Hay 3 artículos con el tag perú en el blog Ivette Durán Calderón. Otros artículos en La Comunidad clasificados con perú

27 Mar 2009

Ultimas Noticias acerca de la Guerra del Pacífico - Los contendientes siguen enzarzados

Escrito por: ivette-duran el 27 Mar 2009 - URL Permanente

- Esta guerra convirtió a Bolivia en un país sin mar

- Según Evo Morales, la demanda presentada por Perú en la Corte de La Haya "perjudica" una de las soluciones analizadas con Chile para que Bolivia pueda conseguir un paso hacia el Pacífico.

- Ayuda memoria acerca de La guerra del Pacífico:


Bolivia, Chile y Perú, los tres contendientes de una guerra del siglo XIX que convirtió al primero en un país sin mar, están más de un siglo después enzarzados en una pelea dialéctica y con los papeles de aliados y rivales cambiados.

"Bolivia nunca jamás va a renunciar al retorno soberano al mar", dijo hoy el presidente de ese país, Evo Morales.

Lo curioso es que las palabras de Morales no están dirigidas a Chile, el vencedor de la "Guerra del Pacífico" (1879-1883/1884), que aumentó su territorio a costa del de los perdedores, Bolivia y Perú.

El destinatario de las palabras de Morales es Alan García, el mandatario de Perú, que ha demandado ante la Corte Internacional de Justicia de La Haya a Chile por los límites marítimos bilaterales, un litigio que tanto el Gobierno boliviano como la oposición creen que va a perjudicar los esfuerzos de su país por volver a tener mar.

García dijo este miércoles en respuesta a esas preocupaciones que Bolivia "hace rato" que renunció a tener salida al mar y que las críticas bolivianas a la demanda peruana ante La Haya responden a un deseo de participar en una discusión a la que no ha sido invitada.

"Tengo esa impresión porque (por parte del Gobierno de La Paz) no se ha vuelto a tratar eso (la salida al mar) firme y claramente con Chile", expresó García.

El canciller peruano, José Antonio García Belaúnde, había sostenido previamente que su país no puede esperar a que se solucione el problema de la salida al mar de Bolivia para resolver la controversia con Chile.

El ministro de Exteriores de Bolivia, David Choquehuanca, tildó hoy de "poco serias, poco responsables y poco respetuosas" las declaraciones del presidente de Perú y anunció el pronto envío de una nota diplomática a Lima en señal de protesta.

Pocas horas después estalló Morales, quien aventuró que a Alan García le debe haber afectado tanta "gordura" para hablar así y subrayó que su Gobierno está tratando la exigencia de tener una salida al mar de forma discreta con Chile desde hace tres años y que "nunca" se había avanzado tanto en ese tema como ahora.

Morales, visiblemente irritado, dijo también que "los legítimos derechos del pueblo peruano están siendo usados" por García con la demanda contra Chile para "recuperar su imagen".

Además señaló que la comunidad internacional debería preguntarse por qué Perú ha presentado ahora esta demanda contra Chile y no hace "120 ó 130 años" antes, y por qué no lo hizo el propio García cuando fue presidente en los años 80.

Según Morales, la demanda presentada por Perú en la Corte de La Haya "perjudica" una de las soluciones analizadas con Chile para que Bolivia puede conseguir un paso hacia el Pacífico.

Se trata de la posibilidad de establecer una salida al Pacífico de su país por un corredor al norte de la ciudad chilena de Arica, una zona que fue peruana antes de la Guerra del Pacífico y cuyas aguas son motivo de la disputa entre Chile y Perú.

La reivindicación de una salida al Pacífico está consolidada en la nueva Constitución boliviana como un "derecho irrenunciable e imprescriptible".

El mandatario boliviano destacó hoy que su país quiere retornar al mar de forma pacífica y "si fuera necesario sería importante la intervención de la comunidad internacional" para lograr un arreglo a esa controversia histórica.

El ex presidente de Bolivia y dirigente opositor Jorge Quiroga ha planteado que la Unión Naciones Suramericanas (Unasur) analice la reivindicación marítima boliviana y también los efectos que pueden tener sobre el asunto la controversia peruano-chilena.

Bolivia perdió en la guerra 120.000 kilómetros cuadrados de territorio y los 400 kilómetros de costa que tuvo en el Pacífico. Perú, que también vio mermado su territorio, lo que busca en La Haya es aumentarlo en unos 35.000 kilómetros cuadrados mediante una modificación del límite marítimo con Chile.

El Gobierno peruano afirma que los límites nunca han sido fijados, argumento que es rechazado por Chile, que dice que sí fueron establecidos, en el marco de tratados suscritos en 1952 y 1954 que Perú respetó durante 50 años y después desconoció, alegando que se trata solo de acuerdos pesqueros.

El canciller chileno, Mariano Fernández, dijo hoy que no se plantea otra posibilidad, salvo la de que Chile gane la demanda y no quiso opinar respecto a la controversia entre Perú y Bolivia.

"Tenemos la confianza que vamos a seguir trabajando con Bolivia, con la agenda que tenemos, porque ha sido positiva para ambos países, como todo el mundo lo reconoce", señaló, no obstante.

En medio de estas tensiones, los ministros de Defensa de Bolivia y Perú, Walker San Miguel y Antero Flores Aráoz, que hoy se reunieron en Lima, trataron de calmar la tormenta.

San Miguel, que sorprendió a la prensa local por haber entonado a su llegada el himno peruano, además del boliviano, dijo que los problemas "se van a superar en el ánimo de la hermandad", y no quiso comentar las declaraciones de Morales sobre García por "el respeto" que le merece el jefe de Estado peruano.

El ministro agregó que "para Bolivia es muy lacerante haberse quedado sin costa en el océano Pacífico" y opinó que "Perú es esencial para este tema".

Flores Aráoz remarcó que su país no será un obstáculo en la búsqueda de una salida al mar para Bolivia y recordó que Perú cedió a Bolivia una zona de acceso al mar, sin soberanía, para actividades comerciales y recreativas en la ciudad de Ilo. EFE/LIVDUCA/27/03/2009

Ayuda memoria acerca de La guerra del Pacífico

Es muy importante recordar que la denominada “Guerra del Pacífico” fue un conflicto bélico, desarrollado entre 1879 y 1884, que involucró a tres países latinoamericanos: Chile, Perú y Bolivia. Se trató de un conflicto limítrofe, pero no por la demarcación territorial en sí misma, sino porque involucraba zonas ricas en guano y salitre, por eso la mayoría de los autores coinciden en denominarla “Guerra del Salitre”.

CAUSAS

Bolivia había ocupado la región más importante del desierto de Atacama, situado al sur de su territorio y al norte de Chile, en la región de Antofagasta. Esta zona es muy rica en cobre, hierro y por sus salares, producto de las aguas de lluvia que disuelven la sal del suelo. Al evaporarse el agua, queda la sal allí acumulada.

Además, Bolivia desde el nacimiento a la vida independiente en el año 1825, tenía salida al mar por la ya mencionada Antofagasta.

Sin embargo, esa región rica en minerales, era explotada por los chilenos. Allí establecieron la Compañía de Salitre de Antofagasta, que desde el 1 de mayo de 1872, inició transacciones comerciales de exportación de salitre con destino a Europa.

En 1866, Chile y Bolivia habían suscripto un tratado para que los dos países tuvieran libre acceso a la explotación de la zona cuestionada. En el año 1874, se decidió replantear la cuestión, estableciéndose un nuevo acuerdo por el cual Bolivia no aumentaría los impuestos a los chilenos a cambio de que ella se convertiría en la única explotadora de recursos en la zona comprendida entre los paralelos 23ª y 25ª.

Bolivia respetó por cuatro años el arreglo, pero luego, con la asunción del presidente de facto, Hilarión Daza, en 1879, aumentó el impuesto a las exportaciones de salitre (cada quintal de salitre pagaría 10 centavos más, como impuesto de exportación) y programó el remate de las salitreras y ferrocarriles, para cobrarse la deuda. La subasta fue impedida por el gobierno chileno, que envió fuerzas militares a Antofagasta.

En tanto, Perú también contaba con una región rica en salitre ubicada en Tarapacá, donde el gobierno peruano, en 1875, había realizado la expropiación de las salitreras, de capitales chilenos, a cambio de un pago con certificados. Seguramente la decisión se había tomado bajo la influencia del inglés, Robert Harvey, con quien luego se asoció un compatriota suyo, John Thomas North. Ambos influenciaban en los dos países, Chile y Perú para crear rivalidades, a fin de extraer provecho personal. Estos británicos fueron los principales compradores de los certificados, gracias a préstamos que les otorgaron los Bancos de Chile.

EL ENFRENTAMIENTO NAVAL

La región de Antofagasta fue invadida por fuerzas chilenas, por orden del presidente Pinto, el 14 de febrero de 1879, respondiendo Bolivia, con una declaración de guerra, a la que se sumó Perú apoyando a Bolivia, país al que estaba unido por un acuerdo de defensa común, tras intentar vanamente un arbitraje. El 5 de abril, Chile le declaró la guerra a Perú.

El primer choque de fuerzas se produjo el 23 de marzo, en la batalla de Calama o de Topáter, donde murieron siete chilenos y veinte bolivianos.

Los barcos de la marina peruana eran famosos por su contundencia, entre los que se destacaban las fragatas "Huáscar" e "Independencia", pero los chilenos, no lo eran menos. Ellos se jactaban también de su fuerza naval, representada particularmente por los acorazados Blanco Encalada y el Almirante Cochrane, con los cuales bloqueó Iquique, ciudad puerto que había pertenecido al virreynato del Perú, lugar también muy rico en salitre. La finalidad era impedir a los peruanos el abastecimiento de sus embarcaciones. Las acciones estuvieron a cargo de Juan Williams Rebolledo, el 21 del mes de mayo de 1879.

Pereció en esta batalla, el capitán chileno Arturo Prat Chacón, que comandaba la corbeta "Esmeralda", hundida por el accionar del capitán de navío, Miguel Grau Seminario, a bordo del "Huáscar", que tuvo una participación destacada en todo el conflicto.

Al mismo tiempo, se producía otro enfrentamiento entre dos colosos: la fragata peruana "Independencia", al mando de Juan Guillermo More y la corbeta chilena "Covadonga", a cargo de Carlos Condell, pusieron en juego sus capacidades, imponiéndose el Perú, a pesar de perder su fragata predilecta (Independencia), que quedó con su quilla destrozada, al verse obligada a navegar en aguas poco profundas, pero levantándose el bloqueo de Iquique.

La localidad y puerto de Antofagasta fue escenario de dos combates, el primero el 26 de mayo, mientras se celebraba un homenaje a Carlos Condell. El "Huáscar·, persiguió al vapor "Rimac", que logró escapar. Ante ello, el "Huáscar", regresó al puerto para capturar al "Covadonga", y al no conseguirlo destruyó los fuertes. El segundo, se produjo el 28 de agosto, iniciándose con el fin de bloquear las comunicaciones, cortando un cable submarino, pero fueron atacados por los chilenos. El "Huáscar" terminó destruyendo a la nave chilena "Abtao".

Finalmente el "Rimac", fue capturado por Grau, el 23 de julio de 1879, lo que ocasionó el cambio de mando en la escuadra chilena, siendo Rebolledo suplantado por el comodoro Galvarino Riveros Cárdenas.

El 8 de octubre se produjo el combate de Punta Angamos, donde Grau Seminario murió heroicamente, y el "Huáscar" terminó en manos enemigas.

LOS ENFRENTAMIENTOS EN TIERRA

Los chilenos habían demostrado en el mar ser los triunfadores, y esto les permitió estar mejor posicionados, también en tierra.
Iniciaron las hostilidades, ocupando el departamento de Tarapacá al norte de Atacama.

La primera batalla se libró en Piragua, el 2 de noviembre de 1879, que terminó con el triunfo chileno y la ocupación de esa ciudad peruana. El motivo de la elección de este lugar era impedir la comunicación entre las fuerzas peruano-bolivianas que se hallaban al norte y al sur de esa localidad.

El 27 de noviembre de 1879, los peruanos lograron vencer a sus rivales.

El 26 de mayo de 1880, se produjo la batalla de Tacna, donde nuevamente los chilenos se impusieron a las fuerzas conjuntas peruano-bolivianas, produciéndose el retiro de Bolivia del conflicto, y el bloqueo del puerto de Arica. El presidente de Bolivia Narcizo Campero, había reemplazado en el mes de enero de ese año, al presidente Hilarión Daza, pero a pesar del esfuerzo por reforzar sus fuerzas, nada pudo hacer para oponerse a los chilenos.

La última batalla tuvo lugar en Arica, el 7 de junio de 1880, la que les permitió a los chilenos avanzar sobre Lima.

Para mediar en el conflicto, y con la ayuda Argentina, Perú trató de lograr que Brasil realizara dicha gestión, pero obtuvo una rotunda negativa, que sólo sirvió para precipitar los acontecimientos.

En enero de 1881, las fuerzas chilenas, al mando del general Manuel Baquedano, ingresaron a Lima, tras vencer en la Batalla de San Juan. Esta victoria les permitió ocupar las localidades de Chorrillos, y luego la de Barranco, después de la batalla de Miraflores. La ciudad de Lima, el 17 de enero, debió sufrir el saqueo y el incendio, como también había acontecido en Miraflores.

El entonces presidente peruano, Nicolás de Piérola, dejó su cargo para continuar con la resistencia desde Ayacucho. Como presidente Provisional de la República, fue elegido Francisco García Calderón, el 12 de marzo de 1881, pero esta designación no fue aceptada por los chilenos quienes se negaron a negociar con él.

Llegar a una paz con Chile resultaba dificultoso ya que exigían la entrega del Departamento de Tarapacá, que Perú, contando con el apoyo de Estados Unidos se negaba a ceder. Estados Unidos se fundaba en que solo sería válida la dación en pago del territorio peruano en caso de demostrarse fehacientemente la imposibilidad de pago de otra manera, de los costos de guerra.

LA HEROICA RESISTENCIA

En la zona de la breña de Los Andes Centrales, los peruanos, dirigidos por el coronel Andrés Cáceres, organizaron la resistencia, en base a la estrategia de la guerra de guerrillas. Si bien obtuvieron logros, que les permitiereon hostigar a los chilenos por un espacio de tiempo prolongado, fueron finalmente vencidos, el 10 de julio de 1883, en Huamachuco.

EL TRATADO DE ANCÓN Y LA PAZ ENTRE CHILE Y PERÚ

Se firmó la paz en Ancón, entre Chile y Perú, a pesar de que Bolivia había solicitado a Perú que no hiciera la paz por separado, el 20 de octubre de ese año, y se instituyó como nuevo presidente peruano al general Miguel Iglesias.

Por dicho tratado, Perú perdió definitivamente el departamento de Tarapacá, mientras que la administración chilena se impondría por diez años en las provincias de Tacna y Arica. Transcurrido ese lapso de tiempo, la soberanía sobre dichos territorios sería decidida mediante consulta popular.

Pasaron más de los diez años estipulados y nada se había resuelto, ni ningún plebiscito se había convocado. En 1929, con mediación de Estados Unidos, se suscribió el Tratado de Lima, por la cual Tacna pasó a manos peruanas y Arica a las chilenas.

LA PAZ ENTRE CHILE Y BOLIVIA

Dijimos que Bolivia se retiró de la guerra, luego de la derrota de Tacna en 1880. En 1885, Bolivia recuperó el uso de uno de sus puertos, ya que Chile se comprometió a respetar el ingreso a Bolivia a través del puerto de Arica, con derechos de importación y exportación de bienes, pero recién se llegó a un tratado de paz, en 1904, que fue totalmente perjudicial para Bolivia, ya que perdió sus riquezas mineras y de salitre, y que generó una fuerte tensión entre ambos países, que se mantiene hasta el presente.

25 Ene 2009

¿Eres hispano, indio o indígena? - Estados Unidos comienza a distinguir diferencias

Escrito por: ivette-duran el 25 Ene 2009 - URL Permanente

trabajadores agrícolas

“Los indígenas latinoamericanos deben ser agrupados con los nativos de Estados Unidos y Alaska”

Los indígenas se sienten discriminados en sus propios países en Latinoamérica. Son llamados despectivamente “ indios”.

Cuando Catarina López, guatemalteca que vivió en su país la mayor parte de sus 46 años fue a Estados Unidos fue catalogada de hispana, y ella se resiste a aceptar esa clasificación. López es maya.

Estereotipos

Ella y cientos de miles de mexicanos y centroamericanos que se radicaron en ese país no encajan dentro de los estereotipos que tienen los estadounidenses acerca de los inmigrantes que emigran del sur.

López es oriunda de un pequeño pueblo en las montañas del este de Guatemala. Ahora vive a metros de la frontera con Canadá, en un pueblito del estado de Washington, una región donde la inmigración de indígenas del sur de la frontera es un fenómeno bastante nuevo.

La cantidad de indígenas que está llegando a esa región, especialmente trabajadores del campo, llamó la atención del gobierno federal e hizo que la Subcomisión Nacional de Trabajadores Agrícolas haga cambios en sus categorías para tener una mejor idea del tamaño de la población indígena.

"Son indígenas, pero no son del mismo país", expresó Lourdes Villanueva, de la Redlands Christian Migrant Association, agrupación de Florida que defiende los derechos de los inmigrantes. "Son todos distintos. Cada grupo viene de un sitio diferente".

La mayoría de los indígenas de la región viene del sur de México y hay también numerosos guatemaltecos, ecuatorianos, bolivianos, paraguayos, colombianos, panameños y de otros países. Algunos hablan poco español, o nada, se comunican entre elos en su lengua materna. Entre los grupos que emigraron al norte de Estados Unidos abundan los dialectos.

Entre el 10 y el 30% de los trabajadores agrícolas de California son indígenas, según un estudio realizado en el 2008 por el Departamento de Agricultura. En el estado de Washington, los indígenas se radicaron en zonas rurales de los condados de Skagit y Whatcom. El grueso de los indígenas de Florida trabaja en el centro del estado, al sur de Tampa Bay.

Igual que el resto de los inmigrantes, los indígenas comenzaron a dejar sus países por falta de trabajo o para escapar de la guerra en los últimos 20 años, señaló James Loucky, profesor de antropología de la Western Washington University.

Su llegada cambió la composición de varias comunidades, pero a la gente de la zona le cuesta entender ese cambio.

Historias distintas

Los indígenas latinoamericanos que emigran hacia Estados Unidos tienden a ser considerados hispanos, pero tienen una historia y costumbres distintas a las de los hispanos.

Las pautas del Departamento de Trabajo y de la Oficina del Censo estipulan que los indígenas latinoamericanos deben ser agrupados con los nativos de Estados Unidos y Alaska, por lo que resulta más difícil conseguir información exclusiva de ellos.

"Los trabajadores indígenas tienen características únicas que hacen que resulte difícil atender sus necesidades. Los estudios que se hacen no cuentan a toda esa población", dice un documento del Departamento de Trabajo.

Al no tenerse una idea cabal de la cantidad de indígenas latinoamericanos, ese sector no recibe el porcentaje que le corresponda de los $1,000 millones que el gobierno asigna a la salud, la educación y otros servicios para los trabajadores agrícolas.

En el 2005 se hizo un primer ajuste y en los estudios de la población comenzó a incluirse el idioma que hablan los indígenas.

Y ahora se está averiguando también el sitio de nacimiento de sus padres, que ayuda a determinar el origen. Dado que la mayoría de los indígenas provienen de sectores específicos de México, los resultados pueden ser cotejados con los de estudios similares hechos en México.

Una de las razones por las que se incluyó esa pregunta es que con frecuencia los indígenas no se identifican como tales por razones históricas y culturales.

Los indígenas se sienten discriminados en sus propios países en Latinoamérica. Son llamados despectivamente “ indios”. Generalmente están al fondo de la estructura social. Y en la década de 1980, entre 200,000 y 250,000 indios fueron asesinados en la guerra civil de Guatemala, según Loucky.

Autoestima

"Tratan de proteger su autoestima, de evitar que sus hijos sean denigrados", dijo Loucky.

La llegada de los indígenas obligó al resto de los trabajadores del campo y a los patrones a adaptarse a nuevas circunstancias. Los patrones tienen que negociar la cabeza de una familia o de una comunidad, en tanto que los indios deben aprender español para poder comunicarse con los capataces, indicó Bryan Little, director de asuntos laborales de la Oficina de Agricultura de California.

"Debido a sus raíces tribales, son muy apegados a la familia y los hacendados terminan contratando unidades familiares enteras", afirmó Little. "Lo positivo de esto es que uno trabaja siempre con la misma gente ".

En Sumas, López recibió a la AP sentada en la sala de estar de su casa y su esposo, Isabel Mendoza, hizo de intérprete. Ese día uno de sus hijos cumplía años y ella lucía un colorido vestido tradicional. Había cocinado tamales.

"No se siente intimidada", aseguró Mendoza. "Ella entiende lo que sucede".

Esta familia habla aguacateco, un idioma usado por apenas 18,000 personas en Guatemala.

Existen otras familias o grupos étnicos que se comunican en su dialecto o idioma nativo, como el caso de algunos ecuatorianos que hablan en quichua, peruanos que hablan en quechua, paraguayos que se comunican en guaraní o bolivianos que hablan tanto quechua, aymara y tupiguaraní, e incluso hay los que hablan además español e inglés.

No es fácil hacerse entender, porque la gente en Estados Unidos sabe muy poco de los indígenas. Fuentes: AP/Univisión/La Voz del Inmigrante/24/01/2009

21 Sep 2008

Ivette Durán Calderón - ¿Ciudadanos de mierda?

Escrito por: ivette-duran el 21 Sep 2008 - URL Permanente


Ivette Durán Calderón - ¿Ciudadanos de mierda?

La división de los bolivianos se acentúa en época de crisis social. Cambas y collas olvidan que ante todo está la unidad boliviana, estamos hablando de un país, no del país de los cambas o del país de los collas.

Para quien no conoce Bolivia y para los que conocen ese país, deben saber y/o recordar que ancestralmente existe una absurda división regionalista entre los pobladores de esos dos sectores geográficos, marcadamente identificados, vale añadir que curiosamente, poco o nunca se nombra el sector del Valle, no mencionan a los vallunos.

Camba este vocablo es usado en Bolivia para definir, desde época remota, a la población indígena de los llanos del oriente tropical del país Santa Cruz, Beni y Pando. El escritor boliviano Ramón Rocha asegura que esta palabra tiene origen angolés y que “kambá” en guaraní significa “negro o negra”, es decir una persona de raza negra, asegura también que otra de las acepciones históricas de la palabra “camba” y de su origen africano, la encontró en un libro escrito por el jesuita Pedro Días publicado en 1697, cuyo título es: “Arte da lengua de Angola, ofrecida a Virgen Señora N. do Rosario, Mäy, & Señora dos mesmos Pretos, Pelo P. Pedro Días Da Compañía de Jesú. Lisboa, Na Officina de Miguel Deslandes, Impresor de Sua Magestade, Com todas as licencas necesarias. Anno 1697”.

En este libro la voz “amigo” es Camba, y el plural, Macamba. Mulungi es “guardador del verbo, de la palabra”, y Mulongui es maestro del verbo, el que enseña a hablar.

Así se dice: “Camba, eme ngandala culunda o milungi ya nzambi, eye cuandala cuilunda, que significa: Amigo, yo guardo los preceptos de Dios, mas tú no quieres guardarlos.” .(La Prensa Supl. Fondo Negro 02/03/2008) (http://adm4840.softcha.com/kambakua/index.htm)

Colla, es el nombre genérico que se da a los aborígenes de Jujuy de ascendencia quichua, aimará, o de alguna otra parcialidad indígena del Altiplano. También llaman así a los bolivianos pertenecientes a las etnias mencionadas radicados en las ciudades. Algunas personas suelen usar el término peyorativamente.

Existen numerosas versiones sobre el significado exacto de este vocablo.

Lizondo Borda: dice: “Colla” deriva del quichua “coya” o “p’jolla” que significa indio que habita el desierto o cordillera.

José Vicente Solá lo escribe “colla” y lo define como el boliviano o el indígena que vive en Salta. También como oriundo de la Puna.

J. Monast Lo define como otro modo de designar a los habitantes del Altiplano.

La Real Academia define a la palabra como: dícese del habitante de las mesetas andinas.

El escritor peruano Fortunato Ramos, refiere que “Colla” es el hombre que vive en el norte peruano, no sólo el hombre que vive en la Quebrada de Humahuaca, sino el que vive en una vasta región del Imperio del Collaje. Sin olvidar que el Collaje está dividido en cuatro partes: Inti-Suyu, Chinchay-Suyu, Cuanti-Suyu y Colla-Suyu. La parte del Colla-Suyu comprende a los collas. Colla es el habitante de esa zona. ¿Y qué es Collaje? Bolivia, Perú y el norte de Argentina.

“Colla” es un término que significa “señor”, “eminencia”, “excelencia”. Muchos no lo conocen. La cultura colla llega a través de la música, del regionalismo, a través de los cultores como Jaime Torres o Jaime Dávalos, o el propio Fortunato Ríos, autor del conocido poema “No te rías de un colla”. Finalmente, destacar que la historia del colla Verónico Cruz, inspiró la película La Deuda Interna (1988), dirigida por Miguel Pereira y escrita por Pereira y Eduardo Lleiva Muller (The Internet Movie Database).

Las crónicas peruanas cuentan que antes de la conquista incaica, en la región del Lago Titicaca, vivía un Gran Señor llamado “Capac Colla” o “Qhapaq Qulla” con mucho poder, riquezas y ejércitos aguerridos; residía en Hatuncolla y era líder de una dinastía que opuso resistencia a la conquista de los Incas.

El vocablo Qhapaq significa “rico” y Qolla significa “medicina”, por ello, la capital denominada Hatuncolla era conocida como “lugar grande en medicina”. Deduciendo que dicho lugar era de tierra fértil para plantas y yerbas medicinales las que florecían en la estación de primavera es decir en el mes de septiembre, mes en el que los habitantes de la zona visitaban a Qhapaq Qulla para pedirle que los sanara de sus dolencias.

La referencia histórica más antigua sobre la Dinastía Colla se encuentra en el informe de Cieza de León, que describe a Capac Colla o Qhapaq Qulla, como el tirano de Hatuncolla, quien había empezado una campaña de expansión territorial, para agrandar su territorio.

Después de la decadencia de Tiwanaku, surgieron otras sociedades políticamente organizadas como los Lupaqas, Collas, Paqajes, Carangas, Canas, Canchis, Charcas, etc. Por alguna razón, los Incas denominaron por Collas a todos los aymaristas y también todo este territorio junto con las tierras mas australes pasó a ser el Collasuyo. Pedro Cieza de León acentúa estas denominaciones denotando por meseta del Collao a la meseta del Titicaca y, también, denotando por Collas a todos los aymaristas (Cap. XCIX de Crónicas del Perú).

No te rías de un colla (Poema de: Fortunato Ramos)
No te rías de un colla que bajó del cerro,
que dejó sus cabras, sus ovejas tiernas, sus habales yertos;
no te rías de un colla, si lo ves callado,
si lo ves zopenco, si lo ves dormido.

No te rías de un colla, si al cruzar la calle
lo ves correteando igual que una llama, igual que un guanaco,
asustao el runa como asno bien chúcaro,
poncho con sombrero, debajo del brazo.

No sobres al colla, si un día de sol
lo ves abrigado con ropa de lana, transpirando entero;
ten presente, amigo, que él vino del cerro, donde hay mucho frío,
donde el viento helado rajeteó sus manos y partió su callo.

No te rías de un colla, si lo ves comiendo
su mote cocido, su carne de avío,
allá, en una plaza, sobre una vereda, o cerca del río;
menos si lo ves coquiando por su Pachamama.

Él bajó del cerro a vender sus cueros,
a vender su lana, a comprar azúcar, a llevar su harina;
y es tan precavido, que trajo su plata,
y hasta su comida, y no te pide nada.

No te rías de un colla que está en la frontera
pa'l lao de La Quiaca o allá en las alturas del Abra del Zenta;
ten presente, amigo, que él será el primero en parar las patas
cuando alguien se atreva a violar la Patria.

No te burles de un colla, que si vas pa'l cerro,
te abrirá las puertas de su triste casa,
tomarás su chicha, te dará su poncho, y junto a sus guaguas,
comerás un tulpo y a cambio de nada.

No te rías de un colla que busca el silencio,
que en medio de lajas cultiva sus habas
y allá, en las alturas, en donde no hay nada,
¡así sobrevive con su Pachamama!

Colla es el habitante del occidente o altiplano boliviano comprendido entre Potosí, La Paz y Oruro. De manera generalizada se denomina con este apelativo también a los habitantes de Cochabamba, Tarija y Chuquisaca.

Camba es el habitante de la región oriental de Bolivia, formada por Beni, Pando y Santa Cruz

Valluno es el perteneciente al valle, en Bolivia, sector comprendido entre Cochabamba, Tarija y Chuquisaca.

Con esta introducción, vale la pena reflexionar antes de escribir o leer artículos como los que siguen:

“Collas de mierda” - Los ecos que llegan desde Bolivia: de un racismo inadmisible e implacable.

Por Sandra Russo

El excelente documental de Emilio Cartoy Díaz, Bolivia para todos, que emitió Canal 7 y que sigue circulando en debates y encuentros para analizar la crisis que se agudizó radicalmente esta semana, permite tomar nota sensible de lo que las palabras y las fotos no llegan a transmitir. Las notas de la televisión tampoco. Cabe preguntarse ahora que las papas queman y hay muertos, desde dónde se mira la crisis boliviana. Los noticieros hablan del tema de una manera pasteurizada, como si se tratara de “querer” o “no querer” a Evo Morales, presidente legítimo y relegitimado.

Uno de los hallazgos del documental es haber registrado no sólo el aquelarre del racismo más repugnante, sino la manera en que la propia televisión boliviana fue adaptándose para informar sobre la rebelión de los departamentos “blancos”. Un docente que vio el documental me decía el sábado que se había sentido estúpido de pronto, al advertir que había “comprado” la información en sachet que dan los grandes medios: se había hecho la idea de que Santa Cruz, Pando, Beni, Cochabamba, en fin, los lugares desde los que se reclama la autonomía, eran “opositores en bloque”, territorios ficticios en los que el rechazo a Morales brotaba de mayorías con otras ideas e intereses. Y precisamente porque en cada uno de esos departamentos hay miles y miles de partidarios de Evo Morales que están siendo censurados, perseguidos, amenazados y ahora asesinados, como los militantes de Pando, es que la crisis tiene otra cara, una mueca monstruosa que sin embargo no sale por tevé.

En el trabajo de Cartoy Díaz también se puede ver cómo la pantalla partida de la televisión boliviana comenzó a producir un efecto erosionante del poder presidencial. Normalmente, cuando habla un presidente su investidura reclama la pantalla entera. No fue eso lo que le cedió la televisión, que comenzó a dividir los planos y a incluir ventanas en las que, al mismo tiempo que se veía a Morales, se veía también a los prefectos de Santa Cruz o Cochabamba diciendo lo suyo. La pantalla se desmembró antes que el país. La pantalla fue la primera en bajar la estatura presidencial. Y esa pantalla nos recuerda otras pantallas partidas. Que cada cual recuerde.

El desprecio sin fondo que los bolivianos blancos sienten por los collas y por las diferentes etnias originarias del país es una herramienta política que tiene como objetivo y presa el capital. En ese sentido, no hay desprecio histórico sin botín en el medio. Los sentimientos colectivos de manipulación, doblegación y exterminio siempre han servido de impulso para que los portadores del odio puedan quedarse con todo. El racismo, en fin, es apenas un instrumento económico. Pero sostenerlo, sentirlo, experimentarlo, demanda una preparación de siglos que permanece intacta. Las que hoy tratan de imponerse en Bolivia son subjetividades melladas en su forma y fondo por una visión del Otro Degradado, expropiado de sus derechos y reivindicaciones. ¿La democracia? Una excusa reemplazable por alguna otra forma de gobierno que deje cada cosa en su lugar.

“Fuera collas de mierda”, rezaba una pared en Santa Cruz. No era sólo una pared. Eran muchas paredes. Eran gritos también. Mucha gente como la gente gritando “fuera collas de mierda”. Lo que se cocina en Bolivia no es sólo un golpe de Estado en alguna de sus formas posibles. No es sólo un intento desesperado de los dueños del dinero por retener sus privilegios y su statu quo. Es un extracto de infamia, una muestra del veneno histórico inoculado año tras año en un país que hasta hace poco tenía un presidente que no hablaba bien el castellano, y no porque fuera colla.

La cocina ideológica y emocional de la reacción contra Evo Morales hace pensar en que cada crimen que tuvo o tenga lugar en Bolivia es de lesa humanidad.( www.pagina12.com.ar/diario/mitologias ) 17/09/2008.

“Porteñitos de mierda” - Los ecos que llegan desde Argentina: de un racismo inadmisible e implacable.

Por: Gabriela Ichaso

Leo a Sandra Russo periódicamente en Página/12 y la sigo cuando puedo –un feriado que otro- en la Televisión Pública argentina en el horario incómodo para quienes trabajamos a esa hora, de las 16:00 hs. con Boy Olmi. También vi el documental de Emilio Cartoy Díaz, Bolivia para todos, por el mismo medio y que Sandra califica de “excelente”: un audiovisual cargado de los prejuicios instalados en el ojo parcializado de quien viaja a un lugar desconocido a seguir mirando por encima del hombro y la carga oportunista de suposiciones trasnochadas.

Soy argentina, de las que salió adolescente del país en 1977. Soy platense, además, como Cristina y como Sábato, de la frontera entre Capital Federal y la Argentina, del lado provinciano para mi dicha. Tengo la piel blanca en invierno y canela en verano, con la sangre vasca de mis abuelos maternos y criolla, cruceña y negra –así cuenta papá- del lado de mis abuelos paternos. Y mirá qué cosa, por ese lado también soy “bolita” cuando vuelvo a mis afectos del sur, parte irrenunciable en los 32 años que llevo en Santa Cruz de la Sierra, donde tengo a mis padres, mis hermanos, mis hijos y, hace un mes, a mi primer nieto.

Esta tierra generosa me dio mucho más que familia, lugar y compromiso, me permite ganarme el fruto del trabajo cada día con el mismo esfuerzo y dignidad que la gran mayoría que vive al día en cualquiera de nuestros países y me permitió ser Concejal y –qué cosa también- Viceministra de Participación Popular hace cuatro años atrás.

¿Desde dónde se mira la crisis boliviana, Sandra? ¿Desde un documental circunstancial y direccionado? ¿O la miramos desde la historia de sus pueblos y de los de América del Sur, incluyendo las Provincias Unidas del Sur, más tarde el querido pueblo argentino total? ¿Vos sabías que a Santa Cruz la expedición de los de Mendoza, los mismos que de Buenos Aires, arribaron 400 años antes que las políticas públicas de Bolivia dictadas desde una sede de gobierno, la ciudad de La Paz, robada a la capital histórica y emblemática de Sucre, la sede de la Audiencia de Charcas?

¿Vos sabías que desde hace poco más de 70 años esta aldea de 50.000 habitantes se convirtió en una ciudad, Santa Cruz de la Sierra, con 1.600.000 vecinos con la esperanza de una vida mejor, hartos del altiplano rentista, esclavista y extractivo de los collas de mierda de la plata, del estaño y de la mentira nacional?

Los perseguidos en este cuento de la humanidad de nunca acabar son los mismos allá y acá: los que el sistema no reconoce, no les da chance ni oportunidad, les niega la ciudadanía plena, les impone una cultura distinta a la de sus raíces.

Hasta hace poco era pasando la autopista, ahora es al lado de Retiro, en Flores, en las inmediaciones del Riachuelo, a lo largo de la ruta a Hudson, en la circunvalación de La Plata, qué te puedo decir, qué lugares más. Negro, negro cabeza, grasa, groncho, bolita… Cuántos son los calificativos despreciativos con los que los de la Capital Federal llaman a inmigrantes que otrora, en la época de nuestros abuelos eran la gran fuerza de trabajo y de país que hicieron el sur.

Nuestros países en toda América se desmembraron antes que la pantalla, Sandra, por no ir más lejos. Y lo que hace el rating de lo audiovisual es la maximización de lo que hacemos los equivocadamente superados. No es la pantalla la primera en bajar la estatura presidencial. Mirá el caso de la Cris, o antes.

Acá no hay bolivianos blancos, como tampoco los hay en Buenos Aires, sabés? Lo menos, criollos de piel oscura de sol a sol. Esos que vos definís y con tu voz, que respeto y discrepo, calificás como los blancos de Santa Cruz no somos los que votamos dos veces en elecciones democráticas y ganamos con más de dos tercios para que el sistema unitario que Argentina lucha por sacar de la letra muerta constitucional para que sea una realidad de coparticipación verdadera federal, buscamos autonomía departamental.

Yo te voy a decir, como decía Fontanarrosa, lo que es ser un mierda. Y también un colla de mierda. Y un camba de mierda. Y un mierda. Porque en el octubre negro que sufrimos el 2003, eran empleados públicos y privados –blancos, decís vos- los que salían a las calles y les cortaban la corbata en la ciudad de La Paz. Porque a Bolivia la exprimieron en sus minas durante siglos, collas de cuello blanco, por decirlo así. Porque los collas de mierda, los cambas de mierda, los mierdas, no tienen nada que ver con el color de la piel o su situación económica, sino en la actitud que tienen respecto a la sociedad, a sus pares ciudadanos, a la historia de nuestros países.

Lo que dicen las paredes, que me encanta lo que dicen las paredes, en muchas ocasiones es sabio y en muchas más es protesta. Lo ves en las paredes de Buenos Aires y también acá, en Santa Cruz de la Sierra. Mi casa es tu casa cuando quieras venir a conocernos.

Yo no lo quiero decir, lo escucho pasando los límites de la racionalidad y de las huertas y granjas, de los talleres textiles, de las reuniones de las empleadas domésticas, de los jardineros, albañiles y obreros, que residen en Capital Federal porque su lugar no les dio las oportunidades que esperan encontrar allá. Son muchos, son collas, son cambas, son costeños, son serranos, son cordobeses, son jujeños: porteños de mierda. Que tanto daño le hacen a la imagen de la República Argentina en el mundo, que el humor negro los pone como parangón de la egolatría y la desubicación, que con su arrogancia y santería impiden que el gaucho –no aquel monumental e incólume de poncho, bombachas y boledadoras- sea más que lugares sureños de la América para visitar por turismo.

¿Son gallegos o gallegos de mierda, todos los españoles? ¿Son porteños o porteños de mierda, todos los argentinos? ¿Somos cambas o collas de mierda, todos los que vivimos en Santa Cruz?- Porteñitos de mierda, ignorantes y sobradores, a los que les toca, diría yo. Artículo de referencia: (http://www.diariocritico.com/bolivia/2008)19-09-2008