<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<posts>
  <post>
    <IP type="integer">0.0.0.0</IP>
    <author-id type="integer">14503</author-id>
    <blog-id type="integer">10182</blog-id>
    <body>&lt;p align="justify"&gt;Lo que me da rabia es la interpretaci&#243;n pol&#237;tica de todo esto.  Nunca en mi vida me hab&#237;a parado a pensar en estas cosas, pues me parecen  absurdas. Me parece hasta il&#243;gico y surrealista, qu&#233; culpa tendremos nosotros de  que Franco hiciera lo que hizo y de que todav&#237;a haya fachas entre nosotros que  se defienden una Espa&#241;a que no es. Eso no significa que si nos sentimos  orgullosos de Espa&#241;a seamos de derechas o nacionalistas espa&#241;oles, espa&#241;olistas,  fachas, o pensadores de que Espa&#241;a se rompe.  La verdad, no lo entiendo, despu&#233;s  de lo que se ha sufrido en el pasado y que ahora vivimos en libertad, la gente  se dedique a buscar enfrentamientos y buscar significados d&#243;nde no los hay.  FRANCO MURI&#211; HACE 33 A&#209;OS!!! BASTA YA!!!!!! OLVIDEMOS TODO ESO Y SEAMOS FELICES  JUNTOS, VIVAMOS EN PAZ YA!!!!
Me parece incre&#237;ble que haya gente que  interprete que si est&#225;s con Espa&#241;a o si est&#225;s orgulloso de la Selecci&#243;n es que  eres de derechas o que "espa&#241;olista" o no s&#233; qu&#233;. Pues no se&#241;ores, soy de  izquierdas, no soporto ni concibo una familia real en siglo XXI y la bandera me  parece fe&#237;sima y m&#225;s encima, despu&#233;s de haber investigado, sabiendo las  connotaciones de "realeza" del pasado que tiene, pues soy republicana. 
En mi  familia, donde somos todos de izquierdas, toda la vida hemos estado con la  Selecci&#243;n, la hemos seguido y apoyado y nos hemos alegrado cuando ha ganado y  entristecido cuando ha perdido, pues se trata de Espa&#241;a, nuestro pa&#237;s y nuestro  deporte  y nunca lo hemos mezclado con la pol&#237;tica. 
Si todos nos ponemos con  temas de independencia vamos listos. Todas las tierras que forman Espa&#241;a han  perdido algo en el futuro. Empezando por Galicia,  que fue invadida por el Reino  de Castilla, ninguneando su propia cultura y lengua (y este aspecto la m&#225;s  perjudicada), cuyo reflejo se ve hoy en lo castellanizada que est&#225;. Si no  hubiese sido as&#237;, hablar&#237;amos portugu&#233;s y en lugar de la "&#241;" tendr&#237;amos la "nh"  y en lugar de la "ll", la "lh". Cu&#225;nto envidio a los portugueses por tener esa  suerte. Y sin ir m&#225;s lejos, a los que habl&#225;is catal&#225;n, con vuestra "ny", que al  fin y al cabo es como un sello de distinci&#243;n, mientras que el gallego a lo largo  de su historia cada vez se ha ido pareciendo m&#225;s al espa&#241;ol y perdiendo poco a  poco sus rasgos. Eso es lo que reivindican los &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Reintegracionismo"&gt;reintegracionistas  gallegos&lt;/a&gt;, la recuperaci&#243;n de los or&#237;genes de nuestra lengua y en definitiva  su reestructuraci&#243;n. Creo que reinvidicar esto, por poner un ejemplo, con lo que  estoy plenamente de acuerdo y me har&#237;a muy feliz si se normalizase alg&#250;n d&#237;a, no  tiene absolutamente nada que ver con estar orgulloso de nuestro pa&#237;s, Espa&#241;a y  m&#225;s de la Selecci&#243;n, que es el tema que nos ocupa estos d&#237;as.
Antes, en una  pasado lejano, Espa&#241;a estaba formada por varios reinos, unos invadieron otros, o  se unieron, etc... Pero eso forma parte del pasado, que vive con nosotros, pero  en una nueva realidad que todos compartimos.
El presente es Espa&#241;a, un pa&#237;s  con tantas historias, tantas culturas, tantas lenguas, tanta diversidad. Cada  uno de nosotros lleva su tierra en el coraz&#243;n, defiende su cultura y su lengua,  para que nunca se olvide ni se pierda, para que se conozca y se respete como  parte de un pa&#237;s multicultural. Esa condici&#243;n, que ocurre en pocos pa&#237;ses, es la  que une, esa diversidad. Desde fuera, desde otros pa&#237;ses seguro, y adem&#225;s lo he  escuchado en la radio, que no entienden como en un  momento tan feliz para  nuestro pa&#237;s, pueda haber enfrentamientos de este tipo.
Espa&#241;a para m&#237; es  como un equipo, como la Selecci&#243;n, ya que estamos, un grupo de personas de  diferentes culturas, incluso lenguas, orgullosas cada una de ser de d&#243;nde son y  a la vez compartir un nexo de uni&#243;n, un pa&#237;s, que es Espa&#241;a.  Lo que nos tiene  que unir es vivir en paz, en armon&#237;a y con respeto. Y no entiendo c&#243;mo puede  haber alguien hoy, futbolero o no, que no est&#233; contento de que Espa&#241;a sea la  campeona de Europa 2008. Sinceramente, no lo entiendo. 

 

&lt;p align="justify"&gt;El otro d&#237;a, en el post que hablaba de que Espa&#241;a hab&#237;a pasado  a la final, hab&#237;a puesto Qu&#233; viva Espa&#241;a con el pasodoble &#233;ste, tan famoso.  Despu&#233;s lo borr&#233;. Me arrepiento. Pues no me da la gana de que por poner eso, se  tenga que interpretar como espa&#241;olismo, as&#237; que lo vuelvo a poner:

 

&lt;p align="justify"&gt;Taaraaraararararaaaaaaaaaa... &#161;Qu&#233; viiiiivaaaa Espaaa&#241;aaa!  &#161;Espaaaa&#241;a es la meeejoooor!

 

&lt;p align="justify"&gt;
&#161;&#161;&#161;CAMPEOOONEEEES, CAMPEOOOONEEEEEES, OEEEEE, OEEEE,  OEEEEEE!!!
&#161;Felicididades!





</body>
    <closed-comments type="boolean"></closed-comments>
    <closed-trackbacks type="boolean"></closed-trackbacks>
    <comments-count type="integer">10</comments-count>
    <created-at type="datetime">2008-06-30T10:08:39Z</created-at>
    <date type="datetime">2008-06-30T09:45:00Z</date>
    <id type="integer">168144</id>
    <last-comment-date type="datetime">2008-07-07T09:37:08Z</last-comment-date>
    <myfile-id type="integer"></myfile-id>
    <nicetitle>lo-somos-espana-campeona--2</nicetitle>
    <published-at type="datetime">2008-06-30T10:08:39Z</published-at>
    <site-id type="integer">1</site-id>
    <status type="integer">1</status>
    <title>Lo que somos (&#161;Espa&#241;a Campeona!)</title>
    <updated-at type="datetime">2008-07-07T09:37:08Z</updated-at>
  </post>
  <post>
    <IP type="integer">0.0.0.0</IP>
    <author-id type="integer">14503</author-id>
    <blog-id type="integer">10182</blog-id>
    <body>&lt;meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"&gt;&lt;meta name="ProgId" content="Word.Document"&gt;&lt;meta name="Generator" content="Microsoft Word 10"&gt;&lt;meta name="Originator" content="Microsoft Word 10"&gt;&lt;link rel="File-List" href="file:///C:%5CDOCUME%7E1%5CRuben%5CCONFIG%7E1%5CTemp%5Cmsohtml1%5C01%5Cclip_filelist.xml"&gt;&lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt;  &lt;w:WordDocument&gt;   &lt;w:View&gt;Normal&lt;/w:View&gt;   &lt;w:Zoom&gt;0&lt;/w:Zoom&gt;   &lt;w:HyphenationZone&gt;21&lt;/w:HyphenationZone&gt;   &lt;w:Compatibility&gt;    &lt;w:BreakWrappedTables/&gt;    &lt;w:SnapToGridInCell/&gt;    &lt;w:WrapTextWithPunct/&gt;    &lt;w:UseAsianBreakRules/&gt;   &lt;/w:Compatibility&gt;   &lt;w:BrowserLevel&gt;MicrosoftInternetExplorer4&lt;/w:BrowserLevel&gt;  &lt;/w:WordDocument&gt; &lt;/xml&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;style&gt; &lt;!--  /* Style Definitions */  p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal {mso-style-parent:""; margin:0cm; margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; font-size:12.0pt; font-family:"Times New Roman"; mso-fareast-font-family:"Times New Roman";} p {mso-margin-top-alt:auto; margin-right:0cm; mso-margin-bottom-alt:auto; margin-left:0cm; mso-pagination:widow-orphan; font-size:12.0pt; font-family:"Times New Roman"; mso-fareast-font-family:"Times New Roman";} @page Section1 {size:612.0pt 792.0pt; margin:70.85pt 3.0cm 70.85pt 3.0cm; mso-header-margin:36.0pt; mso-footer-margin:36.0pt; mso-paper-source:0;} div.Section1 {page:Section1;} --&gt; &lt;/style&gt;&lt;!--[if gte mso 10]&gt; &lt;style&gt;  /* Style Definitions */  table.MsoNormalTable {mso-style-name:"Tabla normal"; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-parent:""; mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-para-margin:0cm; mso-para-margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; font-size:10.0pt; font-family:"Times New Roman";} &lt;/style&gt; &lt;![endif]--&gt;  &lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;/span&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);"&gt;Como os hab&#237;a prometido, y ahora que ya tengo una teclado en condiciones para  &lt;span style=""&gt;&lt;/span&gt;escribir, aqu&#237; os dejo la traducci&#243;n del post &lt;a href="../elmomentodecisivo/2008/5/17/o-dia-da-nosa-fala" title="http://lacomunidad.elpais.com/elmomentodecisivo/2008/5/17/o-dia-da-nosa-fala" id="link_0"&gt;O d&#237;a da nosa fala, del 17 de mayo:&lt;/a&gt; &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;O d&#237;a da nosa fala, del 17 de mayo:

  

&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;

  

&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Hoy, 17 de mayo, como sab&#233;is, es el Dia das Letras &#8220;Ghalleghas&#8221;, s&#237;, &#8220;Ghaleghas&#8221;, aunque ser&#237;a m&#225;s correcto decir ghaleghas, (la palabra ghalleghas resulta de un castellanismo, pero a m&#237; me lo ense&#241;aron de ese modo), con &lt;em&gt;gh.&lt;/em&gt; A muchos que no sois conocedores del fen&#243;meno de la &lt;em&gt;gheada,&lt;/em&gt; (la &lt;em&gt;gh&lt;/em&gt; l&#233;ase como la jota espa&#241;ola), y del seseo en Galicia, quiz&#225;s os resulte extra&#241;o. Pues yo aprovecho este d&#237;a para reinvindicar precisamente esas particularidad, de la parte de d&#243;nde soy yo, A Costa da Morte, aunque hai otros sitios donde tambi&#233;n se da, pero l&#243;gicamente hablar&#233; por lo que yo s&#233; y conozco en primera persona.

  

&lt;p style="text-align: justify;"&gt; 

  

&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Para celebrar este bonito d&#237;a de homenaje &#225; nuestra lengua gallega, a parte de lo ya mencionado, os voy a ofrecer unas palabras cogidas del pr&#243;logo de la obra &lt;em&gt;Xente ao Lonxe (Gente a lo lejos), &lt;/em&gt;de Eduardo Blanco-Amor, (s&#243;lo un fragmento porque el pr&#243;logo entero ser&#237;a demasiado para un post y adem&#225;s es bastante largo), el cual me emocion&#243; y me hizo hasta llorar. 

  

&lt;p style="text-align: justify;"&gt; 

  

&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Espero que lo disfrut&#233;is, sobre todos os gallego hablantes y defensores de la lengua a ultranza. En definitiva, todos los que luch&#225;is para que no se lleguen nunca a perder ni olvidar nuestras queridas palabras en las generaciones futuras y que &#233;stas sigan defendi&#233;ndolas y luchando por conservar ese valioso legado.

  

&lt;p style="text-align: justify;"&gt; 

  

&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Aqu&#237; os dejo estas sentidas palabras para vosotros:

  

&lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;i style=""&gt;(...) "La conmovedora realidad (y tambi&#233;n el &#8220;misional&#8221; mandato) de estra habla nuestra, de esta olvidada, negada, maritirizada habla nuestra, nos viene de su salvaci&#243;n en los labios del pueblo; conservada, salvada y no s&#243;lo del olvido sino de la persecuci&#243;n; y lo que es peor a&#250;n, de la autonegaci&#243;n por parte de los &#8220;imb&#233;ciles y oscuros&#8221; de la denuncia pondaliana - (hace referencia al escritor Eduardo Pondal, f&#233;rreo defensor, tambi&#233;n, de la lengua gallega ) -; salvada precisamente en los labios y en el coraz&#243;n del pueblo &#8220;bajo&#8221;.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;

  &lt;/em&gt;

&lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;i style=""&gt;&lt;i style=""&gt;Ya se tiene mucho dicho, pero a&#250;n hace falta insistir. Durante m&#225;s de cinco siglos el gallego fue lengua de labrantines, marineros, curiales, artesanos y en cierto modo lenguaje inmediato y pragm&#225;tico entre los estamentos. Pero no fue idioma del se&#241;or&#237;o &#8220;vilego&#8221; (no s&#233; como traducirlo, viene de vila, villa en espa&#241;ol), y rural en el sentido de un de un instrumento de necesidades intelectuales, en raz&#243;n de que el estamento no sinti&#243;, m&#225;s que de una forma aislada, personal y &#8220;extravagante&#8221; tales necesidades de protagonismo espiritual de las verdaderas minor&#237;as  y de su espec&#237;fica aportaci&#243;n a lo &#8220;social&#8221;. Su comportamiento no fue de integraci&#243;n si no de dispersi&#243;n, de disipaci&#243;n. La incuria o renuncia de las que ten&#237;an que haber sido obligaciones de la clase&lt;em&gt;&lt;span style="color: black; font-style: normal;"&gt; dirigente &lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;i style=""&gt;por medios econ&#243;micos y tambi&#233;n por responsabilidad moral; y la deserci&#243;n e&lt;em&gt;&lt;span style="color: black;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/em&gt;incumplimiento prolongados hasta nuestros d&#237;as por el se&#241;oritismo cursi de las ciudades y villas, que considera, adem&#225;s, &#8220;ordinario&#8221; hablar gallego, nos sit&#250;an ahora a los escritores gallegos  y tambi&#233;n a nuestros lectores, ante esta c&#237;clica y honrosa tarea, y frente tambi&#233;n a las nuevas dificultades que se nos ponen delante: en los a&#241;os pasados, insolentes; y desde hace poco, hip&#243;critas&#8221;.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;

  &lt;/em&gt;&lt;/em&gt;&lt;/em&gt;

&lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;i style=""&gt;&lt;i style=""&gt;&lt;i style=""&gt;&lt;i style=""&gt; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;

  &lt;/em&gt;&lt;/em&gt;&lt;/em&gt;&lt;/em&gt;

&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;i style=""&gt;&lt;i style=""&gt;&lt;i style=""&gt;&lt;i style=""&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: rgb(204, 0, 0);"&gt;Y como homenaje a todos los catalanes, a los cuales admiro, y que tanto han luchado y luchar por defender su lengua, lo que para algunos gallegos deber&#237;a ser un ejemplo, estas palabras extra&#237;das del mismo pr&#243;logo y del mismo autor: &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;

    &lt;/em&gt;&lt;/em&gt;&lt;/em&gt;&lt;/em&gt;

&lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;i style=""&gt;&lt;i style=""&gt;&lt;i style=""&gt;&lt;i style=""&gt;&lt;i style=""&gt;(&#8230;) &#8220;El testimonio catal&#225;n, tan admirado, tan amado, tan envidiado, guarda tan poca relaci&#243;n con nosotros que ni puede ponerse por remoto ejemplo. Pompeu Fabra, y hasta sus &#8220;adversarios&#8221; dentro de un mismo catalanismo integral y sine qua non en pro de la fijaci&#243;n moderna del catal&#225;n, part&#237;an para la jornada rehabilitadota de un idioma que jam&#225;s dejara de ser &#8220;lengua de necesidad&#8221; no s&#243;lo para &#8220;campesinos y navegantes&#8221;, sino para las muchedumbres verbalistas de los burgos alegres y laboriosos&#8230; Ten&#237;a, adem&#225;s, tras de s&#237; la lengua meditada de sus doctrinarios, legisladores, m&#237;sticos, fil&#243;sofos, juristas; resonaban en ella las &#8220;escintilantes&#8221; (no s&#233; traducirlo), narraciones de los cronistas mediterr&#225;neos; el trabajo de los consejeros, de los historiadores, de los oradores; la lengua pol&#237;tica, hablada y escrita, de una &#8220;naci&#243;n&#8221; puesta, durante siglos, a hacer vida nacional e internacional propia: o sea, una lengua de cultura en todas las dimensiones del vocablo. Tales circunstancias no tienen nada que ver con este entra&#241;able, &#237;ntimo, lenguaje que recibimos puesto en &#8220;off&#8221; respecto a los grandes momentos testimoniales de la cultura, como lenguaje posible m&#225;s no consumado&#8221;.&lt;o:p&gt; 
&lt;/o:p&gt;

  &lt;/em&gt;&lt;/em&gt;&lt;/em&gt;&lt;/em&gt;&lt;/em&gt;

&lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;i style=""&gt;&lt;i style=""&gt;&lt;i style=""&gt;&lt;i style=""&gt;&lt;i style=""&gt; &lt;/em&gt;&lt;/em&gt;&lt;/em&gt;&lt;/em&gt;&lt;/em&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;i style=""&gt;&lt;i style=""&gt;&lt;i style=""&gt;&lt;i style=""&gt;&lt;i style=""&gt;

  &lt;/em&gt;&lt;/em&gt;&lt;/em&gt;&lt;/em&gt;&lt;/em&gt;

&lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;i style=""&gt;&lt;i style=""&gt;&lt;i style=""&gt;&lt;i style=""&gt;&lt;i style=""&gt;E.B.-A.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;

  &lt;/em&gt;&lt;/em&gt;&lt;/em&gt;&lt;/em&gt;&lt;/em&gt;

&lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;i style=""&gt;&lt;i style=""&gt;&lt;i style=""&gt;&lt;i style=""&gt;&lt;i style=""&gt;Barcelona, mayo 1970&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;

  &lt;/em&gt;&lt;/em&gt;&lt;/em&gt;&lt;/em&gt;&lt;/em&gt;

&lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;i style=""&gt;&lt;i style=""&gt;&lt;i style=""&gt;&lt;i style=""&gt;&lt;i style=""&gt;Gracias Eduardo por tus palabras y por tu lucha por el &#8220;lingoaxe&#8221;, como t&#250; dec&#237;as. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;

  &lt;/em&gt;&lt;/em&gt;&lt;/em&gt;&lt;/em&gt;&lt;/em&gt;

</body>
    <closed-comments type="boolean"></closed-comments>
    <closed-trackbacks type="boolean"></closed-trackbacks>
    <comments-count type="integer">0</comments-count>
    <created-at type="datetime">2008-06-22T12:13:08Z</created-at>
    <date type="datetime">2008-06-22T12:12:00Z</date>
    <id type="integer">164486</id>
    <last-comment-date type="datetime"></last-comment-date>
    <myfile-id type="integer"></myfile-id>
    <nicetitle>o-dia-da-nosa-fala-traduccion-al-espanol-</nicetitle>
    <published-at type="datetime">2008-06-22T12:13:07Z</published-at>
    <site-id type="integer">1</site-id>
    <status type="integer">1</status>
    <title>O d&#237;a da nosa fala (TRADUCCI&#211;N AL ESPA&#209;OL)</title>
    <updated-at type="datetime">2008-06-22T12:14:25Z</updated-at>
  </post>
  <post>
    <IP type="integer">0.0.0.0</IP>
    <author-id type="integer">14503</author-id>
    <blog-id type="integer">10182</blog-id>
    <body>
&lt;object  height="344" width="425"&gt;&lt;param  name="movie" value="http://www.youtube.com/v/STFhBb1Gl-4&amp;amp;hl=es"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param  name="wmode" value="transparent"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed  src="http://www.youtube.com/v/STFhBb1Gl-4&amp;amp;hl=es" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" height="344" width="425"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;
</body>
    <closed-comments type="boolean"></closed-comments>
    <closed-trackbacks type="boolean"></closed-trackbacks>
    <comments-count type="integer">5</comments-count>
    <created-at type="datetime">2008-06-05T12:18:25Z</created-at>
    <date type="datetime">2008-06-05T12:14:00Z</date>
    <id type="integer">155685</id>
    <last-comment-date type="datetime">2008-06-19T23:29:32Z</last-comment-date>
    <myfile-id type="integer"></myfile-id>
    <nicetitle>perlas-nuestro-querido-ex-presidente</nicetitle>
    <published-at type="datetime">2008-06-05T12:18:25Z</published-at>
    <site-id type="integer">1</site-id>
    <status type="integer">1</status>
    <title>Perlas de nuestro querido ex-presidente</title>
    <updated-at type="datetime">2008-06-19T23:29:33Z</updated-at>
  </post>
  <post>
    <IP type="integer">0.0.0.0</IP>
    <author-id type="integer">14503</author-id>
    <blog-id type="integer">10182</blog-id>
    <body>&lt;img src="http://lacomunidad.elpais.com/blogfiles/elmomentodecisivo/windshakes.jpg" id="img_1" class="imgcen" height="375" width="259"&gt;
El director ingl&#233;s Ken Loach nos ofrece con gran sensibilidad, emoci&#243;n y sentimiento de libertad, este drama independiente ambientado en la Irlanda de 1920, durante la Guerra de la Independencia de ese pa&#237;s, que narra los comienzos del IRA. &lt;p align="justify"&gt;Un grupo de chicos, entre los que se encuentran los hermanos Teddy y Damien O&#8217;Donnovan, se re&#250;nen formando un peque&#241;o grupo local del IRA para luchar contra la injusta y tirana invasi&#243;n de Gran Breta&#241;a.

 &lt;span id="more-353"&gt;&lt;/span&gt;

 







&lt;p align="justify"&gt;En un principio, Damien se dispon&#237;a a abandonar Irlanda para trabajar en un hospital en Londres, mientras su hermano organizaba todo el grupo. Tras una serie de acontecimientos, Damien cambia de opini&#243;n y finalmente se une a la lucha. Aunque  el tratado de paz que ofrecer&#225; Gran Breta&#241;a y pr&#225;cticamente obligar&#225; a Irlanda a firmar bajo amenaza de una mayor y m&#225;s sangrienta guerra, bajo condiciones favorables a aqu&#233;lla, finalmente someter&#225; a los hermanos a un enfrentamiento ideol&#243;gico.

 







&lt;p align="justify"&gt;El Viento que Agita la Cebada fue premiada con la Palme d&#8217;Or del Festival de Cine de Cannes en 2006, tuvo 4 nominaciones en el British Independent Film Award (entre ellas mejor director y mejor actor, Cillian Murphy), ganadora del premio a la Mejor  Fotograf&#237;a, Barry Ackroyd y otras 4 nominaciones (pel&#237;cula, director, guionista y actor, C.M.) en el European Film Award, 1 nominaci&#243;n al Goya como Mejor Pel&#237;cula Europea en 2007 y diversos premios y nominaciones m&#225;s en Irish Film and Television Awards, London Critics Circle Film Awards y Satellite Awards.

 







&lt;p align="justify"&gt;Cabe destacar la maravillosa interpretaci&#243;n del actor protagonista, Cillian Murphy, que es siempre sublime, pero en esta pel&#237;cula es excepcional

 







&lt;p align="justify"&gt;Nota: resulta imprescindible verla en VOS, de lo contrario carece de sentido.









</body>
    <closed-comments type="boolean"></closed-comments>
    <closed-trackbacks type="boolean"></closed-trackbacks>
    <comments-count type="integer">8</comments-count>
    <created-at type="datetime">2008-06-03T12:18:08Z</created-at>
    <date type="datetime">2008-06-03T12:14:00Z</date>
    <id type="integer">154654</id>
    <last-comment-date type="datetime">2008-06-04T10:17:22Z</last-comment-date>
    <myfile-id type="integer"></myfile-id>
    <nicetitle>the-win-that-shakes-the-balley-el-viento-agita-cebada-</nicetitle>
    <published-at type="datetime">2008-06-03T12:18:08Z</published-at>
    <site-id type="integer">1</site-id>
    <status type="integer">1</status>
    <title>The Wind that Shakes the Barley (El Viento que Agita la Cebada)</title>
    <updated-at type="datetime">2008-06-04T10:17:22Z</updated-at>
  </post>
</posts>
