24 Ene 2013

Zanpantzar o Joaldun

Escrito por: viestal el 24 Ene 2013 - URL Permanente

Zanpantzar o Joaldun es un personaje tradicional de la cultura vasca originario de los pueblos navarros de Ituren y Zubieta que anuncia la llegada del Carnaval agitando sus cencerros (joaleak) en la última semana de enero. En la actualidad existen comparsas de Zanpantzar tanto en Navarra como en el País Vasco.

Fotografia: Mr. Theklan

Se desconoce el origen de esta tradición rural, simplemente puede constatarse cierta similitud con los kurent, en el este de Eslovenia, tanto en indumentaria como en el sentido de la danza y la función de los cencerros, cuyo sentido es forzar el "despertar" de la naturaleza tras el invierno haciendo ruido. Primero los de Ituren realizan la danza en el barrio de Latsaga, en Zubieta y luego al revés.

Los miembros de la comparsa de Zanpantzar, denominados Joaldunak, visten enaguas de puntillas, abarcas, chalecos de oveja por hombros y cintura, pañuelos de colores (generalmente de cuadros azules) al cuello, gorros cónicos con cintas, hisopos de cola de caballo y una multitud de cencerros de gran tamaño sujetos a los riñones. Estos cencerros deben sonar al unísono al andar todos los integrantes del grupo al compás.

La diferencia entre los Zanpantzar de uno y otro pueblo es que la indumentaria de los ioaldunak de Ituren no incluye la pelliza de piel con los dos cencerros pequeños sobre la camisa que es blanca y en que el pañuelo del cuello es más pequeño y de cuadros azules.

En cuanto al origen del nombre algunos ven cierto paralelismo con un personaje medieval francés, Saint Pansard es decir el santo de la panza o San Panzudo. Al respecto es preciso decir que la denominación zanpantzar no tiene ningún arraigo en los propios pueblos de Ituren y Zubieta, denominándose generalmente como Joaldunak los portadores de los cencerros.1

Hoy en día la actuación de zanpantzarrak (plural) se ha extendido a otras celebraciones del folclore tradicional vasco y de este modo podemos ver comparsas de zanpantzar como acompañando la cabalgata del Olentzero en plena Navidad en distintos pueblos del País Vasco y Navarra.

Fuente: Wikipedia

DSC_0217 Fotografia: Mr. Theklan

DSC_0204 Fotografia: Mr. Theklan

Compartir

  • Eskup
  • Compartir en Facebook
  • Tuenti
  • Meneame
  • Bitacoras
  • iGoogle
  • My Yahoo
  • My Live

20 Ene 2013

HISTORIA DE LA MODA FRANCESA

Escrito por: viestal el 20 Ene 2013 - URL Permanente

Por Cesar Ojeda

La obra The history of fashion in France, or, The dress of women from the Gallo-Roman period to the present time

http://archive.org/details/historyoffashion00chal

(Historia de la moda en Francia, o, vestimenta femenina desde el periodo Galo-Romano hasta el tiempo presente), escrita por Augustin Challamel, en una edición de 1882, nos relata como indica su titulo la historia francesa de la moda hasta finales del siglo XIX.

001- The history of fashion in France…1882-Augustin Challamel

001- A la derecha vestimentas Carolingias siglos IX y X, a la izquierda Vestimenta de los Capetos 1100-1364.

002- The history of fashion in France…1882-Augustin Challamel

002- A la izquierda vestimenta dinastía de los Capetos segunda mitad del siglo X, a la derecha dinastía Capeta siglo XI.

003- The history of fashion in France…1882-Augustin Challamel

003- A la izquierda vestimentas de 1483 a 1498 durante el reinado de Carlos VIII, a la derecha entre 1498- y 1515 (Luis XII).

004- The history of fashion in France…1882-Augustin Challamel

004- A la izquierda 1547 -1548 durante el reinado de Enrique II a la derecha 1555-1558 reinado del mismo monarca.

005- The history of fashion in France…1882-Augustin Challamel

005- A la izquierda vestimenta de 1559 durante el reinado de Francisco II, a la derecha en 1560 reinado del mismo monarca.

Compartir

  • Eskup
  • Compartir en Facebook
  • Tuenti
  • Meneame
  • Bitacoras
  • iGoogle
  • My Yahoo
  • My Live

20 Dic 2012

Mitos de los nativos norteamericanos -1-

Escrito por: viestal el 20 Dic 2012 - URL Permanente

"Cuando los europeos empezaron a desembarcar masivamente en el continente americano, éste se hallaba poblado por numerosas tribus (...) Eran una mescolanza de nómadas cazadores o de agricultores cuyo estadio de evolución comprendía grados muy diversos, algunos de ellos muy próximos a la idea que tenemos de cómo debían vivir nuestros antepasados en la prehistoria. Los españoles (y posteriormente los portugueses, italianos y franceses) diezmaron y explotaron a los habitantes del centro y sur del continente, pero no es menos cierto que también se mezclaron con ellos (...) y con el tiempo dieron lugar a una nueva raza, la criolla, que se convertiria en artífice de la independencia de nuevas naciones (...) Sin embargo, este proceso no se dio en el norte de América ocupado por pueblos mucho más racistas, como el británico o el holandés. Si los indios fueron expoliados en el centro y sur, en el norte fueron acosados y perseguidos como perros rabiosos, hasta el exterminio de tribus enteras, o peor, hasta su reducción a una verdadera muerte en vida en reservas miserables donde aún hoy malviven muchos de ellos.(...)

http://traslasendadelosancestros.blogspot.com.es/2012/02/mitos-del-norte-de-america.html

Compartir

  • Eskup
  • Compartir en Facebook
  • Tuenti
  • Meneame
  • Bitacoras
  • iGoogle
  • My Yahoo
  • My Live

18 Dic 2012

LA ZORRA - Madame Ching Shih

Escrito por: viestal el 18 Dic 2012 - URL Permanente

Gracias, Arty: "Para leer este artículo hay desechar las asociaciones negativas que la palabra "zorra" tiene en español y mirarlo desde el punto de vista chino antiguo, como un hermoso animal, astuto, escurridizo y experimentado. Saludos, Arty"



LA ZORRA: Madame Ching Shih

“Era una mujer sarmentosa, de ojos dormidos y sonrisa cariada. El pelo renegrido y aceitado tenía más resplandor que los ojos” La viuda Ching, pirata – Historia universal de la infamia- Borges

Aunque sus orígenes son un misterio para los historiadores, se cree que Shih Shih Yang o Shiang Gu nació en 1785 en algún lugar de China. Hacia 1801 se había convertido en la chica más bonita de un famoso prostíbulo flotante en Cantón, y precisamente allí conoció al señor Ching que desde 1797 dirigía el consorcio de piratas. El hombre se enamoró perdidamente de la alta y bella prostituta, única entre sus compañeras que no llevaba los pies vendados, y se casó con ella.

El Almirante Ching murió en confusas circunstancias (1) y su Viuda quedó al mando de seis enormes escuadras, con 500 barcos dotados de 25 cañones por bandas y 70.000 marinos.

“A sus tranquilas órdenes las naves se lanzaron al peligro y al alto mar”

La Viuda Madame Ching no se deprimió, había un negocio familiar que atender y sus comandantes –Pájaro y Sílex, Castigo de Agua de la Mañana, Sol Alto, etc.- esperaban de ella el comportamiento digno de una brava pirata…y ella ejerció un liderazgo sin discusión.
“El reglamento, redactado por la viuda Ching en persona, es de una inapelable severidad…”

Con una metodología que hubiera despertado envidias a los actuales business management, organizó la empresa heredada, con mano de hierro. Su reglamento consignaba con meridiana claridad, por ejemplo “si un hombre va a tierra por su cuenta, o si comete el acto llamado ‘franquear las barreras’, se le horadarán las orejas en presencia de toda la flota; en caso de reincidencia, se le dará muerte”, prohibió “tomar a título privado la menor cosa del botín procedente del robo y el pillaje. Todo será registrado, y el pirata recibirá, de las diez partes, dos para él; las otras ocho corresponderán al almacén denominado fondo general. Tomar lo que quiera que fuere del fondo general traerá consigo la muerte”.

Sumaria y eficaz como ningún pirata antes que ella, Madame Ching comprendió inmediatamente la eficacia del “naming” y erradicó la palabra “botín” de su empresa; así las mercancías fruto de sus pillajes pasaron a llamarse “productos trasbordados”.

Mientras soplaban vientos de prosperidad (y se multiplicaban las aldeas arrasadas y el terror que sembraba a su paso esta reina pirata, dueña absoluta de los mares) el joven Emperador intentó destruirla en una serie de batallas en 1808, pero no lo consiguió. La Viuda Ching una y otra vez conseguía rearmarse y seguir con sus metódicas fechorías, y sus escuadras cada vez estaban más fortalecidas. Pero el Emperador estaba decidido a domarla y le envió al más terrible guerrero: Ting Kvei.

La Viuda Ching se preparó para la batalla como una fiera…”la sabía difícil, muy difícil, casi desesperada…” El almirante irrumpió en el mar con una enorme flota “terrible en estandartes, en marineros, en soldados, en pertrechos de guerra, en provisiones, en augures y astrólogos.”. Pero “la batalla nunca empezaba”.

“La viuda se afligía y pensaba. Cuando la luna se llenó en el cielo y en el agua rojiza, la historia pareció tocar a su fin. Nadie podía predecir si un ilimitado perdón o si un ilimitado castigo se abatirían sobre la zorra, pero el inevitable fin se acercaba. La viuda comprendió. Arrojó sus dos espadas al río, se arrodilló en un bote y ordenó que la condujeran hasta la nave del comando imperial. Era el atardecer; el cielo estaba lleno de dragones, esta vez amarillos. La viuda murmuraba unas frases: ‘La zorra busca el ala del dragón’, dijo al subir a bordo”.

La Zorra Madame Ching Shih se rindió. Antes, fue la Pirata más exitosa de la historia y la única que conservó su fortuna intacta luego del perdón imperial. Se dice que se casó con un gobernador, también que dedicó “su lenta vejez al contrabando de opio” y dejó de ser la Viuda Ching para asumir el nombre de “Brillo de la Verdadera Instrucción”.

(1) Las crónicas son contradictorias: algunas dicen que Ching desairó los honores imperiales y el título de jefe de los establos imperiales y continuó arrasando las costas de la China Imperial y los barcos mercantes hasta que sus víctimas lo mataron en una escaramuza. Otras versiones aseguran que Ching aceptó el “soborno” del joven emperador y sus colegas del Consorcio Pirata lo envenenaron con un plato de orugas venenosas servidas con arroz. Como fuere, lo más probable es que no tuvo una muerte natural.

** Los párrafos y frases en color fueron extractados de “ La viuda Ching, pirata” – Historia universal de la infamia- Borges.

http://es.paperblog.com/la-zorra-madame-ching-shih-71551/

Compartir

  • Eskup
  • Compartir en Facebook
  • Tuenti
  • Meneame
  • Bitacoras
  • iGoogle
  • My Yahoo
  • My Live

16 Oct 2012

BUENOS AIRES EN 1820

Escrito por: viestal el 16 Oct 2012 - URL Permanente

Por César Ojeda

Hacía tiempo que buscaba un libro ilustrado sobre costumbres y vistas de Argentina a principios del siglo XIX, por fin lo he localizado con el titulo de Picturesque illustrations of Buenos Ayres and Monte Video, consisting of twenty-four views : accompanied with descriptions of the scenery and of the costumes, manners, &c. of the inhabitants of those cities and their environs, (Ilustraciones pintorescas de Buenos Aires y Monte Video, consistentes en veinticuatro vistas: acompañadas de descripciones de los grabados de las vestimentas y costumbres..etc.. de los habitantes de estas ciudades y sus alrededores), escrito por Emeric Essex Vidal en una edición de 1820, cada uno de los grabados lleva una explicación larga sobre la imagen representada, las costumbres e historia del lugar, muy interesante para los argentinos que deseen conocer como era su ciudad en los albores del siglo XIX.

Los grabados están realizados al aguatinta y coloreados a mano, para quien no conozca esta técnica de grabación una escueta explicación:
Surgen en el siglo XVIII, por el empeño de los artistas de recrear en los grabados el efecto de las acuarelas y de los dibujos a la aguada, es un proceso de grabado en hueco, similar al aguafuerte, que produce una estampa con un aspecto totalmente distinto. Se exponen a la acción del ácido amplios segmentos de la lámina, creando zonas tonales más que líneas. Para crear un grabado al aguatinta, se rocían con resina ciertas zonas de la lámina y se calienta ésta para que la resina quede adherida. A continuación se sumerge la lámina en un ácido suave que disuelve la superficie en las zonas que no están cubiertas por la resina. Si el artista quiere que, una vez terminado el grabado a la aguatinta, algunas zonas queden más oscuras que otras, expondrá éstas a una acción más prolongada del ácido que acabará picándolas y así retendrán mejor la tinta.
Les expongo a continuación 23 de los grabados (el que no pongo corresponde a una vista panorámica de Uruguay), al comienzo les he puesto a pie de imagen una breve descripción de la explicación que encontraran en el libro (en inglés como habrán observado por el título), obviamente no es más que la traducción de los primeros párrafos del articulo correspondiente, el texto en la obra para cada lamina es bastante extenso e interesante como ya les he dicho. Para conocer el titulo de la lámina pase el cursor sobre ella, para ampliarla piquen sobre la misma y una vez en el servidor escojan tamaño original.

Cerca del centro de la ciudad, un poco al norte de la ciudadela, se encuentra una mole de piedra en bruto destinada a lugar de desembarco. Tiene unos 200 metros de largo y 12 de ancho. A pesar de este muelle el río tiene tales bajíos que muy rara vez los barcos son capaces de acercarse a él, y cinco o seis carros son utilizados para que desembarquen los pasajeros, la tarifa es de 2 reales por viaje, y la distancia a recorrer varía dependiendo de los vientos del norte y noroeste que retraen o hacen avanzar al río sobre su orilla, a veces solo es necesario recorrer unos pocos metros y otros un cuarto de milla….

El fuerte de Buenos Aires es un edificio cuadrado de ladrillo y piedra con un foso que rodea tres de sus caras y un puente levadizo que da al mercado. Se trata de la residencia del Director General de las Provincias Unidas, y las oficinas gubernamentales están dentro de sus muros.
Detrás del fuerte se ven las iglesias de San Francisco y Santo Domingo, en la calle antes llamada del San Benito, pero ahora se llama la calle de la Victoria, el lugar sobre el que se construyo la ciudad aquí domina el rio y con marea alta las paredes de la fortaleza son lavadas por las olas, aunque normalmente hay un paso entre ella y el agua.
En verano este lugar es uno de los favoritos para el baño, por estar muy céntrico, los hombres y mujeres se bañan juntos pero manteniendo las distancias, las mujeres se desnudan en la playa de sus vestidos dejándolos al cuidado de un criado y se quedan con un vestido suelto que les sirve de bañador. Desde una hora antes de la puesta del sol hasta el anochecer, miles de mujeres se bañan aquí durante los meses de verano, y luego caminan por la playa, con el pelo largo suelto para que se seque…

Buenos Aires al igual que Paraguay se dice que forman una vasta llanura y el curso de sus ríos no cae más de un pie en cada legua marina de latitud. Una consecuencia de esto es que el país no puede ser regado por canales artificiales y ni molinos de agua ni ningún otro tipo de maquinas hidráulicas pueden ser utilizadas, tampoco es posible el uso de acueductos para el transporte de agua dado que el terreno es prácticamente horizontal, por ello sin la ayuda de maquinas de vapor los habitantes nunca podrían conducir el agua para fines utilitarios u ornamentales.
Lo primero por tanto que ve el ojo de un viajero al llegar a Buenos Aires es un carro de transporte de agua, estos transitan todo el día excepto durante los calores del verano en que trabajan solo por la mañana y en la tarde, toda la ciudad se suministra por medio de ellos, porque lo pozos aunque numerosos producen un agua muy mala y salobre, no apta para fines culinarios, el numero de carros es consecuentemente considerable…

A pesar de lo vasto del comercio llevado a cabo durante muchos años en Buenos Aires, el modo de transporte y descarga de mercancías es todavía tan desagradable como es posible. Es cierto que sin un gasto muy grande, ningún medio se podría adoptar para la carga de los barcos directos desde los muelles, pero el acceso de los carros a la nave se podría facilitar en gran medida.
En esta vista se exhibe el modo miserable y peligroso como se cargan y descargan las mercancías. La orilla del río en la Aduana no es superior a tres metros y medio de alto con lo cual a un costo muy insignificante podría ser completamente pavimentada, a fin de asegurar en todo momento una fácil comunicación con la playa de abajo por un plano inclinado duro.
El descenso de la mercancía se realiza por una zanja abierta por el uso, con capacidad para un carro solamente a la vez, y es tan empinada que un carro cargado inevitablemente no podría ser controlado por los caballos, si no fuera por la asistencia de un hombre detrás, que, después de haber enganchado su lazo sobre a la trasera del vehículo, que permite frenar el vehículo en la bajada, y cuando se encuentra en la parte inferior, por un tirón diestro separa el lazo, y y queda a la espera para la próxima carga que tiene que descender…

La imagen anterior está tomada desde la esquina norte de la plaza del mercado, con un cuerpo de guardia de la derecha, y la fortaleza a la izquierda, junto al río. La Recova, al frente, es un edificio de ladrillo cubierto con cemento, y en algunas partes de piedra. La plaza tiene ciento cincuenta metros de largo y unos veinte y uno de ancho, rodeada por un pórtico, con tiendas a cada lado. Detrás, a la izquierda, se ve el Colegio, ex colegio de los jesuitas y la iglesia. La cara sur está formada por un conjunto de casetas, y en el extremo oriental de la misma esta el mercado de carne, rodeado por un muro. Las verduras y frutas se venden en frente de las casetas, y bajo el pórtico sur. Una línea doble se forma desde el norte hasta el ángulo sur por los comerciantes de aves de corral, huevos, etc... Y en la temporada del durazno, una gran cantidad de carros se interpone entre ellos y la plaza.
Las damas nunca van al mercado; los caballeros a veces se toman la molestia, pero en general se envía a un sirviente, o más bien un esclavo de confianza. Dos de estos se ven en el primer plano con su compra para el día, entre las cuales dos artículos son notables las perdices y el armadillo…

He recortado el sobrante de las láminas originales corregido contraste y en algunos casos eliminado pequeñas manchas.

Saludos.

http://www.odisea2008.com/

Compartir

  • Eskup
  • Compartir en Facebook
  • Tuenti
  • Meneame
  • Bitacoras
  • iGoogle
  • My Yahoo
  • My Live

18 Sep 2012

David Roberts - viajero y dibujante

Escrito por: viestal el 18 Sep 2012 - URL Permanente

David Roberts ancient Egyptian oil painting 1

David Roberts ancient Egyptian oil painting 1

David Roberts ancient Egyptian oil painting 1

David Robert tenia 42 años cuando emprendió su segundo viaje importante al extranjero. El primero lo realizó entre 1832-1833, a España, un país un tanto desconocido para sus compatriotas por entonces. Desde Gibraltar hizo un corto trayecto hasta Marruecos desde Tanger hasta Tetuán, fue su primera experiencia en Africa. En los cinco años transcurridos entre los dos viajes, Roberts ganó lo suficiente de la venta de sus oleos, acuarelas y las comisiones que le reportó la ilustración de libros para emprender su segunda y ambiciosa expedición. Había leído y aprendido todo lo posible sobre los países que se proponía visitar.

Roberts dejó Londres en Agosto de 1838. Viajó a través de Francia hasta Marsella, navegando vía Malta y Grecia hasta Alejandría a donde llegó el 24 de Septiembre. Durante todo este viaje fue escribiendo un diario, del que ha sobrevivido un pequeño fragmento, el resto fue transcrito por su hija en dos volumenes.

Con la ayuda del Instituto Británico en Alejandría Roberts alquiló un barco con una tripulación compuesta por ocho hombres. Desde Alejandría fue a El Cairo y allí pasó uno o dos días visitando las pirámides y la esfinge, después emprendió su viaje bajando por el Nilo hacia el Alto Egipto. Como la mayoría de los artistas que hicieron el mismo viaje, realizó la mayoría de sus dibujos en el recorrido bajando el río.

El material recopilado por Roberts a lo largo de sus viajes le sirvió para seguir trabajando durante muchos años. El trabajo más importante que realizó, a partir del material recogido, fueron seis volúmenes de litografías que popularizaron su obra. Estos volúmenes fueron calificados como "el trabajo litográfico mas ambicioso jamás publica en Inglaterra. Sus litografías fueron publicadas en series mensuales a lo largo de algunos años.

Roberts continuó pintando hasta su muerte en 1864 cuando estaba trabajado en una popular serie por temas londinenses, que dejó inacabada. Desde unos humildes orígenes como hijo de un limpiador de zapatos, y sin formación artística, consiguió formarse a través de su propia experiencia llegando a ser uno de los dibujantes de mayor calidad y originalidad de su tiempo.

http://egipto.com/museo/david_roberts/

Compartir

  • Eskup
  • Compartir en Facebook
  • Tuenti
  • Meneame
  • Bitacoras
  • iGoogle
  • My Yahoo
  • My Live

19 Jul 2012

Los sorprendentes neandertales

Escrito por: viestal el 19 Jul 2012 - URL Permanente

Reproducción de un hombre de Neandertal


«Es fascinante lo que podemos llegar a conocer de una muestra de sarro», afirma el investigador. «Los neandertales eran distintos a nosotros, pero cada nuevo descubrimiento acentúa más su humanidad. Posiblemente darán más que hablar en los próximos años»

Antonio Rosas
investigador del Museo Nacional de Ciencias Naturales del CSIC

http://terraeantiqvae.com

Compartir

  • Eskup
  • Compartir en Facebook
  • Tuenti
  • Meneame
  • Bitacoras
  • iGoogle
  • My Yahoo
  • My Live

08 Jul 2012

Jules Michelet - su historia

Escrito por: viestal el 08 Jul 2012 - URL Permanente

Jules Michelet (París, 1798- Hyères, 1874), es uno de los historiadores franceses más reconocidos. Su clásica Historia de Francia es aún texto canónico para quien quiera adentrarse en el conocimiento del país galo. Michelet, de unos años para acá, ha sido duramente criticado por otros medievalistas por sus métodos poco rigurosos de investigación: generalmente hacía sus estudios de memoria, citando y mencionando libros y documentos que había consultado años atrás. Estas irregularidades no son para nada raras enla mencionada disciplina. Sólo hay que recordar, como ejemplo, que Bernal Díaz del Castillo escribió su célebre Historia verdadera de la conquista de la Nueva España cuando era un anciano, a más de cinco décadas de distancia de los hechos que le tocó presentar como soldado veniteañero.

Fotografia: Wing Shya

Quizás la pugna se debe a la concepción que la obra de Michelet sostuvo respecto a la Edad Media. El historiador trató ese periodo oscuro como una edad en donde la ignorancia y la barbarie reinaban. Para él -como para muchos-, el mundo occidental no comenzó su avance sino hasta que llegó el renacimiento. En cambio, otros estudiosos, de entre los que destaca Régis Boyer, han intentado revalorar el medievo presentándolo como un periodo en donde las artes, las ciencias y la vida social tuvieron un avance significativo, interrumpido, entre otros factores, por la catástrofe de la peste negra (1350), que mató en poco tiempo a una tercera parte de la población de Europa.

De acuerdo a los descubrimientos de los detractores de Michelet, los primeros tres siglos del segundo milenio (1000-1300), hubo regiones en donde las ciencias y las artes alcanzaron un gran desarrollo, y donde, al contrario de la creencia popular, ciertas clases sociales como los siervos y las mujeres gozaban de un estatus, si no privilegiado, por lo menos aceptable. Como ejemplos de ello enarbolan a personajes de la talla de Leonor de Aquitania (1122-1204), mujer de gran belleza y poder, mecenas de numerosos artistas y pionera en la emancipación femenina en occidente.

Lo cierto es que la obra en general de Jules Michelet perpetúa la idea de que toda la Edad Media (476-1450), fue un agujero negro en la historia de occidente, una época llena de de hachazos, inquisidores locos, derechos de pernada, barbacoas brujeriles, señores feudales sanguinarios, cruzadas, mujeres objeto, potros, calabozos, catacumbas y monjes perversos y lujuriosos.

Un ejemplo de ello es su obra La Bruja.


La esposa y la hechicera

Michelet comienza a escribir su obra en el invierno de 1861, inspirado por las enseñanzas de su esposa. Años antes, en el invierno de 1853, el historiador se encontraba en una profunda depresión consecuencia del fracaso de la segunda república francesa, y sólo la sensibilidad de su mujer, Athenaïs, lo salva. Ella le enseña a leer el libro de la naturaleza: los pájaros, los insectos, el campo y la armonía natural del mundo, además de que le devela los secretos del bosque y del mar. Michelet, entusiasmado, deja la elaboración de su magna obra, la mencionada Historia... y se consagra al estudio de la hechicería medieval.

La historia de Ella.

El resultado es La bruja. Un estudio de las supersticiones en la edad media, un libro que cabalga entre la elaboración literaria y el dato histórico. La obra está dividida en dos libros. En el primero, Michelet abandona el rigor del estudioso y narra, con las herramientas propias del prosista, la historia de la bruja, la hechicera prototípica. Ella en un inicio es la mujer campesina, noble e inocente, casada con el siervo que obedece al gran señor, y se enfrenta a las difíciles condiciones de la vida en la época: la enfermedad, la muerte prematura, la indefensión ante el amo del feudo y los poderosos, eclesiásticos incluidos. Ella recrea las creencias de la religión natural, que durante los primeros tiempos del medievo conviven amigablemente con los preceptos de la religión católica. Para La bruja, cada fuente, cada pozo, cada árbol del bosque tiene un espíritu particular, un daemon en el más puro sentido griego, a los cuales ora y venera al igual que a los santos católicos. Los espíritus no son sino los dioses antiguos, la brava Diana, la tenebrosa Hécate, el cornado Cerunnos, quienes han decidido esconderse en la floresta ante la expansión de la religión de la cruz. Pero, para ella, siguen presentes. Ninguna noche falta un pocillo con leche o miel para que se alimenten, ni una brasa en el hogar para que no sufran por el frío. Ellos, los espíritus, las hadas, las prixis, los elfos, los gnomos la escuchan, son su compañía. A ellos los siente, los percibe en la naturaleza. A diferencia de los santos católicos, son cercanos. No están en el cielo, sino a su alrededor.

La vida para ella y su esposo es más difícil día con día. El señor feudal y su corte se vuelven cada día más agresivos, prepotentes y crueles. Cada mes el impuesto crece para financiar las guerras y un ejército cada vez más abultado. La pobreza, ya antes invitada en casa, llama a su pariente la miseria. A ello, se aúnan las prerrogativas cada vez más grandes del amo. La tierra es de él, y por lo mismo, un día decide que la mujer del siervo es una extensión de su propiedad. Ella sufre los ultrajes, y desesperada, se refugia en sus espíritus. Uno de ellos en particular se le revela. Es el príncipe del mundo. Le enseña las lenguas antiguas, los mecanismos de la naturaleza y la manipulación de los mismos. Ella se vuelve poderosa, y se puede defender, puede proteger a su esposo y a su casa. Pero todo tiene un costo: la antes inocente mujer se corrompe, ahora es orgullosa, impúdica y arrogante. Ya no es la dulce aldeana que el esposo conoce y ama, y por lo mismo, un día él la abandona.

Ahora el antiguo espíritu benévolo no lo es más, se rebela y obliga a la mujer a firmar un pacto. Se convierte en el amo, y ella, en su consorte. Ella obtiene más poder, pero es repudiada. s temida, los demás aldeanos la miran con temor, le preguntan acerca de maleficios, le piden favores especiales, pero en el fondo la tratan como la proscrita que decidió ser. Llega el tiempo de los aquelarres, de la fusión de los cultos antiguos con la nueva religión demoniaca, y ella se convierte en la oficiante, en la papisa de la iglesia nocturna.

La segunda parte de La Bruja, el libro segundo, se acerca más al estudio histórico. En él, Michelet da cuenta de la creación del Santo Oficio, de la edición del infame Maellus Malleficarium (El martillo de las brujas), y las circunstancias históricas de la caza y exterminio de las hechiceras. Ella ahora tiene una perfecta contraparte en el Inquisidor, hombre religioso, casi siempre dominico, bienintencionado y por lo mismo, terrible. Para él, la tortura que sufre la bruja sirve para purgar su alma; el fuego de la pira, para limpiarla. Así, destrozarla en la rueda o quemarla viva no son para el eclesiásticos sino actos de piedad. Es el tiempo de las denuncias. Los villanos, aterrados, comienzan a denunciar a sus conocidos antes de ser denunciados ellos mismos. Los juicios absurdos, las declaraciones y acusaciones que rayan en el delirio, el exterminio sistemático de regiones enteras se vuelven la norma.

El historiador galo concluye su obra con la narración de algunos de los procesos más célebres de brujería: Gauffridi (1610), Loudon y Urbano Grandier (1632-1634), Louviers (1633-1647), y el proceso de la Cadière (1730-1731), famosos por sus absurdos, sus contradicciones y sus -casi siempre-, trágicos desenlaces.

La Bruja no puede ser considerado un libro de historia aunque esté basado en documentos de la época. Para escribirlo Michelet deja a un lado la objetividad y se vuelve parte de su texto. Asume un narrador en tercera persona que está presente con sus juicios y sus opiniones en lo que está estudiando. Cuando el lector se adentra en La bruja, ahí está Michelet interpretando los datos, adelantando juicios, escandalizándose por lo que debería de estudiar más sobriamente.

En conclusión, La Bruja es malo como tratado de historia, pero como obra literaria es una delicia.

Referencia Bibliográfica

JULES MICHELET. La bruja. Un estudio de las superticioens en la edad media. Akal ediciones. Madrid. 2004.

Compartir

  • Eskup
  • Compartir en Facebook
  • Tuenti
  • Meneame
  • Bitacoras
  • iGoogle
  • My Yahoo
  • My Live

06 Jun 2012

Los "moáis" de la Isla de Pascua tenían grandes cuerpos enterrados

Escrito por: viestal el 06 Jun 2012 - URL Permanente

por Guillermo Caso de los Cobos

La primera investigación metódica de las estatuas de Rapa Nui, de las cuales muchos piensan que son simples cabezas, revela que tenían cuerpos enterrados durante siglos por las fuerzas naturales. (Proyecto Estatua de Isla de Pascua / Jo Anne Van Tilburg)

Vía: Fox News | 16 de mayo de 2012 (Traducción: G.C.C. para Terrae Antiqvae)

Nuevas fotografías revelan lo que yace bajo la superficie de la Isla de Pascua, uno de los lugares más remotos del mundo: los famosos cuerpos esculpidos de los 887 guardianes de la isla.

La mayoría de la gente piensa que los centinelas de piedra de las 63 millas cuadradas de esta isla del Pacífico son simples cabezas. Pero todas ellas tienen cuerpos, además de una historia de fondo que sólo ahora está siendo reconstruida, explicó Jo Anne Van Tilburg (izquierda), directora del Easter Island Statue Project.

"Estas estatuas, las cuales son los más fotografiadas, estaban de pie en la cantera. Las mismas se hallan enterradas hasta el nivel de la mitad del torso. Así que es comprensible que el público, en general, no tengan ni idea de que las estatuas tenían cuerpos", dijo a FoxNews.com.

La creencia actual es que las estatuas fueron talladas desde 1100 hasta 1800 d. C., cuando la llegada de los occidentales transformaron su cultura. Van Tilburg, miembro del Instituto de Arqueología Cotsen, en la Universidad de California, Los Ángeles, ha estado viniendo a la Isla de Pascua (llamada Rapa Nui) y realizando investigaciones durante veinte años, desde 1992. Llegó por primera vez hace más de treinta años y se quedó por una razón clara.

"Me enamoré de las estatuas", dijo ella, simplemente.

"Llegué a la Isla de Pascua en 1981. Me quedé impresionada con la cantidad de estatuas y porque parecía accesible para mí, puesto que estaban sobre la superficie. Yo quería saber lo que había por debajo de esta superficie".

Primeramente, Van Tilburg documentó las estatuas de la isla y las que habían sido trasladadas a los museos: hay 887 inventariadas, aunque ella dice que el número está cercano a 1000. Luego inició la siguiente fase de trabajo para revelar lo que había por debajo del terreno, si habían sido cubiertos no de forma intencional por el hombre, sino a través de siglos de exposición al medio ambiente.

Este proceso ha tomado 12 años hasta ahora, y puede llevar toda una vida de trabajo.

"Es la primera vez que ha sido excavado uno de manera tal que la documentación es completa y científica", dijo a FoxNews.com. Otros grupos las han excavado en el pasado, y los saqueadores han encontrado también su camino en esta isla remota.

"La gente ha estado cazando tesoros durante mucho tiempo".

Sin embargo, Van Tilburg está llevando a cabo un examen mucho más minucioso trabajando en colaboración con un equipo de tres personas de California y diez nativos de Rapa Nui que están haciendo todos los trabajos de excavación. Actualmente está preparando la sexta excavación programada en la isla, la cual deberá ejecutarse desde octubre hasta noviembre de 2012.

El trabajo hasta ahora ha revelado evidencias de ceremonias y cantidades muy grandes de pintura; los arqueólogos creen que los trabajadores pintaban las estatuas, así como los propios cuerpos.

También encontraron evidencias de enterramientos humanos cerca.

Y recientes excavaciones han puesto de manifiesto cómo las grandes cabezas fueron talladas, algunas de las cuales se elevan más de 9 metros de altura, desde la base hasta la parte superior, y pesan más de 80 toneladas.

"Hemos encontrado más de 500 herramientas de piedra. Las estatuas fueron talladas con diferentes tipos, con grandes picos pesados y finas herramientas de basalto y obsidiana para terminar los detalles", explicó. Otras herramientas se utilizaron para frotar y pulir las superficies de las estatuas. Van Tilburg encontró, asimismo, evidencias de agujeros para postes lo suficientemente grandes como para ubicar el tronco de un árbol, y guías de sogas marcadas en algunas estatuas, con el fin de ponerlas en posición vertical

Pero la intención de las esculturas gigantes, su razón de ser, aún no está totalmente clara.

"Piensen en China, donde se enterró un ejército de guerreros de pie. Ese grupo estaba destinado a estar junto como parte de una función funeraria. Aquí, en la Isla de Pascua, cada estatua fue individualmente construida por grupos".

Una piedra grabada, recientemente descubierta debajo de una de las cabezas, tenía un petroglifo de una canoa de estilo polinesio, y una idea: se supone que era para significar la identidad, dijo Van Tilburg.

"Se suponía que esa estatua identificaría o bien a un grupo familiar de gentes o a un subgrupo, o también a talladores, o de dónde procedía la unidad familiar de talladores, o, más allá de eso, al jefe", dijo a FoxNews.com. En otras palabras: las esculturas gigantes eran muy probablemente referidas a familiares y no como guardianes.

Posteriormente, las esculturas fueron mucho más realistas e individualistas, señaló Van Tilburg, lo que también revela algo sobre los cambios culturales: como pueblos nativos moviéndose desde feudos muy controlados a una sociedad que permitía una mayor expresión individual.

"Siempre es importante ponerse por debajo de la superficie de las cosas", dijo.


http://terraeantiqvae.com

Compartir

  • Eskup
  • Compartir en Facebook
  • Tuenti
  • Meneame
  • Bitacoras
  • iGoogle
  • My Yahoo
  • My Live

28 Mar 2012

EL FESTIVAL DE LA MAGIA DE LA ROSA BLANCA

Escrito por: viestal el 28 Mar 2012 - URL Permanente

Gracias, Cesar Ojeda

El festival que se llamó "La magia de la Rosa Blanca", se llevó a cabo en Potsdam el 13 de julio 1829 y fue dedicado al cumpleaños de la emperatriz Alexandra Feodorovna. Charlotte, la hija mayor de Federico Guillermo III y de la reina Luisa, que adopto la religión ortodoxa en Rusia recibió el nombre de Alejandra Feodorovna, y en 1817, se casa con el Gran Duque Nicolas Paulovich, (futuro Zar Nicolás I).

En 1829 la pareja real visitó Berlín. El 11 de junio fue la fecha de la boda del hermano segundo de Charlotte, el príncipe Guillermo y la sobrina de Nicolás I, la princesa Augusta de Sajonia-Weimar. El festival pretende ser un torneo medieval de caballeros y fue dedicado a la emperatriz rusa. El festival fue dirigido por los hermanos de Charlotte y el duque Karl Mecklenburg-Strelitz, que organizó casi todos los disfraces en Berlín. La Rosa Blanca, el símbolo de la fiesta, era la flor favorita y el emblema de Charlotte. Desde su infancia lleva ese tierno nombre, puro y noble como la rosa blanca Blanchefleur heroína de la novela "El anillo mágico" escrita por el barón Friedrich de la Motte Fouqué. La Casa en el parque Alejandría de Peterhof construida en estilo gótico, un regalo caballeresco de Nicolás I a su esposa permitió la continuación de la fiesta en Sanssousi.

Más tarde, una gran cantidad de obras de arte fueron ejecutadas como conmemoración de esta fiesta. Los sonetos escritos por el barón de la Motte Fouqué fueron enviados a Peterhof a la emperatriz. El poeta Carlos Wimmel escribió un poema de 12 páginas dedicado a este evento. Los Príncipes de Prusia encargaron a los hermanos Gropius que ejecutaran un álbum especial con litografías que representaran los principales escenarios del festival. Litografias de Julius Schoppe se hicieron a partir de scetches de Karl Friedrich Schinkel que representan escenas del acto. 12 hojas por Henrich Stuermer muestran la procesión de los caballeros.

Para el segundo aniversario del festival se le entrego a Alexandra Feodorovna una copa de plata conmemorativa ejecutada por Johann-Georg Hossauer y diseña por Karl Friedrich Schinkel. Más tarde aparecieron otros recuerdos dedicados a este evento: el poema de Vasili Zhukovski a la bodas de plata de la pareja real en 1842, la lámpara de araña compuesta por 25 velas de plata en forma de rosas hechas por Hossauer, y el regalo de un álbum para conmemorar el Jubileo de Plata del festival en 1854 hecho por Adolph von Menzel.

En el Hermitage Museum accediendo por Browsing by álbum, encuentran una selección de laminas de las dos obras mencionadas más arriba (en negritas), desconozco el numero de laminas que conformaban dichos álbumes, porque no he conseguido informacion al respecto.

Les expondré algunas de las que pueden encontrar de la obra Album: Description of the 'Magic of the White Rose' Festival , on the Occasion of the Russian Empress's Birthday. Gropius Bros. Publishers, Berlin

http://www.arthermitage.org/Album-Description-of-the-Magic-of-the-White-Rose-Festival-on-the-Occasion-of-the-Russian-Empress-s-Birthday-Gropius-Bros-Publishers-Berlin.html

(Álbum: Descripción del Festival de la Magia de la Rosa Blanca, con ocasión del cumpleaños de la emperatriz de Rusia. Gropius Bros. Editores, Berlín), editado en 1829.

002-Entrega premioss-Album Description of the 'Magic of the White Rose' Festival…1829- Gropius Bros. Publishers, Berlin-Hermitage Museum

005-Gabalgata-Album Description of the 'Magic of the White Rose' Festival…1829- Gropius Bros. Publishers, Berlin-Hermitage Museum


015-Entrada de los caballeros con las espadas desnudas 1829-Album The Magic of the White Rose-1854- Adolph von Menzel-Hermitage Museum

016-Festival en el teatro del Palacio Nuevo 1829-Album The Magic of the White Rose-1854- Adolph von Menzel-Hermitage Museum


020-Festival y Torneo de Berlin 1592-Album The Magic of the White Rose-1854- Adolph von Menzel-Hermitage Museum

http://www.odisea2008.com/

Compartir

  • Eskup
  • Compartir en Facebook
  • Tuenti
  • Meneame
  • Bitacoras
  • iGoogle
  • My Yahoo
  • My Live

Sobre este blog

Avatar de viestal

BATIBURRILLO punto com

ver perfil »

Amigos

  • Alejandro Arbinaga
  • multitarea
  • Corto Cortés Smith
  • inma

Suscríbete

Selecciona el agregador que utilices para suscribirte a este blog (también puedes obtener la URL de los feeds):

FRASES PARA LA REFLEXION

ElPais.com Ultima Hora

Esperando Contenido Widget ...

ElPais.com Viñetas

Esperando Contenido Widget ...

ElPais.com Vídeos

Esperando Contenido Widget ...

ElPais.com Internacional

Esperando Contenido Widget ...

ElPais.com Nacional

Esperando Contenido Widget ...

ElPais.com Cultura

Esperando Contenido Widget ...

ElPais.com Sociedad

Esperando Contenido Widget ...

EL PAÍS en Facebook

ELPAIS.com on Facebook