<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<posts>
  <post>
    <IP type="integer">0.0.0.0</IP>
    <author-id type="integer">14503</author-id>
    <blog-id type="integer">10182</blog-id>
    <body>&lt;IMG class=imgcen id=img_0 style="WIDTH: 546px; HEIGHT: 317px" height=214 src="http://lacomunidad.elpais.com/blogfiles/elmomentodecisivo/308350_lost_5.jpg" width=538&gt;Vuelta a la realidad. S&#237;, y no me refiero precisamente a las vacaciones, pues este verano me lo he pasado trabajando y no he sabido qu&#233; es eso. 

Hablo de Lost, m&#225;s que una serie, un fen&#243;meno social. Si no sabes de qu&#233; hablo, entonces es probable que te se&#241;alen con el dedo. A estas altura es casi delito no haber visto alg&#250;n cap&#237;tulo de esta serie. Y haberlo hecho y no haberse enganchado es un hecho ins&#243;lito.

He de reconocer que yo he visto este verano las cinco temporadas. Precisamente ayer vi el &#250;ltimo doble cap&#237;tulo de la quinta temporada. Y ahora hasta 2010 que habr&#225; que esperar con el alma en vilo para poder disfrutar de la sexta. 

A pesar de que la primera temporada de la serie se estren&#243; en el a&#241;o 2004, con lo cual ya cuenta un lustro, y aunque he escuchado a m&#225;s de cuatro comentar algo sobre la serie, la trama..., nunca me hab&#237;a llamado excesivamente la atenci&#243;n. 

Sospecho que una de las razones para tal cosa, fue el haberla visto alguna vez de refil&#243;n en La Primera, hace unos a&#241;os. El doblaje.

Soy una defensora abierta de la V.O.S. como buena amante del cine y de los idiomas. Aunque como siempre afirmo, no soy una detractora a muerte del doblaje, pues resulta en algunos casos hasta necesario: ni&#241;os peque&#241;os que no saben todav&#237;a leer (incluso, en casos afortunadamente ya muy raros, adultos analfabetos), ciegos, etc&#233;tera. Incluso en pel&#237;cula de baja calidad se puede tolerar que se borren las voces de los actores/actrices, ya que en tales casos no tendr&#225;n mucho que decirnos. 

Pero por lo general, con las buenas pel&#237;culas y las buenas series se comete poco m&#225;s que un sacrilegio eliminando las voces de los int&#233;rpretes (borrando del mapa como el caso de Lost adem&#225;s el sonido ambiente, gran protagonista de la historia). 

Con Lost nos encontramos ante un ejemplo obvio, pues uno de los motivos por los que probablemente no me llam&#243; la atenci&#243;n en su momento en la televisi&#243;n fue por el penoso doblaje de la serie. Porque s&#237;, he visto las series hasta hace unos a&#241;os en versi&#243;n doblada. Eso era antes. Antes de que el maravilloso mundo de Intenet nos permitiera descargarnos las series procedentes de los EE.UU., en V.O.S. y poder as&#237; disfrutar de una experiencia &#250;nica que en Espa&#241;a hasta antes de la TDT en pocos casos era posible y cuando lo era, los subt&#237;tulos en la mayor parte de los casos eran de pena. 


El prop&#243;sito de este post, adem&#225;s de servirme de terapia para sobrellevar la espera hasta la sexta temporada, era invitaros a que ve&#225;is la serie, los que no lo hay&#225;is hecho ya, pero en V.O.S. Y aquellos que ya lo hay&#225;is hecho en la tele, en castellano, sabed que os hab&#233;is perdido much&#237;simo. Por ello, os animo a que la ve&#225;is subtitulada.

</body>
    <closed-comments type="boolean"></closed-comments>
    <closed-trackbacks type="boolean"></closed-trackbacks>
    <comments-count type="integer">1</comments-count>
    <created-at type="datetime">2009-08-31T09:41:38Z</created-at>
    <date type="datetime">2009-08-31T09:40:00Z</date>
    <id type="integer">369510</id>
    <last-comment-date type="datetime">2009-09-05T19:44:32Z</last-comment-date>
    <myfile-id type="integer"></myfile-id>
    <nicetitle>perdida-con-subtitulos</nicetitle>
    <published-at type="datetime">2009-08-31T09:41:38Z</published-at>
    <site-id type="integer">1</site-id>
    <status type="integer">1</status>
    <title>Perdida, con subt&#237;tulos</title>
    <updated-at type="datetime">2009-09-06T18:42:14Z</updated-at>
  </post>
</posts>
