

ammeg02 dijo

cierto, elefanteblancoster: se me ha quedado un poco al ras la línea de horizonte del post aunque si fuese dibujo, acaso tan sólo un bosquejo; así, voy a considerar la línea que está bajo los tags como LTNow my first film made outside my own country is behind me.”

Jesús Ortega dijo

qué bárbaro, qué despliegue... deja, deja que me pierda un rato por los vericuetos...

a ver... el poema de león felipe... me lo apunto: un ejemplo de la peyorización secular de la palabra "cuento"... (el cuento como resumen del relato ideológico, manipulador...)

sigo...

besos

ammeg02 dijo

de León Felipe tengo aquí una hipertextualidad escondida que seguro que te gusta (no me preguntes por qué el poema QUIERO... SUEÑO acaba así: "Soy gusano que sueña... y sueño / verme un día volando en el viento.")
besos

Jesús Ortega

Jesús Ortega dijo

Jo...

Mis respetos.

Uno parpadea, se levanta de la silla, estira los brazos, se vuelve a sentar y ya has hecho velocísimamente todas las conexiones...

Escribe tu comentario


Si prefieres firmar con tu avatar, haz login
Inserta un emoticono

Sobre este blog

Avatar de ammeg02

hipertextualidades, vomitonas visuales y otros vicios culturales

versión 2.0 »

entre el preferiría no hacerlo de Bartleby y la memoria necesaria de Primo-Levi
"La literatura, por mucho que nos apasione negarla, permite rescatar del olvido todo eso sobre lo que la mirada contemporánea, cada día más inmoral, pretende deslizarse con la más absoluta indiferencia."
Enrique Vila-Matas, Bartleby y compañía

ver perfil »

Suscríbete

Selecciona el agregador que utilices para suscribirte a este blog (también puedes obtener la URL de los feeds):