<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<comments>
  <comment>
    <IP type="integer">80.28.1.150</IP>
    <blog-id type="integer">7298</blog-id>
    <created-at type="datetime">2009-04-21T21:22:10Z</created-at>
    <email></email>
    <id type="integer">1177322</id>
    <message>Pues estoy de acuerdo. Estas pel&#237;culas costumbristas tiene dif&#237;cil digesti&#243;n fuera de las fronteras linguisticas para las que est&#225;n pensadas. Y se adem&#225;s las ves dobladas, ni te digo. &#191;Supongo que se exibir&#237;a en alg&#250;n cine en V,O, no? (reconozco que me dio pereza ir a verla. Acabo de ver "Lejos de la tierra quemada", me gust&#243;, &#191;que te parece? Un beso</message>
    <name>An&#243;nimo</name>
    <post-id type="integer">310509</post-id>
    <site-id type="integer">1</site-id>
    <source-type type="integer">0</source-type>
    <status type="integer">1</status>
    <title></title>
    <uri></uri>
    <user-id type="integer">23063</user-id>
  </comment>
  <comment>
    <IP type="integer">85.49.249.50</IP>
    <blog-id type="integer">7298</blog-id>
    <created-at type="datetime">2009-04-22T08:40:18Z</created-at>
    <email></email>
    <id type="integer">1178045</id>
    <message>Ya, yo la vi doblada, entre otras cosas porque no tengo ni idea de franc&#233;s... No he visto Lejos de la tierra quemada, me informar&#233; sobre ella [;)]</message>
    <name>An&#243;nimo</name>
    <post-id type="integer">310509</post-id>
    <site-id type="integer">1</site-id>
    <source-type type="integer">0</source-type>
    <status type="integer">1</status>
    <title></title>
    <uri></uri>
    <user-id type="integer">8337</user-id>
  </comment>
  <comment>
    <IP type="integer">83.40.148.60</IP>
    <blog-id type="integer">7298</blog-id>
    <created-at type="datetime">2009-04-22T16:24:53Z</created-at>
    <email></email>
    <id type="integer">1178998</id>
    <message>Yo, Natalia, la verdad es que todav&#237;a no la he visto (suelo ver cine s&#243;lo en dvd, la "filmo-Dor&#233;" o cl&#225;sicos en tv), pero estar&#233; al tanto, ya que soy un buen aficionado del cine franc&#233;s. En estos d&#237;as, estoy leyendo una estupenda biograf&#237;a, por cierto, sobre mi querido Fran&#231;ois Truffaut, acerca de la cual escribir&#233; alg&#250;n pr&#243;ximo "post". &#191;Has visto mucho cine del director de "Los cuatrocientos golpes"?. Yo lo recomiendo fervorosamente. Bueno, s&#243;lo quer&#237;a saludarte y dejarte un comentario amistoso. Un abrazo.</message>
    <name>An&#243;nimo</name>
    <post-id type="integer">310509</post-id>
    <site-id type="integer">1</site-id>
    <source-type type="integer">0</source-type>
    <status type="integer">1</status>
    <title></title>
    <uri></uri>
    <user-id type="integer">41161</user-id>
  </comment>
  <comment>
    <IP type="integer">83.78.10.36</IP>
    <blog-id type="integer">7298</blog-id>
    <created-at type="datetime">2009-04-22T17:25:23Z</created-at>
    <email></email>
    <id type="integer">1179152</id>
    <message>Hola Natalia. 
Yo tuve la  suerte de verla en version original. He estado viviendo en francia unos 8 anos, por lo que pude entender casi todos los gags (no todos), y difrute del acento de Dany Boon, el actor/productor  que es un tipo muy conocido por alli.

El "equivalente espanol" seria la tipica familia vallisoletana, que suena con irse a marbella, pero que le toca emigrar a una aldea gallega.

A mi me parecio muy divertida, pero creo que verla traducida al espanol debe ser como oir una sevillana traducida al sueco.

Por cierto la idea no es nueva. en 2004, hubo una pelicula suiza llamada "bienvenido a suiza". Mucho menos divertida que la version francesa, aunque a los suizos les parece mejor, claro.
Un abrazo.</message>
    <name>An&#243;nimo</name>
    <post-id type="integer">310509</post-id>
    <site-id type="integer">1</site-id>
    <source-type type="integer">0</source-type>
    <status type="integer">1</status>
    <title></title>
    <uri></uri>
    <user-id type="integer">40779</user-id>
  </comment>
  <comment>
    <IP type="integer">85.49.245.252</IP>
    <blog-id type="integer">7298</blog-id>
    <created-at type="datetime">2009-04-23T08:00:38Z</created-at>
    <email></email>
    <id type="integer">1180337</id>
    <message>Muchas gracias a los dos. 

Gillhooley, no he visto nada de Truffaut, la verdad. Todav&#237;a no soy muy aficionada al cine europeo en general, pero deber&#237;a ponerme las pilas al respecto, gracias por la recomendaci&#243;n [;)]

Victor, me gusta la comparaci&#243;n de que verla traducida debe ser "como o&#237;r una sevillana traducida al sueco", jeje, pues s&#237;, tiene algo de gracia, claro, pero poco m&#225;s. S&#237; es verdad que le&#237; que una de las mejores cosas era escuchar a Dany Boon, as&#237; que me perd&#237; una de las mejores cosas de la pel&#237;cula :( </message>
    <name>An&#243;nimo</name>
    <post-id type="integer">310509</post-id>
    <site-id type="integer">1</site-id>
    <source-type type="integer">0</source-type>
    <status type="integer">1</status>
    <title></title>
    <uri></uri>
    <user-id type="integer">8337</user-id>
  </comment>
  <comment>
    <IP type="integer">77.198.72.152</IP>
    <blog-id type="integer">7298</blog-id>
    <created-at type="datetime">2009-04-29T14:16:21Z</created-at>
    <email></email>
    <id type="integer">1194381</id>
    <message>hablando de exportar esos tipos de pelis, he leido un articulo interesante aqui, sobre la peli de Danny Boon
http://www.sensacine.com/article/fichearticle_gen_carticle=18444213.html

: )</message>
    <name>Don Chikote</name>
    <post-id type="integer">310509</post-id>
    <site-id type="integer">1</site-id>
    <source-type type="integer">0</source-type>
    <status type="integer">1</status>
    <title></title>
    <uri></uri>
    <user-id type="integer"></user-id>
  </comment>
</comments>
