04 Oct 2008

El Quijote de Gustave Doré íntegro

Escrito por: Salvador García Bardón el 04 Oct 2008 - URL Permanente

El Quijote de Gustave Doré íntegro

Aquí tenéis mi edición de las doscientas quince viñetas del Quijote de Gustave Doré (QGDSGB 2005) que, asociadas a los ciento veintiún infolios de la misma obra, constituyen la primera edición completa informatizada de calidad de este magnífico trabajo del ilustrador francés, trabajo interpretativo compuesto en total de trescientas treinta y seis creaciones.

Ambas colecciones forman parte de mi "Taller cervantino del Quijote", cuya parte iconográfica he publicado en mi portal Sagabardon (1), para preservar al máximo la calidad visual de mi trabajo de numerización. El especialista de la plumilla puede disfrutar de cinco formatos de cada una de las ilustraciones.

(1) Visita con posibilidad de proyección de diapositivas: El Quijote de Gustave Doré íntegro.

5 comentarios · Escribe aquí tu comentario

Daniel Yáñez González-Irún dijo

Salvador, enhorabuena por este extraordinario post. Acabo de pasarme por tu flickr de las láminas de Doré. ¡Qué maravilla!
Muchas gracias por el esfuerzo y por compartirlo con nosotros.
Paz.
Daniel.

juliomvm dijo

Enhorabuena por el trabajo, y muchas gracias por este regalo para los sentidos que nos has hecho,
Un abrazo

Alvaro Suarez

Alvaro Suarez dijo

EXCELENTE. MUCHAS GRACIAS

Alixia Mexa

Alixia Mexa dijo

Una de las maravillas que ha legado Cervantes a toda la humanidad es hacernos reflexionar de tal manera que ha permitido esculpir un poco nuestros espiritus, para poder asimilar lo hermoso, lo sustancial de su obra maxima, me siento tan agraciada de haber podido entrar al mundo que creo, desde su honrada, ideal y extraordinaria perspectiva....
Le he compuesto un poema, al gran personaje, espero le agrade Señor Garcia Bardon y felicidades por la recopilacion de la obra de Dore, es genial...
me honraria mucho poder contar con su amistad, mestro. Este es el poema:

DON QUIJOTE DE LA MANCHA
CABALLERO DE YELMO, ADARGA Y LANZA
Rétame a un duelo contigo
para intentar lanzarte un roce al corazón.
Caballero de tinta
resucitado en papel.
dulce caballero de los fieros leones
de los cien combates
de las mil derrotas
que un solo beso nunca recibiste de tu dulcinea.
Caballero derrotado
de la triste figura
aun subsisten los molinos
que no pudiste vencer.
Tu valor, tus ideales
no fueron armas suficientes
ahí están los crueles gigantes
dando vida a la envidia vana.
Rétame a un duelo contigo
un duelo de amor y esperanza
en el que derrotes mi apatía
y mi desprecio hacia el mundo
en el que tu lanza toque
mi acaudalada soberbia
y la vuelva en humildad.
Cuanto nos has enseñado!
en tu largo caminar.
Como has cambiado ventas
en fabulosos castillos
y a estos has dejado
para ejercer tu libertad!
Rétame a un duelo contigo
caballero itinerante,
que anhelabas hacerte pastor
para componer mil versos
dejar a un lado tu lanza, yelmo y adarga
y abandonar tu misión!
Decídete a combatirme para aprender de ti !
para ir hasta La Mancha
como fuiste tu al Toboso....
para buscar a tu amada,
donde la cruel ironía
te jugo el juego mas sucio:
solo diste con la iglesia
jamás con tu Dulcinea!

Alixia Mexa(Dulcinett) (D.R.)
gemmini_II@hotmail.com

Escribe tu comentario


Si prefieres firmar con tu avatar, haz login
Inserta un emoticono

Sobre este blog

Avatar de Salvador García Bardón

Semántica, Sintaxis, Pragmática

Salvador GARCÍA BARDÓN, editor de este blog y promotor desde 1961-62 de la AEU (Amistad Europea Universitaria), es profesor emérito de la Universidad de Lovaina, donde ha enseñado la semántica, el español y la ingeniería lingüística; es doctor en filosofía (Louvain), doctor en lingüística (Sorbonne), especialista en lexicología, y diplomado de la Escuela de altos estudios en ciencias sociales (Paris).

Ha publicado numerosos trabajos científicos y literarios, por la mayor parte difundidos desde hace muchos años en los medios universitarios en edición electrónica, entre los cuales cabe destacar la reciente edición en PDF y en HTM de “El Quijote para citarlo”.

Esta edición electrónica, preparada al abrigo de los ideales humanistas de la AEU, representa una nueva lectura crítica de los textos cervantinos, dotada de un sistema simple, preciso y rápido de referencias textuales. Se trata de la realización concreta de la edición de los Textos originales de 1605 y 1615 del Taller cervantino del “Quijote”, a la cual se ha venido refiriendo en su blogs conmemorativos durante todo el año cervantino 2005. La mayor originalidad de este taller consiste en haber reunido en un Diccionario enciclopédico la justificación precisa de todos los detalles de su lectura crítica.

-oOo--oOo-o0o-

La Amistad Europea Universitaria (AEU) es un movimiento universalista no burocrático para la Amistad Mundial y contra la xenofobia. Puede formar parte de este movimiento toda persona que vive su condición de universitario o de profesional universalista como un compromiso ético y deontológico activo de su persona y de su profesión con los valores universales de la humanidad. El carácter no burocrático de la AEU implica desde su creación la gratuidad total y la libertad absoluta de sus miembros para proceder en conciencia en sus compromisos en favor del universalismo humanitario.

ver perfil »

Fans

Ídolos

  • gillhooley

Suscríbete

Selecciona el agregador que utilices para suscribirte a este blog (también puedes obtener la URL de los feeds):