01 Oct 2008

STRIVECTIN-SD, MODA OFICINA y OTRAS CUESTIONES

Escrito por: pimayasevilla el 01 Oct 2008 - URL Permanente

Ya os he contado en otro post que esta crema, Strivectin-SD, me parece fabulosa y que ya no dejo de usar la hidratante facial y el contorno de ojos. Aprovecho que Sephora saque la oferta de la cajita con ambas a un precio reducido y encima, como tengo la tarjeta de cliente Sephora, me envían cada tres meses más o menos, un vale descuento del 20% con lo cual la ganga es doble. Os la recomiendo de verdad, al igual que este nuevo producto, la mascarilla energizante de oxígeno de la firma Bliss, que también venden en Sephora, que es un fino gel y al aplicártela se va convirtiendo en una espuma que retiras a los 5 minutos mostrando un rostro iluminado.

I love Strivectin-SD, it´s fabulous for my skin + eyes´contour. When Sephora bring the offer with the two ones creams -and because I´ve got the Sephora card and they send me a 20% discount every 3 months- I buy them. So it is much more cheaper than normally! I have tried a new product : the energizyng and oxygen mask from Bliss that works as a foam that revitalize your skin in 5 minutes. Just a miracle!

Gracias a la revista Elle he descubierto la firma Hazel que tiene unos bolsos tan monos como los de arriba y los zapatos ni te cuento. Este próximo finde voy a una boda en Madrid y me pienso llegar por la tienda a curiosear y aprovechar el 20% que te hacen presentando la tarjeta gentileza del último ejemplar de Elle. Por cierto, me pienso poner mis Pura López para la boda. ¿Te gustan? Son una ganga al 75 % de su precio en la tienda Cuqui Castellanos de Sevilla.
Thanks to Elle Magazine I´ve discovered Hazel that sell beautiful bags + shoes. Next weekend I´m going to a wedding in Madrid and I´m thinking to go the shop and use the 20% discount that Elle present you when buying the magazine. By the way, I´m going to wear my Pura López shoes for the weeding. Do you like them? I bought them at Cuqui Castellanos shop in Seville, with 75% saved!
Hablando de bolsos... Para mi el rey es el Lady Dior pero encuentro algunos en tienda vintage como "Pepita is dead" en Madrid, que me vuelven loca. ¿No me negareis que no es original ni elegante el bolsito negro de charol de abajo? Cuando lo vi no pude resistirme claro.
Talking about purses... Lady Dior for me is the king but when I find some ones in a vintage shop as Pepita is dead, in Madrid, I can´t resist it! Don´t you like the black + patent leather? It´s so elegant that... I got it!
Y hablando de colores de temporadas y modelitos. El gris se sigue llevando. Qué suerte porque me gusta. Abajo un look oficina de una compi que va entera de Zara. Y seguimos con Chanel y Bimba & Lola que me encantan. ¿Y a vosotras?
Talking about season´s colours. Grey goes up! I´m lucky because I love it. Just down a workmate with a complete Zara´s look. And it goes on with Chanel + Bimba & Lola looks that I love, and what about you?
Más looks oficina: vestido y bolso de Mango, cinturón de Blanco, zapatos de Topshop.
More office looks: Mango´s dress and purse, Blanco´s belt, Topshop´s shoes.
Chanel me pirra. Looks ideales para vestir a diario.
I love Chanel! Good look for daily.
Por cierto. Mira qué zapatos ha sacado Zara tan Chanel. Acababan de llegar a la tienda y ya estaban agotados algunos números.
By the way. Look these shoes that I recently bought at Zara. They´ve just arrived and some size were solded out.

Más looks oficina de Chanel y Bimba & Lola y yo misma con Blanco, Massimo Dutti, Primark, Bimba & Lola (accesorios), Zara, Mango y Misako.

More Chanel + Bimba & Lola office looks and myself with: Blanco, Massimo Dutti, Primark, Misako, Bimba & Lola (accesories), Zara, Mango + Misako.


Esta ropa viene de Turquía y es de otra compañera de trabajo, regalo de su hermana. Hablando de viajes. En dos semanas me voy a Mallorca!!! Y el próximo post es para Burdeos (Francia), última parada del pasado viaje.

These clothes come from Turkey. She´s another workmate and it was a present from her sister. By the way, I´m going to Mallorca in two weeks!!! And next post is to Burdeos (France), last stop in my last journey.

24 Sep 2008

Mágica noche de museos, Bienal Flamenca y shopping en John Galliano´s city

Escrito por: pimayasevilla el 24 Sep 2008 - URL Permanente

Con esa frase resumo mi pasado fin de semana que fue de lo más movido. El viernes a patear Sevilla de madrugada de un museo a otro para disfrutar de “La Nocha larga de los Museos” que por segundo año consecutivo se celebra en Sevilla.

Primero al Museo de Bellas Artes a contemplar cuadros de los que habían salido sus protagonistas.

En las imágenes Santa Justa, una de las Patronas de Sevilla, que se había “escapado” del cuadro barroco de Murillo;

y el monaguillo del cuadro de Zurbarán en el Monasterio de la Cuevas.


De allí corriendo al Museo Arqueológico donde un grupo de bailarinas danzó música oriental a los pies de la estatua sin cabeza de Trajano, militar romano sevillano.

Enfrente, el Museo de Artes y Costumbres con un espectáculo de Flamenco Joven tras el cual vimos una exposición de fotografía sobre la Sevilla del S. XX y nos obsequiaron con una copa de vino de Jerez.

Al día siguiente nos levantamos temprano para irnos a Gibraltar, la ciudad de Galliano,

y reino de spanglish, - y que hace frontera con la provincia de Cádiz- en busca de tiendas
como Topshop, Miss Selfridge, Next, Peacock´s -que cerró a las 3 de la tarde y no
pudimos entrar-. Y aquí está lo que me traje:
Por cierto, el vestidito de lana -que era el único que había- costaba 61 libras y estaba rebajado a 12!!! Increible no?
Las botas y el vestido son de Topshop y los anillos de Miss Selfridge.
Por la noche una dosis de Flamenco en el Auditorio Sevillano “Rocío Jurado” dentro de la Bienal de Flamenco que se vive aquí en estos días:

Lole Montoya, Alameda, Triana, Pata Negra... (Fotos C.Corrales)

Los pelos de punta y la emoción a flor de piel.

Moda de Calle:

Zapatos, cinturón, y camiseta de Blanco, Bolso de Primark, chaqueta, pañuelo y pantalones de Mango
Pantalón Stradivarius, chaqueta de Zara, Zapatos de Blanco

Bolso y blusa de Blanco, cinturón de Massimo Dutti, anillo de Pilgrim -tienda de Viena- , pendientes regalo, pañuelo de seda de Mango.

Y cierro este post con el último trabajito en fieltro de mi hermana. ¿A que es monísimo?
--------------------------------------------------
I summarize, with this sentence, my last weekend that performed the busiest one in many time. On Friday when stamps Seville of dawn from one museum to another to enjoy: "The Museums longer night" that it´s celebrated in Seville for the second consecutive year. First, we went to the Art Museum to contemplate pictures of which its protagonists had gone out. In the images Holy Justa, one of the Mistresses of Seville, which had "escaped" of the baroque picture of Murillo; and the acolyte of Zurbarán's picture in the Monastery of the Cuevas.
From there we went running to the Archaeological Museum where a group of oriental dancers performanced at the feet of the military Sevillian Roman, Trajano.

In front of that building is, the Museum of Arts and Customs with a spectacle of Young Flamenco after which we saw an exhibition of photography of Sevilla at the XXth century and the organization presented us with a Sherry´s glass of wine.
The following day we get up early to go away to Gibraltar, Galliano's city, and kingdom of spanglish, - next to Cádiz, in the south of Spain- in search of shops like Topshop, Miss Selfridge, Next, Peacock's - that closed at 3 p.m. and we could not enter-. And here is what I brought. Certainly, the wool´s dresssed - that was the only one that existed at the shop at that moment- was costing 61 pounds and it was reduced to 12!!! It´s incredible, isn´t it? Boots and dressed are from Topshop and the rings from Miss Selfridge. Do you like them?
At At night a Flamenco's dose in the Sevillian Audience "Rocío Jurado" at the Flamenco's Biennial show that is lived here in these days: Lole Montoya, Alameda, Triana, Pata Negra... It makes hair stand on end and emotions skin-deep.

Street Style:

Blanco´s shoes, belt and vest, Primark's purse, Mango´s jacket, scarf and short.
Stradivarius´trousers , Zara's jacket

Blanco's shoes, purse and blouse, Massimo Dutti's belt, Pilgrim´s ring -Viena Shop-, earrings is a present, Mango´s scarf silk.

And I finish this post with the last felts works of my sister. Do you like it?

night a Flamenco's dose in the Sevillian Audience "Rocío Jurado" at the Flamenco's Biennial show that is lived here in these days: Lole Montoya, Alameda, Triana, Pata Negra... It makes hair stand on end and emotions skin-deep.

Street Style:


Blanco´s shoes, belt and vest, Primark's purse, Mango´s jacket, scarf and short.
Stradivarius´trousers , Zara's jacket

Blanco's shoes, purse and blouse, Massimo Dutti's belt, Pilgrim´s ring -Viena Shop-, earrings is a present, Mango´s scarf silk.

And I finish this post with the last felts works of my sister. Do you like it?

18 Sep 2008

MADONNA TRIUNFA EN SEVILLA CON SU GIRA STICKY & SWEET

Escrito por: pimayasevilla el 18 Sep 2008 - URL Permanente

Medias de rejilla, corpiños negros, grandes sombreros y botas overknee. Vaya conciertazo! 22 canciones con las que la "ambición rubia" demostró, a los 50.000 asistentes al Estadio Olímpico, que a sus 50 años sigue en plena forma. Espectáculo de imagen y sonido en un escenario pop que cambiaba a golpe de música, igual que su vestuario, diseñado por los grandes: Givenchy, Jeremy Scott o Stella McCartney.

Las canciones de su reciente disco, "Hard Candy", se mezclaron con otras de trabajos anteriores aderezadas con sorprendentes coreografías. El espectáculo estaba estructurado en cuatro partes, de unos treinta minutos cada una, dedicados al Art Decó de los años 20; el Old School de los 80 a salto de comba; lo racial y gitano con toques folk; y lo futurista salpicado de espiritualidad.

Hubo momentos sorprendentes como la parodia que se hizo a sí misma con el tema "She´s not me" durante el que proyectó imágenes de su camaleónica imagen a lo largo de su carrera artística. Además, danzó con unas bailarinas que se habían disfrazado de ella misma -en plan alter ego- para pasearse por su propia vida. También sorprendió el espacio que dedicó a ensalzar lo étnico con el apoyo de imágenes de gitanos en la India cruzando los campos en sus carros de madera, donde homenajeó al folk, e interpretó temas como "Devil Wouldn't Recognize Me", "Spanish Lesson" y "La isla bonita", con el acompañamiento de músicos rumanos, marcándose unos pasos de flamenco al más puro estilo guiri y animando con unos "ándele, ándele" mexicanos.

La cantante mostró también su lado más reivindicativo con temas como "Miles Away" al que acompañó con una proyección, en las pantallas de vídeo tridimensional, salpicada de grandes líderes de la humanidad: Ghandi, Martin Luther King, Mandela, la madre Teresa de Calcuta, y ensalzando la figura de Al Gore y Obama.

La despedida fue con el tema "Give it 2 Me" tras el cual se marchó y, ante la decepción del público, no volvió a salir al escenario. En total, dos horas mágicas que han dejado huella en Sevilla.

Hoy le toca el turno a Valencia para disfrutar de su maestría musical, de su sonrisa y de sus balbuceos en español: "Te amo España"

------------------------------------------
Mesh stockings, black bodices, big hats and boots overknee. Such a recital! 22 songs with which the "blond ambition" showed, to 50.000 of audience at the Olympic Stadium, that at her 50 years she feels on top form. Spectacle of image and sound in a pop stage who was changing to blow of music, like her wardrobe designed by the big ones: Givenchy, Jeremy Scott or Stella McCartney.
The songs of her recent disc, "Hard Candy", were mixed by others of previous works adorned by surprising choreographies. The spectacle was constructed in four reports, of approximately thirty minutes each one, dedicated to the Art Decó of the 20s; the Old School of the 80 to jump of rope; the racial and gypsy thing with touches folk; and the futurist thing splashed with spirituality.
There were surprising moments as the parody of herself by the topic "She's not me" during which chameleonic images along her artistic career, was projected. In addition, she danced with a few ballerinas who had disguised themselves as herself - in plan alter ego - to walk along her own life. Also it surprised the space that dedicated to stress the ethnic subject with the support of gypsies' images in the India crossing the fields in their old cars of wood, so she honoured the folk, and interpreted topics as "Devil Wouldn't Recognize Me", "Spanish Lesson" and "The nice island", with the accompaniment of Rumanian musicians, a few Flamenco's steps and encouraging hers dancers with some "ándele, ándele" méxicanos.
The singer also showed her more denunciation side with topics as "Thousands Away" whom she accompanied on a projection, on the three-dimensional video screen, splashed with big leaders of the humanity: Ghandi, Martin Luther King, Mandela, the mother Teresa of Calcutta, and emphasizing the figure of Al Gore and Obama. The farewell was with the topic "Give it 2 Me" after which she left and, instead of the disappointment of the public, did not return to go out to the stage. In whole, two magic hours that have left fingerprint in Seville.

Today the turn is to Valencia to enjoy her musical mastery, her smile and her mumbling in Spanish: "I love You España"

Go in for video Madonna Seville: http://tupersonalshopperviajero.blogspot.com/2008/09/madonna-triunfa-en-sevilla-con-su-gira.html

15 Sep 2008

SEVILLA ESTÁ QUE SE SALE: MADONNA, LA NOCHE LARGA DE LOS MUSEOS Y LA XV BIENAL DE FLAMENCO

Escrito por: pimayasevilla el 15 Sep 2008 - URL Permanente

Este post era para hablaros de mi estancia en Burdeos pero urge que os cuente mi apretada agenda sevillana para el mes de septiembre.

En poco más de 24 horas Madonna actúa en el Estadio Olímpico. Se han vendido unas 63.000 entradas de las que el 19% ha sido por Internet. Las estadísticas, que ha publicado el Ayuntamiento de Sevilla, estiman que las visitas que llegarán de fuera de Andalucía serán de unas 24.200 personas, que provienen del resto de España y de otros países como: Alemania, Australia, Brasil, Canadá, Gibraltar, Israel, Italia, Portugal, Reino Unido, Suecia y Singapur. ¿Qué puedo añadir? Qué estoy expectante al evento y que ya os haré una crónica visual.

También la semana que viene, el viernes 19, los Museos de Sevilla celebran su segunda edición de "La Noche Larga de los Museos". Los principales museos, salas de exposiciones y galerías de arte de la ciudad abrirán sus puertas a las 21:00 h., y las cerrarán a las 03:00 h., ofreciendo al visitante distintas actividades como conciertos, teatros, bailes y degustación gastronómica, entre otras. La entrada a estos recintos durante ese horario será gratuita y el público asistente dispondrá de un servicio de lanzadera que permitirá conectar los espacios participantes en un mismo recorrido circular. En la I edición, celebrada el pasado año, ya se superaron las 15.000 visitas. Y como ejemplo de lo que va a ocurrir esa noche mágica, los patios del museo de Bellas Artes se llenarán de música clásica, y su interior será escenario de representaciones teatrales relacionadas con las obras más famosas expuestas en el museo sevillano que es la segunda pinacoteca más importante de España.

Bajo el lema "Las Músicas del Flamenco" queda enmarcada la programación oficial de la XV Bienal de Flamenco de Sevilla que comenzó el 10 de septiembre y termina el 11 de octubre. La programación se desarrolla en ocho ciclos: Movimientos, El futuro de lo jondo, Clásicos del siglo XXI, Variaciones, Flamencos y otras aves, El flamenco viene, Flamenco para niños y Al son de las estrellas. José Mercé, Calixto Sánchez, Dulce Estrella, Cristian Hoyos, José de la Tomasa, Sara Baras y muchos más son los protagonistas de esta edición que rinde homenaje al guitarrista Manolo Sanlúcar. Si queréis más información podéis entrar en la Web: www.bienal-flamenco.org

Otros asuntos

Aquí en Sevilla todavía hace tiempo de playa, así que nos fuimos la semana pasada después del trabajo mi hermana, mi sobrino, mi hija y yo a Matalascañas (Huelva) a tomar el sol y un baño de agua salada. Por fin estrené en el mar mi bañador de Calzedonia nuevo que a lo más que aspiré cuando estuve en Chipiona (Cádiz) fue a estrenarlo al sol porque no fui capaz de meterme en el agua.

Una noticia de última hora. Me acaba de llegar esta invitación que me tomo la libertad de hacerla extensiva a quien esté interesado en la presentación del libro de Pepe Quero en FNAC hoy a las 20.00 hrs. En octubre El Cangrego Pistolero tiene un extenso repertorio de actividades.
Y un poquito de moda oficina:

- Aros y collares de Primark, anillo de Bimba & Lola, pulsera de Máximo Dutti, cinturón de Zara, blusa de Blanco, chaqueta y bolso de Mango.

- Collar regalo de mi prima, anillo de plata en mercadillo de Piazza Armerina en Sicilia (Italia), blusa y rebeca de Máximo Dutti, falda de Mango, cinturón de mercadillo en las Islas Canarias, bolso de Benetton.
--------------------------------------------------
This post was to speak itself of my stay in Bordeaux but it urges that to tell you my tight Sevillian agenda for September.

In little more than 24 hours Madonna acts in the Olympic Stadium. There have sold approximately 63.000 income of which 19 % has been for Internet. The statistics, which the Sevilla´s Town Hall has published, think that the visits that will come out of Andalusia will belong to approximately 24.200 persons, who come from the rest of Spain and from other countries as: Germany, Australia, Brazil, Canada, Gibraltar, Israel, Italy, Portugal, United Kingdom, Sweden and Singapore. What can I add? I am really expectant to the event. I´ll do a visual chronicle to you.

Also the next week, on 19th Friday, the Seville´s Museums celebrate its second edition called “The Night talks of the Museums”. So, main museums, rooms of exhibitions and galleries of art of the city will open its doors at 21:00 h., and they´ll close them until 03:00 h., offering to the visitor different activities like concerts, theatres, dances and gastronomic degustation. The entry to these enclosures during this schedule will be free and the public assistant will have a service of shuttle that will allow to connect the spaces participants in the same circular tour. In the I edition, celebrated last year, already 15.000 visits excelled themselves. And as example of what is going to happen this magic night, the courts of the museum of Fine Arts will fill with classic music, and its interior will be a stage of theatrical representations related to the most famous works exposed in the Sevillian museum that is the most important second art gallery of Spain.

Under the name: The Flamenco´s Musics is the official programming of the XV Flamenco Biennial of Seville that began on September 10th and finish on October 11th. The programming develops in eight cycles: Movements, The future of jondo, Classic of the 21st century, Variations, Flamenco and other birds, The Flamenco comes, Flamenco for children and To The sound of the stars. Jose Mercé, Calixto Sanchez, Dulce Estrella, Cristian Hoyos, José de la Tomasa, Sara Baras and many more people are the protagonists of this edition that produces honoring to the guitarist Manolo Sanlúcar. If you want more information you can enter the Web: www.bienal-flamenco.org

Other matters:

Here in Seville the weather still remain you go to the beach, so we did last week after working: my sister, my nephew, my daughter and I. We went to Matalascañas (Huelva) to sunbathing and a bath of salty water. Finally I released in the sea my swimsuit of new collection Calzedonia that to more that I aspired when I was in Chipiona (Cadiz) went to release it to the Sun because I was not capable of getting into the water!.

Last News: Today a special event made by The crab gunman. And on October more...

And a bit fashionable office:
- Primark's necklaces and hoops, Bimba and Lola´s ring, Máximo Dutti's bracelet, Zara's belt, Blanco's blouse, jacket and purse of Mango.
- Necklace was a gift from my cousin, ring silver bought in a street market at Piazza Armerina in Sicily(Italy), Máximo Dutti's blouse and cardigan, Mango´s skirt, belt of street market in the Canary Isles, Benetton's purse.

09 Sep 2008

ANGERS (Francia) CIUDAD DE ARTE E HISTORIA Y PUERTA DEL LOIRA

Escrito por: pimayasevilla el 09 Sep 2008 - URL Permanente

Ese es el apodo con el que se conoce a esta ciudad gracias a la Dirección de Arquitectura y Patrimonio y por supuesto, a la riqueza de su patrimonio y el cuidado aportado a su revalorización. La capital de Anjou es de estilo caballeresco, de ese que proclama el amor cortés del que tenemos noticias a través de los libros de caballería. Pero era 14 de julio cuando aterrizamos por allí, Día de las Fuerzas Armadas en Francia, y la ciudad Gala estaba ferme y desierta. Esto es: comercios y principales monumentos cerrados mientras las imágenes de Carla y Nicolás colgaban como cuadros de las pantallas de los aparatos de TV de los bares y cafeterías que hacían su agosto (en este caso su julio).

Y nosotros que veníamos ilusionadísimos con admirar lo que es la “joya” de la ciudad: su tapiz del apocalipsis del s.XVI que está recluido en el Castillo de la ciudad... Os pongo una foto rescatada en google.

Así que nos tuvimos que conformar con pasear por sus murallas y asomarnos a la entrada de ésta, una de las fortalezas medievales, del s.XIII, mejor conservadas de Francia.

Aunque dándote un paseo por la urbe, descubres a través de su arquitectura, la evolución que ha sufrido a través de su historia que comienza hacia el 4.000 a.C., fecha basada en los descubrimientos arqueológicos.

Yo de Angers me quedo con: el Castillo y su fortaleza de 17 torres;

con la Catedral gótica de Saint-Maurice (siglos XI-XIII) con sus bóvedas abombadas con ojivas, y sus hermosas vidrieras de los siglos XII, XIII y XV;
con la casa de St-Aubien del s.XII que es la más antigua que se conserva en la ciudad; la casa de Adán del s.XVI;
la plaza donde se ubica el Museo de Bellas Artes,
o sus vistas al río Maine desde el puente Verdun.
Sus calles misteriosas son una intriga constante, a la espera de que un caballero de armadura te arrebate un suspiro por sorpresa.

Pues con pasear sus calles, mirar los escaparates y visitar su catedral tuvimos que conformarnos.

Sus museos, galerías, castillo... cerrados gracias a la onomástica militar: Feliz Día de las Fuerzas Armadas!

Pasemos a la sección moda:

-Palabra de honor y collar de Mango; piratas de Blanco; deportivas DC.

-Blusa, cinturón y chaqueta de Blanco; falda, bolso y sandalias de Massimo Dutti; anillo, pulsera y gafas de Primark; perlas de Elena Bernal y gargantilla negra/blanca de mercadillo a pie del Etna en Sicilia (Italia).

-Bolso de Blanco; vestido y rebeca de Mango; anillo mariposa de M&S; Pendientes de accesorize
----------------------------------
ANGERS (France) ART AND HISTORY´S CITY AND THE LOIRE´S DOOR
This it is the nickname of this city thanks to the Direction of Architecture and Patrimony and certainly, to the richness of its patrimony and the cares that contribute to its revaluation. The Anjou's capital is of chivalrous style, of this that proclaims the courtly love of which we have news across the books of cavalry. But it was a July 14 when we landed there, "Day of the Armed Forces" in France, and the Gallic city was ferme and desert. This is: trades and principal monuments closed while the images of Carla and Nicolás were hanging as pictures of the screens of TV's devices of the bars and cafeterias that they were doing its August (in this case its July).
And we that we were coming deceived in spite of admiring what is the "jewel" of the city: the tapestry of the apocalypse of the XVIth century that is imprisoned in the Castle of the city... I show you a photo rescued in google. So we had to agree to walk for its walls and to appear at the entry of this one, one of the medieval fortresses, of the XIIIth, the best preserved of France.
Though giving you a walk along the city, you discover across its architecture, the evolution that has suffered across its history that begins towards 4.000 B.C., date based on the archaeological discoveries.
I of Angers remain with: the Castle and its fortress with 17 towers; Saint-Maurice's Gothic Cathedral (centuries XI-XIII) with its vaults stunned with ogives, and beautiful windows of the XIIth, XIIIth and XVth century; St-Aubien's house of the XIIth the oldest in the city; Adam's house of the XVIth; the square where the Museum of Fine arts is located, or its views from the the bridge Verdun over the Maine river. Besides, its mysterious streets are a constant intrigue, to the wait of that a gentleman of armor snatches a sigh for surprise.
So, in spite of walking its streets and visiting its cathedral we had to conform because its museums, galleries, castle .. enclosures thanks to the national military party: Happy Day of the Armed Forces!
Let's go on fashion section:
- Mango´s vest and collar; Blanco´s trousers; DC´s sports shoes.
- Blanco's jacket, blouse and belt; Massimo Dutti's sandals, skirt and purse; Primark's glasses, ring and bracelet ; Elena Bernal's pearls; black/white necklace of street market afoot the Etna in Sicily (Italy).
- Blanco's purse; Mango´s blouse and jacket; M&S´s butterfly ring; Accesorize´s earrings.

04 Sep 2008

REGRESANDO A FRANCIA DESDE EL PUERTO DE PORTMOUTH, TENDENCIAS Y PREMIOS

Escrito por: pimayasevilla el 04 Sep 2008 - URL Permanente

Estoy llegando al final de mi viaje. Regresamos a Francia desde Portsmouth, tras una visita por esta ciudad del condado de Hampshire, que además de breve fue en domingo con lo que la mayoría de los sitios de interés estaban cerrados.
Ciudad naval por excelencia, Portsmouth se estableció en 1623 y tiene varios puntos de interés muy emblemáticos, como el buque insignia del capitán Nelson, la Victoria y el acorazado de la reina Victoria; la casa donde nació Charles Dickens; su museo naval y ya en la parte más moderna,
la torre de Spinnaker de 170 metro de altura, ubicada en su puerto con un gran centro comercial y de ocio.

En la imagen, una de las ventanillas del barco que nos devolvió a Francia y en la que se ve esta torre iluminada.

En el próximo post os hablaré de Angers, puerta del Valle del Loira, que nos quedó por conocer el pasado año cuando hicimos esa ruta.

Pero es que hoy quiero dejar espacio para incluir imágenes de estos bolsos de Bimba & Lola que me encanta
y de este otro must de temporada -viva el tartán!- diseño de la firma española LAGA.

Noticia de última hora:

--------------------
I am coming at the end of my trip. We return to France from Portsmouth, after a visit for this city of the Hampshire´s county, which besides brief was in Sunday with what most of the interest places were closed. Naval excellent city, Portsmouth was born in 1623 and it had several very emblematic points of interest, as the Captain Nelson´s, the Victory and the Queen Victoria´s battleship; the house where Charles Dickens was born; a naval museum and already in the most modern part, the Spinnaker's tower with 170 meter of height, located in a port with a great shopping and leisure center.
In the picture, one of the ship´s windows we sail to return to France, from which one sees this illuminated tower at night.
Next post I will tell you about Angers, the Loire´s Valley door, which we still had for knowing last year when we travelled that route.
Now, I want to show you this Bimba and Lola´s purses that I am charmed with and of this another must of season, design of the Spanish Company, LAGA.


Latest news!!!:

29 Ago 2008

CARDIFF (GALES) CIUDAD MODERNA Y CENTENARIA

Escrito por: pimayasevilla el 29 Ago 2008 - URL Permanente

Vaya una ciudad con categoría. Cardiff romana, normanda, arquitectónicamente grandiosa, puerto carbonero, comercial y turística que en el 1955 fue ratificada como la primera capital de Gales.
Verdaderamente, no tiene desperdicio. Si quieres historia te vas al centro, repleto de calles y jardines victorianos y eduardianos donde habita un castillo neogótico y edificios civiles neoclásicos, amén de galerías comerciales -las más antigua es la Royal Arcade de 1856- y un mercado cubierto que data del s.XIX

Pero si lo que buscas es su parte más moderna, cruzas hacia el sur de la ciudad buscando el Puerto donde confluyen el Wales Millenium Centre, sede de la Welsh National Opera; el Techniquest, o museo de la ciencia; el BayArt Gallery, con exposiciones y venta de productos manufacturados locales ;o el centro de visitantes Cardiff Bay Visitors´Centre.

Pero en cada extremo hay elementos compensatorios. Así, en el centro histórico se produce el equilibrio con el moderno Millennium Stadium, sede del equipo de rugby Welsh y donde Madonna ha iniciado su gira mundial, y en la bahía está la Norwegian Church de madera, erigida en 1868 para los marineros normandos que traían material a las minas de carbón del sur de Gales.

Cuando estuvimos allí había una especia de feria de muestras en su bahía con degustaciones de productos de varios lugares del mundo.

Allí descubrí lo que nunca antes había probado: el queso cheddar galés incrustado de trocitos de frambuesa. Para morirse del gusto!!!
También nos traímos unas botellitas de la tradicional cidra, que se elabora en las granjas del lugar en Ralph´s Cider and Perry, de manzana y de pera.


El Castillo de Cardiff
Primero fue una fortaleza romana, cuyos restos están hoy día separados de la parte moderna del castillo por un muro de piedra roja.

En el s.XII se construyó se construyó una torre dentro de las ruinas romanas y 700 años más tarde el castillo va de mano en mano hasta llegar a las del acaudalado John Stuart en 1776, hijo del conde de Bute que mandó construir una maravillosa mansión de aspecto medieval y romántico -que lamentablemente no te dejan fotografiar cuando haces la visita. Un fastidio vamos-; y de la que el Salón de Fumar de Verano, el Salón de Banquetes, la Terraza y la Biblioteca son sus hits.

Shopping!
Como no podía ser de otra manera, hubo tiempo para visitar tiendas: New Look, Primark, River Island, Top Shop... Os muestro los dos bolsos que me traje. El de rayas de River Island - de esa tienda me lo hubiese llevado todo- y el tricolor de Primark.
---------------------------------------------------
A city with category. Roman, Norman, architectonically grand, miner port, commercial and tourist city that in 1955 was ratified as the first capital of Wales. All this and more is Cardiff.
It doesn´t have any waste. If you want the historical city you go away to the center, which is completely filled with Victorian and Eduardianos gardens and streets where it is a Neogothic Castle and civil neoclassic buildings, amen of shopping centers - the most ancient is The Royal Arcade of 1856- and one covered market that dates back from the XIXth century.

Otherwise, if you are looking for the modern city, you cross towards the south to meet the Port where they come together: the Wales Millenium Centre, the Welsh National´s headquarter; the Techniquest, or Science´s Museum; the BayArt Gallery, with exhibitions and sale of manufactured local products; or the Cardiff Bay Visitors' Centre.

But in every end there are compensatory elements. This way, in the historical center the balance takes place with the modern Millennium Stadium, headquarter of the Welsh rugby team and where Madonna has initiated her world tour. In the bay, the compensatory element, is the Norwegian Church made of wood, and raised in 1868 for the Norman sailors who were bringing material to the coal mines of the south of Wales.
When we were there there was a trade fair in the bay with products degustations of several places around the world. There I discovered what I had never tried before: the Welshman cheddar cheese incrusted with bits of raspberry. To die of the taste!!! We also bought a few bottles of the traditional cider elaborates in the in Ralph's Cider local farms.
Cardiff ´s Castle
First at all it was a Roman fortress, which remains are separated today from the modern part of the castle by one red stone wall. In the XIIth a tower was constructed inside the Roman ruins and 700 years later the castle goes of hand in hand up to there coming to those of the wealthy John Stuart in 1776, count of Bute´s son who gave the orders to construct a wonderful mansion of medieval and romantic aspect - that lamentably they do not leave you to come out in photographs when you do the visit. A nuisance we go-; The Smoking Summe´s lounge, the Banquets´lounge, the Terrace and the Library are the castle´s hits.
Shopping
There were time for shopping. I got this two purses from River Island -the stripped one- and the tricolour from Primark.

25 Ago 2008

BATH (ENGLAND) ENTRE TERMAS ROMANAS, ARQUITECTURA VICTORIANA Y CERDITOS DE COLORES

Escrito por: pimayasevilla el 25 Ago 2008 - URL Permanente

Después de Stonehenge fuimos a conocer Bath, ciudad declarada Patrimonio de la Humanidad por la UNESCO y desde luego que merecidamente ya que es el uno de los lugares de más bellos de los que he visitado en Inglaterra. Sus hits son:


Las Termas Romanas con los únicos manantiales calientes de Gran Bretaña - 46º-, que en el año 44 d.C. los romanos construyeron para convertirlo en el mejor balneario religioso del norte de Europa. Curiosamente, en este gran complejo formado por un templo - dedicado a sus diosas Suli y Minerva - y los baños - formados por piscinas, saunas y vapor de agua- aún circula agua caliente natural.

En una visita cubierta y subterránea - bajo el cementerio de la propia abadía de Bath- es posible contemplar los restos arqueológicos de semejante joya.

En el s. VI llegaron a la ciudad los Sajones que desecaron los baños para construir al lado una gran catedral que dos siglos más tarde se convertiría en una hermosa abadía que tomó su cuerpo definitivo en el s. XVI d.C. y aún perdura, conteniendo numerosos tesoros de los que destaco,

los ángeles de la fachada que suben al cielo por la escalera de Jacob -nunca he visto algo igual-.

El Royal Crescent es otra de sus atracciones. Considerada la calle más majestuosa del país, del s. XVIII.

El puente Pulteney con tiendas a los lados,

el Parade Gardens -tienes que pagar para entrar en este parque!!!- y sus calles...
repletas de centros comerciales y tiendas, como Faith donde mi hija se compró estos maravillosos zapatos por 5 libras -único par y era su número-.
Yo también tuve suerte, y al llegar a Madrid encontré en Top Shop estos preciosos zapatos por 23 euros - valían 60 libras en las tiendas de England-.

Cuando estuvimos en Bath, la ciudad estaba repleta de cerditos de colores dedicados a diferentes colectivos de la ciudad. Y otra curiosidad, Jane Austen -la escritora enterrada en la Catedral de Winchester- era asidua de esta city... por algo será.
Otra dosis de moda de oficina:

Vestido de Zara; zapatos Nicolás; bolso Friis and Company; aros, pulseras y anillo de Primark.

Vestido Mango; Zapatos Carolina Boix; Bolso de Blanco; pulseras: Bimba y Lola, Sfera, Primark; mercadillo veneciano; aros Primark.

----------------------------------------------
After visiting Stonehenge we went to visit Bath, which is declared World Heritage for the UNESCO and certainly that well-deservedly since it is one of the most beautiful places of that I have visited in England. Its hits are:
- The Roman Thermal baths with the flowing warm only ones of Great Britain - 46 º-, that Romans constructed at 44 A.D.to turn it into the best religious resort of Europa's north. Curiously, in this great complex formed by a temple - dedicated to the goddesses Suli and Minerva - and the baths - with swimming pools, saunas and water steam - circulates warm natural water yet. In a indoor and underground visit - under the cemetery of Bath's own abbey - it is possible to contemplate the archaeological remains of such a jewel.
- In the VIth century there came to the city the Saxons who desiccated the baths to construct to the side a great cathedral that two centuries later would turn into a beautiful abbey that took its definitive body in the XVIth century and that still lasts, containing numerous exchequers of which I stand out, the angels of the front that rise to the sky through Jacob's stairs – I´ve never seen anything like that-.
- The Royal Crescent is other of Bath´s attraction. It´s considered the most majestic street of the country, of the XVIIIth century.
- The bridge Pulteney with shops to the sides,
- The Parade Gardens - you have to pay to enter this park!!! -
- And theirs streets ... you fill completely of malls and shops, as Faith where my daughter bought herself these wonderful shoes for 5 pounds - the only couple and it was her size-. I also was lucky, and on having come to Madrid found in Top Shop these beautiful shoes for 23 euros - they were costing 60 pounds in England's shops-.
- Besides, the city was replete with piglets of colors dedicated to different groups of the city.
- And another curiosity, Jane Austen - the writer buried at Winchester's Cathedral - was assiduous of this city... there must be a reason.
Another dose of office´s fashionable:
- Zara's garment; Nicolás´s shoes; purse Friis and Company; hoops earings, Primark's bracelets and ring.
- Mango´s dressed; Carolina Boix´s shoes; Blanco's Purse; bracelets: Bimba and Lola, Sfera, Primark; Venetian street market; Primark´s hoops earings .

20 Ago 2008

STONEHENGE (SALISBURY) Y CHEDDAR EN LA COMARCA DE WESSEX

Escrito por: pimayasevilla el 20 Ago 2008 - URL Permanente

Dejando atrás Brighton, en la comarca de Las Downs y la Costa del Canal, nos adentramos en la región de Wessex buscando esas piedras “mágicas” milenarias que tanto han dado que hablar y que han sido protagonistas de libros y películas por doquier. Te aproximas conduciendo y desde lejos las ves, de pie en una llanura del condado de Wiltshire (Salisbury), y ya te pones de los nervios. Es una sensación extraña porque no hay nada a su alrededor más que una vasta extensión de campo adornado con ovejitas salteadas a modo de lunares dispersos que te recuerdan que otro de los atractivos de la región es el queso cheddar, tan sabroso, que se te pega al paladar.

Stonehenge es, sin duda, el monumento prehistórico más famoso de Europa. Con sus 5.000 años de antigüedad, ha sabido rodearse de un halo de misterio y a pesar de los numerosos estudios que se han hecho sobre las piedras, aún no se sabe con certeza qué utilidad se les dio, el porqué de su construcción. Se manejan diversas hipótesis del tipo: lugar de sacrificio a los dioses, culto sacerdotal, determinar los cambios de estación...

Lo cierto es que cada piedra pesa de dos a treinta y cinco toneladas y están llenas de mitos y leyendas. En los auriculares que nos dieron hablaban de varias. Estas son las que más me sorprendieron:

· Las piedras las llevó hasta allí, en unos artefactos especiales para la ocasión y desde Irlanda, el Mago Merlín. De este modo, conmemoraba un entierro masivo de bretones.
· Fue un templo construido por los druidas -antiguos sacerdotes celtas- para ofrecer sacrificios humanos a sus dioses. Incluso bautizaron como “piedra del altar” a una que está caída en el centro del complejo. Más tarde se descubriría que el complejo megalítico llevaba allí dos mil años antes de que llegaran los druidas.

Parece que lo más razonable sería creer que el estudio de las estrellas era el motivo real de esta construcción que se hizo a lo largo de 40 generaciones, según los estudiosos.

La estructura del monumento está formada por varios círculos. Uno exterior del que quedan 17 columnas rectangulares - de las 30 originales- coronadas por 6 dinteles. Son piedras de gres silicio que tienen un color amarillento. Le sigue otro a 3 metros, formado por 20 menhires -bloques de piedra verticales que en principio eran 60- de roca azul, muy dura y originaria de Gales. Después, otra fila de piedras de gres silicio en forma de herradura unidas de dos en dos por otra horizontal - 5 bloques en total- y la composición más grande es la del centro. Dentro de esta “herradura” hay 19 monolitos verticales de piedra azul para finalizar con la piedra central llamada “piedra del altar” que está tendida en el suelo actualmente y como es de arenisca verde, adquiere un aspecto muy brillante cuando le da el sol.

Fuera del conjunto hay un foso circular que contiene, además de las piedras, una serie de cavidades en la tierra, otros dos monolíticos y la “piedra talón” -justo enfrente de la del altar- .
Sea lo que sea que allí ha ido sucediendo a lo largo de los siglos, lo cierto es que el lugar tiene algo de “paranormal” aunque no sabría decir si por su propia naturaleza o por el empeño común, transformado en energía, de que algo sobrenatural se gestó en su construcción y se ha ido transmitiendo a las generaciones posteriores... irremediablemente.

Y más looks para la oficina:
- Camiseta de H&M; bermudas y pulsera de Massimo Dutti; bolso de Mango; anillo de Bimba&Lola; gargantilla Concha de la tienda que hay en el Faro del Cabo Finisterre (Galicia).

- Camiseta de H&M; pantalón de Mango; collares de Primark; anillo de Bimba&Lola; zapatos de Massimo Dutti; bolso de Benetton


- Vestido de Blanco; cinturón de Primark; pendientes de Sabrina Complementos; anillo de Bimba&Lola; bolso de mercadillo veneciano (no os recuerda el modelo Spy de Fendi?); zapatos de Loewe.

-----------------------
Leaving Brighton behind, in the region of The Downs and the Coast of the Channel, we enter Wessex's region looking for these "magic" thousand-year-old stones that so much have given to speak and that have been protagonists of books and movies everywhere. You come closer driving and from off you see them, of foot in a plain of Wiltshire's county (Salisbury), and already you put of the nerves. It is a strange sensation because there is nothing around it any more than a vast extension than field adorned with sheeps attacked like dispersed spots that remind you that one of the attractions of the region it is the cheese cheddar, so tastily, that stick you to the palate.
Stonehenge is, undoubtedly, the most famous prehistoric monument of Europe. With more than 5.000 years of antique, it has surrounded itself with a halo of mystery and in spite of the numerous studies that have been done on the stones, there still isn´t known by certainty what utility was given to them, and why of its construction. There are diverse hypotheses of the type: place of sacrifice to the gods, priestly worship, to determine the changes of station...
The certain thing is that every stone weighs from two to thirty-five tons and they are full of myths and legends. In the earphones that gave us they were speaking about several. These are those that I most surprised:
· The stones were placed even there, in a few special appliances for the occasion and from Ireland, by Merlin The Magician. Thus, he was commemorating a Bretons' massive burial.
· Was a temple constructed by the Druids - former Celtic priests - to offer human sacrifices to theirs gods. Even they baptized as "stone of the altar" one that is fallen in the center of the complex. Later there would be discovered that the megalithic complex was going there two thousand years before the Druids were coming.
It seems that the most reasonable thing would be to believe that the study of the stars was the real motive of this construction that was done along 40 generations, according to the experts.
The structure of the monument is formed by several circles. One exterior of which 17 rectangular columns stay - of the 30 original - crowned by 6 lintels. They are stones of sandstone silicon that they have a yellowish color. It follows other one to 3 meters, formed by 20 megaliths - vertical blocks of stone that at first were 60- of blue, very hard and original rock of Wales.
Later, another row of stones of sandstone silicon in the shape of "horse-shoe" joined of two in two for horizontal other one - 5 blocks in whole - and the biggest composition is that of the center.
Inside this "horse-shoe" there are 19 vertical monoliths of blue stone to finish with the central so called: "stone of the altar" that is stretched in the soil nowadays and since it is of green sandstone, acquire a very brilliant aspect when it is sunbathed.
Out of the set there is a circular pit that contains, besides the stones, a series of cavities in the land, other two monolithic ones and the "stone heel" - opposite to the altar stone-.
Whatever it may be that there has been happening throughout the centuries, the certain thing is that the place has something of "paranormal" though it would not be able say if for its own nature or for the common determination transformed into energy, of which something supernatural was in preparation in its construction and it has been transmitting the later generations ... irremediably.

And now, more looks for the office:
- HyM´vest; Massimo Dutti's bracelet and shorts; Mango´s purse; Bimba y Lola<