<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<posts>
  <post>
    <IP type="integer">0.0.0.0</IP>
    <author-id type="integer">33737</author-id>
    <blog-id type="integer">18797</blog-id>
    <body>&lt;P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; LINE-HEIGHT: 150%"&gt;&lt;FONT face="Times New Roman" size=3&gt;Cuadro: Kandinsky&lt;IMG class=imgcen id=img_0 style="WIDTH: 540px; HEIGHT: 519px" height=451 src="http://lacomunidad.elpais.com/blogfiles/paisdepoesia/kandinskygrande.jpg" width=455&gt;&lt;/FONT&gt;  &lt;P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; LINE-HEIGHT: 150%"&gt;&lt;SPAN style="FONT-SIZE: 14pt; LINE-HEIGHT: 150%"&gt;&lt;FONT face="Times New Roman"&gt;Dedicada a los m&#250;sicos &lt;?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" /&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;

 &lt;P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; LINE-HEIGHT: 150%"&gt;&lt;SPAN style="FONT-SIZE: 14pt; LINE-HEIGHT: 150%"&gt;&lt;FONT face="Times New Roman"&gt;En aquel tiempo yo era un adolescente
Apenas ten&#237;a diecis&#233;is a&#241;os y ya no recordaba mi infancia Estaba a 16.000 leguas del lugar de mi nacimiento
Me hallaba en Mosc&#250;, en la ciudad de los mil tres campanarios y las siete estaciones
Y no me bastaban las siete estaciones y las mil tres torres Porque mi adolescencia era tan ardiente y loca
Que mi coraz&#243;n, alternativamente, ard&#237;a como el templo
[de Efeso o como la Plaza Roja de Mosc&#250; Cuando se pone el sol.
Y mis ojos iluminaban antiguos senderos.
Y yo era tan mal poeta
Que no sab&#237;a llegar hasta el fondo de las cosas.
El Kremlin era como una inmensa torta t&#225;rtara
Crujiente de oro.
Con las grandes almendras de las catedrales inmensamente blancas
y el oro empalagoso de las campanas...
Un viejo monje me le&#237;a la leyenda de Novgorode
Yo ten&#237;a sed
Y descifraba caracteres cuneiformes
Luego, de pronto, las palomas del Esp&#237;ritu Santo volaron sobre la plaza
y tambi&#233;n mis manos alzaban el vuelo, con susurros de albatros
y esto era las &#250;ltimas reminiscencias del &#250;ltimo d&#237;a
Del postrer viaje
y del mar. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;

 &lt;P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; LINE-HEIGHT: 150%"&gt;&lt;SPAN style="FONT-SIZE: 14pt; LINE-HEIGHT: 150%"&gt;&lt;FONT face="Times New Roman"&gt;No obstante, yo era un poeta muy malo.
No sab&#237;a llegar al fondo de las cosas.
Ten&#237;a hambre
Ya todos los d&#237;as ya todas las mujeres en los caf&#233;s y a todas las copas &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;

 &lt;P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; LINE-HEIGHT: 150%"&gt;&lt;SPAN style="FONT-SIZE: 14pt; LINE-HEIGHT: 150%"&gt;&lt;FONT face="Times New Roman"&gt;Habr&#237;a querido beberlas y romperlas
Ya todas las vitrinas ya todas las calles
Ya todas las casas ya todas las vidas
Ya todas las ruedas de los coches que giraban como
[torbellinos sobre los malos empedrados &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;

 &lt;P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; LINE-HEIGHT: 150%"&gt;&lt;SPAN style="FONT-SIZE: 14pt; LINE-HEIGHT: 150%"&gt;&lt;FONT face="Times New Roman"&gt;Habr&#237;a querido hundirlas en un gran horno de espadas
y habr&#237;a querido moler todos los huesos
Y arrancar todas las lenguas
y licuar todos esos grandes cuerpos extra&#241;os y desnudos &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;

 &lt;P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; LINE-HEIGHT: 150%"&gt;&lt;SPAN style="FONT-SIZE: 14pt; LINE-HEIGHT: 150%"&gt;&lt;FONT face="Times New Roman"&gt;&lt;SPAN style="mso-spacerun: yes"&gt;&lt;/SPAN&gt;[ bajo la ropa que me vuelve loco.
Present&#237;a la llegada del gran Cristo rojo de la revoluci&#243;n
[rusa.
Y el sol era una inmensa herida que se abr&#237;a como un brasero.
En aquel tiempo yo era un adolescente
Apenas ten&#237;a diecis&#233;is a&#241;os y ya no recordaba mi nacimiento Estaba en Mosc&#250;, donde quer&#237;a alimentarme de llamas
y no me bastaban las torres y las estaciones que cubr&#237;an mis ojos de estrellas
En Siberia rug&#237;a el ca&#241;&#243;n, hab&#237;a guerra
A Hambre fr&#237;o peste c&#243;lera
y las aguas fangosas del Amor arrastraban millones de carro&#241;as
En todas las estaciones ve&#237;a partir todos los &#250;ltimos trenes
Ya nadie pod&#237;a salir porque no se vend&#237;an m&#225;s boletos
Y los soldados que se iban hubieran preferido quedarse...
Un viejo monje me cantaba la leyenda de Novgorode.
Yo, el mal poeta que no quer&#237;a ir a ninguna parte, pod&#237;a ir a todos lados
Y tambi&#233;n los comerciantes todav&#237;a ten&#237;an dinero suficiente Para ir a intentar hacer fortuna.
Su tren sal&#237;a todos los viernes de ma&#241;ana.
Se dec&#237;a que hab&#237;a muchos muertos.
Uno llevaba cien cajas de despertadores y cuc&#250;s de la Selva Negra&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;

 &lt;P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; LINE-HEIGHT: 150%"&gt;&lt;SPAN style="FONT-SIZE: 14pt; LINE-HEIGHT: 150%"&gt;&lt;FONT face="Times New Roman"&gt;Otros cajas de sombreros, cilindros y un surtido de tirabuzones de Sheffield
Otros ata&#250;des de Malmoe llenos de latas de conservas y sardinas en aceite
Tambi&#233;n hab&#237;a muchas mujeres
Mujeres entrepiernas en alquiler que tambi&#233;n pod&#237;an usarse
Ata&#250;des
Todas pagaban impuestos&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;

 &lt;P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; LINE-HEIGHT: 150%"&gt;&lt;SPAN style="FONT-SIZE: 14pt; LINE-HEIGHT: 150%"&gt;&lt;FONT face="Times New Roman"&gt;Se dec&#237;a que hab&#237;a muchos muertos all&#237; 
Ellas viajaban con tarifa reducida
Y todas ten&#237;an una cuenta corriente en el banco. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;

 &lt;P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; LINE-HEIGHT: 150%"&gt;&lt;SPAN style="FONT-SIZE: 14pt; LINE-HEIGHT: 150%"&gt;&lt;FONT face="Times New Roman"&gt;Pues bien, un viernes de ma&#241;ana me lleg&#243; la hora por fin 
Est&#225;bamos en diciembre
y tambi&#233;n yo part&#237; para acompa&#241;ar al viajante joyero que iba a Jarb&#237;n
Ten&#237;amos dos asientos en el expreso y 34 cofres de joyer&#237;a de Pforzheim
Pacotilla alemana &#171;Made in Germany&#187; 
Me hab&#237;a vestido de punta en blanco, y al subir al tren se me perdi&#243; un bot&#243;n 
-Lo recuerdo, lo recuerdo, a menudo pens&#233; en ello desde entonces-
Yo dorm&#237;a sobre los cofres y me sent&#237;a muy contento de 
[poder jugar con la browning niquelada que tambi&#233;n me hab&#237;a dado&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;

 &lt;P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; LINE-HEIGHT: 150%"&gt;&lt;SPAN style="FONT-SIZE: 14pt; LINE-HEIGHT: 150%"&gt;&lt;FONT face="Times New Roman"&gt;Me sent&#237;a muy feliz despreocupado 
Cre&#237;a jugar a los bandoleros 
Hab&#237;amos robado el tesoro de Golconda 
Y, gracias al transiberiano, &#237;bamos a ocultarlo del otro lado del mundo
Yo ten&#237;a que defenderlo contra los ladrones del Ural que
[hab&#237;an atacado a los saltimbanquis de Julio Veme
Contra los Junguzes, los boxers de la China 
Y los rabiosos peque&#241;os mongoles del Gran Lama 
Alibab&#225; y los cuarenta ladrones 
Y los fieles del terrible Viejo de la monta&#241;a 
Y sobre todo, contra los m&#225;s modernos 
Los rateros de hotel 
Y los especialistas de los expresos internacionales&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;

 &lt;P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; LINE-HEIGHT: 150%"&gt;&lt;SPAN style="FONT-SIZE: 14pt; LINE-HEIGHT: 150%"&gt;&lt;FONT face="Times New Roman"&gt;Y sin embargo, y sin embargo 
Estaba triste como un ni&#241;o 
Los ritmos del tren 
La &#171;m&#233;dula ferrocarrilera&#187; de los psiquiatras americanos 
El ruido de las puertas de las voces de los ejes rechinando sobre los rieles congelados 
El ferl&#237;n de oro de mi futuro 
Mi browning el piano y los juramentos de los jugadores de 
[cartas en el compartimiento de al lado
La deslumbrante presencia de Juana 
El hombre de anteojos azules que se paseaba nerviosamente
[por el corredor y me miraba al pasar &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;

 &lt;P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; LINE-HEIGHT: 150%"&gt;&lt;SPAN style="FONT-SIZE: 14pt; LINE-HEIGHT: 150%"&gt;&lt;FONT face="Times New Roman"&gt;Murmullos de mujeres 
Y el silbido del vapor
Y el eterno ruido de las ruedas locas en los carriles celestes Los vidrios est&#225;n escarchados 
&#161;La naturaleza no existe!
Y detr&#225;s, las llanuras siberianas el cielo bajo y las grandes
[sombras de los Taciturnos que suben y bajan Estoy acostado sobre una manta de viaje 
Colorinche 
Como mi vida 
Y mi vida no me abriga m&#225;s que esa manta 
Escocesa 
Y toda Europa entrevista por el parabrisas de un expreso a toda m&#225;quina 
No es m&#225;s rica que mi vida 
Mi pobre vida 
Esta manta
Deshilachada sobre cofres llenos de oro
Con los que viajo
Sue&#241;o
Fumo
y la &#250;nica llama del universo
Es un pobre pensamiento...&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;

 &lt;P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; LINE-HEIGHT: 150%"&gt;&lt;SPAN style="FONT-SIZE: 14pt; LINE-HEIGHT: 150%"&gt;&lt;FONT face="Times New Roman"&gt;Desde el fondo de mi coraz&#243;n me brotan l&#225;grimas
Si pienso, Amor, en mi querida;
Ella no es m&#225;s que una ni&#241;a, a quien encontr&#233; as&#237;
P&#225;lida, inmaculada, en el fondo de un burdel.
No es m&#225;s que una ni&#241;a, rubia, risue&#241;a y triste,
No sonr&#237;e y nunca llora;
Pero en el fondo de sus ojos, cuando te deja beber en ellos, Tiembla un dulce lis de plata, la flor del poeta.
Es dulce y muda, sin ning&#250;n reproche,
Con un largo estremecimiento cuando t&#250; te aproximas;
Pero cuando yo voy hacia ella, por aqu&#237;, por all&#225;, festivo,
Ella da un paso, luego cierra los ojos, y da un paso.
Porque es mi amor, y las otras mujeres
S&#243;lo tienen vestidos de oro sobre grandes cuerpos
[llameantes, Mi pobre amiga est&#225; tan desamparada,
Est&#225; toda desnuda, no tiene cuerpo, es demasiado pobre.
No es m&#225;s que una flor c&#225;ndida, endeble,
La flor del poeta, un pobre lis de plata,
Muy fr&#237;o, muy solo, y ya tan mustio
Que me brotan las l&#225;grimas si pienso en su coraz&#243;n.
Y esta noche es similar a otras cien mil cuando un tren rasga la noche
-Caen los cometas-
Y el hombre y la mujer, a&#250;n j&#243;venes, se divierten haciendo el amor.
El cielo es como la carpa desgarrada de un circo pobre en un pueblito de pescadores
En Flandes
El sol es un quinqu&#233; humoso
Y en lo m&#225;s alto de un trapecio una mujer representa la luna. El clarinete la corneta una agria flauta y un mal tambor&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;

 &lt;P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; LINE-HEIGHT: 150%"&gt;&lt;SPAN style="FONT-SIZE: 14pt; LINE-HEIGHT: 150%"&gt;&lt;FONT face="Times New Roman"&gt;Y aqu&#237; est&#225; mi cuna
Mi cuna
Siempre estaba cerca del piano cuando mi madre como
[Madame Bovary tocaba las sonatas de Beethoven
Yo pas&#233; mi infancia en los jardines suspendidos de Babilonia
y la rabona, en las estaciones frente a los trenes a punto de salir
Ahora hago correr todos los trenes detr&#225;s de m&#237;
Bale-Tombuct&#250;
Tambi&#233;n jugu&#233; a las carreras en Auteuil y Longchamp Par&#237;s-Nueva York
Ahora hago correr todos los trenes a todo lo largo de mi vida Madrid-Estocolmo
Y perd&#237; todas mis apuestas
S&#243;lo queda la Patagonia, la Patagonia, que convenga a mi [inmensa tristeza, la Patagonia, y un viaje por los mares del Sur
Estoy en camino
Siempre estuve en camino
Estoy en el camino con la peque&#241;a Juana de Francia
El tren pega un peligroso salto y vuelve a caer sobre todas sus ruedas
El tren vuelve a caer sobre sus ruedas
El tren siempre vuelve a caer sobre todas sus ruedas
&#171;Dime, Blaise, &#191;estamos muy lejos de Montmartre?&#187;
Estamos lejos, Juana, viajas desde hace siete d&#237;as
Est&#225;s lejos de Montmartre, de la Butte que te aliment&#243; del [Sagrado Coraz&#243;n contra el cual te acurrucaste
Par&#237;s desapareci&#243; y su enorme fogata
No quedan m&#225;s que las cenizas constantes
La lluvia que cae
La turba que se hincha
La Siberiaque gira
Los pesados manteles de nieve que ascienden
Y el cascabel de la locura que tintinea como un &#250;ltimo deseo en el aire azulado
El tren palpita en el coraz&#243;n de los horizontes plomizos
Y tu pena r&#237;e burlona.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;

 &lt;P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; LINE-HEIGHT: 150%"&gt;&lt;SPAN style="FONT-SIZE: 14pt; LINE-HEIGHT: 150%"&gt;&lt;FONT face="Times New Roman"&gt;&#171;Dime, Blaise, &#191;estamos muy lejos de Montmartre?&#187;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;

 &lt;P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; LINE-HEIGHT: 150%"&gt;&lt;SPAN style="FONT-SIZE: 14pt; LINE-HEIGHT: 150%"&gt;&lt;FONT face="Times New Roman"&gt;Las preocupaciones
Olvida las preocupaciones
Todas las estaciones agrietadas oblicuas sobre la ruta
Los hilos telegr&#225;ficos de los que cuelgan
Los postes grotescos que gesticulan y los estrangulan
El mundo se estira se alarga y se retira como un acorde&#243;n
[atormentado por una mano s&#225;dica
En las resquebraduras del cielo, las furiosas locomotoras
Huyen
y en los agujeros,
las vertiginosas ruedas las bocas las voces
y los perros de la desdicha que ladran a nuestras espaldas
Los demonios est&#225;n desencadenados
Chatarras
Todo es un acorde falso
El &#171;brun-run-run&#187; de las ruedas
Choques
Rebotes
Somos una tormenta bajo el cr&#225;neo de un sordo...&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;

 &lt;P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; LINE-HEIGHT: 150%"&gt;&lt;SPAN style="FONT-SIZE: 14pt; LINE-HEIGHT: 150%"&gt;&lt;FONT face="Times New Roman"&gt;&#171;Dime, Blaise, &#191;estamos muy lejos de Montmartre?&#187;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;

 &lt;P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; LINE-HEIGHT: 150%"&gt;&lt;SPAN style="FONT-SIZE: 14pt; LINE-HEIGHT: 150%"&gt;&lt;FONT face="Times New Roman"&gt;Pero s&#237;, me pones nervioso, bien lo sabes, estamos muy lejos
La locura recalentada ruge en la locomotora
La peste el c&#243;lera se alzan como brasas ardientes en nuestro camino
Desaparecemos en la guerra totalmente en un t&#250;nel
El hambre Puto se aferra a las nubes en desbandada
y esti&#233;rcol de las batallas en montones apestosos de muertos Haz como &#233;l, haz tu oficio...&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;

 &lt;P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; LINE-HEIGHT: 150%"&gt;&lt;SPAN style="FONT-SIZE: 14pt; LINE-HEIGHT: 150%"&gt;&lt;FONT face="Times New Roman"&gt;&#171;Dime, Blaise, &#191;estamos muy lejos de Montmartre?&#187;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;

 &lt;P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; LINE-HEIGHT: 150%"&gt;&lt;SPAN style="FONT-SIZE: 14pt; LINE-HEIGHT: 150%"&gt;&lt;FONT face="Times New Roman"&gt;S&#237;, estamos muy lejos, estamos muy lejos
Todos los chivos emisarios reventaron en este desierto
Oye los cencerros de ese reba&#241;o sarnoso Tomsk
Tcheliabinsk Kainsk Obi Taichet Verkn&#233; Udinsk Kurg&#225;n Samara Pensa-Tul&#250;n
La muerte en Manchuria
Es nuestro desembarcadero y nuestra &#250;ltima guarida
Este viaje es terrible
Ayer por la ma&#241;ana
Iv&#225;n Ulitch ten&#237;a los cabellos blancos
y Kolia Nicolai Ivanovitch se roe los dedos desde hace
[quince d&#237;as... Haz como ellos la Muerte el Hambre haz tu oficio
Cuesta cinco francos, en transiberiano, cuesta cien rublos Afiebra los bancos y enrojece bajo la mesa
El diablo est&#225; en el piano
Sus nudosos dedos excitan a todas las mujeres
La Naturaleza
Las Busconas
Haz tu oficio
Hasta Jarb&#237;n...&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;

 &lt;P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; LINE-HEIGHT: 150%"&gt;&lt;SPAN style="FONT-SIZE: 14pt; LINE-HEIGHT: 150%"&gt;&lt;FONT face="Times New Roman"&gt;&#171;Dime, Blaise, &#191;estamos muy lejos de Montmartre?&#187;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;

 &lt;P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; LINE-HEIGHT: 150%"&gt;&lt;SPAN style="FONT-SIZE: 14pt; LINE-HEIGHT: 150%"&gt;&lt;FONT face="Times New Roman"&gt;Pero... vete al diablo... d&#233;jame tranquilo
Tienes caderas angulares
Tu vientre es agrio y tienes blenorragia
Eso es todo lo que Par&#237;s puso en tu regazo
Tambi&#233;n un poco de alma... porque eres desdichada
Tengo piedad tengo piedad ven hacia m&#237; sobre mi coraz&#243;n
Las ruedas son los molinos de viento de Jauja&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;

 &lt;P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; LINE-HEIGHT: 150%"&gt;&lt;SPAN style="FONT-SIZE: 14pt; LINE-HEIGHT: 150%"&gt;&lt;FONT face="Times New Roman"&gt;Y los molinos de viento son las muletas que hace girar un mendigo
Somos los lisiados del espacio
Rodamos sobre nuestras cuatro heridas
Nos cortan las alas
Las alas de nuestros siete pecados
y todos los trenes son los baleros del diablo
Corral
El mundo moderno
La velocidad no tiene la culpa
El mundo moderno
Las lejan&#237;as est&#225;n demasiado lejos
y al final del viaje es terrible ser un hombre con una mujer...&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;

 &lt;P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; LINE-HEIGHT: 150%"&gt;&lt;SPAN style="FONT-SIZE: 14pt; LINE-HEIGHT: 150%"&gt;&lt;FONT face="Times New Roman"&gt;&#171;Dime, Blaise, &#191;estamos muy lejos de Montmartre?&#187;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;

 &lt;P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; LINE-HEIGHT: 150%"&gt;&lt;SPAN style="FONT-SIZE: 14pt; LINE-HEIGHT: 150%"&gt;&lt;FONT face="Times New Roman"&gt;Tengo piedad tengo piedad ven a m&#237; te contar&#233; una historia Ven a mi cama
Ven a mi coraz&#243;n
Te contar&#233; una historia...&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;

 &lt;P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; LINE-HEIGHT: 150%"&gt;&lt;SPAN style="FONT-SIZE: 14pt; LINE-HEIGHT: 150%"&gt;&lt;FONT face="Times New Roman"&gt;&#161;Oh ven! &#161;ven!&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;

 &lt;P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; LINE-HEIGHT: 150%"&gt;&lt;SPAN style="FONT-SIZE: 14pt; LINE-HEIGHT: 150%"&gt;&lt;FONT face="Times New Roman"&gt;En Fidji reina la primavera eterna
La pereza
El amor extas&#237;a a las parejas en la hierba alta y la s&#237;filis ronda bajo los bananeros&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;

 &lt;P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; LINE-HEIGHT: 150%"&gt;&lt;SPAN style="FONT-SIZE: 14pt; LINE-HEIGHT: 150%"&gt;&lt;FONT face="Times New Roman"&gt;&#161;Ven a las islas perdidas del Pac&#237;fico!
Se llaman F&#233;nix, Marquesas
Borneo y Java
y C&#233;libes con forma de gato.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;

 &lt;P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; LINE-HEIGHT: 150%"&gt;&lt;SPAN style="FONT-SIZE: 14pt; LINE-HEIGHT: 150%"&gt;&lt;FONT face="Times New Roman"&gt;No podemos ir al Jap&#243;n
&#161;Ven a M&#233;jico!
En sus altiplanicies florecen los tulipaneros
Las lianas tentaculares son la cabellera del sol
Se hablar&#237;a de la paleta y los pinceles de un pintor
Colores fragorosos como gongs,
All&#237; estuvo Rousseau
All&#237; deslumbr&#243; su vida
Es el pa&#237;s de los p&#225;jaros
El p&#225;jaro del para&#237;so, el ave lira
El tuc&#225;n, el sinsonte
Yel colibr&#237; anida en el coraz&#243;n de los lirios negros
&#161;Ven!
Nos amaremos en las majestuosas ruinas de un templo azteca T&#250; ser&#225;s mi &#237;dolo
Un &#237;dolo abigarrado infantil un poco feo y extra&#241;amente raro &#161;Oh ven!&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;

 &lt;P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; LINE-HEIGHT: 150%"&gt;&lt;SPAN style="FONT-SIZE: 14pt; LINE-HEIGHT: 150%"&gt;&lt;FONT face="Times New Roman"&gt;Si quieres iremos en aeroplano y volaremos sobre el pa&#237;s de los mil lagos,
All&#237; las noches son desmesuradamente largas
el antepasado prehist&#243;rico tendr&#225; miedo de mi motor
aterrizar&#233;
Y construir&#233; un hangar para mi avi&#243;n con los huesos f&#243;siles de mamut
El fuego primitivo recalentar&#225; nuestro pobre amor
Samovar
Y nos amaremos muy burguesamente cerca del polo
&#161;Oh ven!&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;

 &lt;P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; LINE-HEIGHT: 150%"&gt;&lt;SPAN style="FONT-SIZE: 14pt; LINE-HEIGHT: 150%"&gt;&lt;FONT face="Times New Roman"&gt;Juana Juanita Ninita nita tetita nin&#243;n
Mi chiquita mi cosita mi tesoro mi Per&#250;
Arror&#243; gurrumina
Pomp&#243;n mi bomb&#243;n
Mi preferida corazoncito
Nenita
Querida gatita
Mi lindo pecadito
Chuchita
Cuc&#250;
Se durmi&#243;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;

 &lt;P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; LINE-HEIGHT: 150%"&gt;&lt;SPAN style="FONT-SIZE: 14pt; LINE-HEIGHT: 150%"&gt;&lt;FONT face="Times New Roman"&gt;Se durmi&#243;
Y no se engull&#243; ni una sola de todas las horas del mundo odos los rostros vislumbrados en las estaciones
Todos los relojes
La hora de Par&#237;s la hora de Berl&#237;n la hora de San Petesburgo
[y la hora de todas las estaciones
Y en Ufa, el rostro ensangrentado del artillero
Y la esfera tontamente luminosa de Grodno
Y el eterno avance del tren
Todas las ma&#241;anas se ponen en hora los relojes
El tren adelanta el sol atrasa
No le hace, oigo las sonoras campanas
La enorme campana de Notre-Dame
La campaneta agridulce del Louvre que convoc&#243; la San Bartolom&#233;
Los carillones enmohecidos de Brujas la Muerta
Las campanillas el&#233;ctricas de la biblioteca de Nueva York
Las campanas de Venecia
Y las de Mosc&#250;, el reloj de la Puerta Roja que me contaba las
[horas cuando estaba en una oficina
Y mis recuerdos
El tren retumba en las placas giratorias
El tren rueda
Un gram&#243;fono gutural iza una marcha gitana
y el mundo, como el reloj del barrio jud&#237;o de Praga, gira 
locamente al rev&#233;s
Deshoja la rosa de los vientos
Ya zumban las tormentas desencadenadas
Los trenes ruedan en torbellino sobre las redes enmara&#241;adas Baleros diab&#243;licos
Hay trenes que nunca se encuentran
Otros se pierden en el camino&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;

 &lt;P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; LINE-HEIGHT: 150%"&gt;&lt;SPAN style="FONT-SIZE: 14pt; LINE-HEIGHT: 150%"&gt;&lt;FONT face="Times New Roman"&gt;Los jefes de .estaci&#243;n juegan al ajedrez
Chaquete
Billar
Carambolas
Par&#225;bolas
la v&#237;a f&#233;rrea es una nueva geometr&#237;a
Siracusa
Arqu&#237;medes
y los soldados que lo degollaron
y las galeras
y las naves
y los prodigiosos artefactos que invent&#243;
y todas las matanzas
La historia antigua
La historia moderna
la Los torbellinos
Los naufragios
Hasta el del Titanic que le&#237; en el diario
Otras tantas im&#225;genes-asociaciones que no puedo desarrollar en mis versos
Porque todav&#237;a soy un poeta muy malo
Porque el universo me desborda
Porque no me preocup&#233; por asegurarme contra los accidentes de tren 
Porque no s&#233; ir hasta el fondo de las cosas
y tengo miedo.
Tengo miedo
No s&#233; ir hasta el fondo de las cosas
Como mi amigo Chagall podr&#237;a hacer una serie de cuadros dementes
Pero no tom&#233; notas de viaje
&#171;Perd&#243;nenme la ignorancia
Perd&#243;nenme no conocer ya el antiguo juego de los versos&#187; Como dice Guillaume Apollinaire
Todo lo que se refiere a la guerra puede leerse en las
[Memorias de Kuropatkin&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;

 &lt;P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; LINE-HEIGHT: 150%"&gt;&lt;SPAN style="FONT-SIZE: 14pt; LINE-HEIGHT: 150%"&gt;&lt;FONT face="Times New Roman"&gt;O en los diarios japoneses que est&#225;n tan cruelmente ilustrados
Para qu&#233; documentarme
Me abandono
A los sobresaltos de mi memoria...&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;

 &lt;P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; LINE-HEIGHT: 150%"&gt;&lt;SPAN style="FONT-SIZE: 14pt; LINE-HEIGHT: 150%"&gt;&lt;FONT face="Times New Roman"&gt;A partir de lrkutsk el viaje se hizo demasiado lento
Demasiado largo
Nosotros est&#225;bamos en el primer tren que rodeaba el lago
[Baikal
Hab&#237;an adornado la locomotora con banderas y farolitos 
Y dejamos la estaci&#243;n con los tristes acentos del himno al
[Zar
Si yo fuera pintor verter&#237;a mucho rojo, mucho amarillo en el
final de este viaje
Pues en verdad creo que todos est&#225;bamos un poco locos
Y que un inmenso delirio ensangrentaba las nerviosas caras
[ de mis compa&#241;eros de viaje Cuando nos acerc&#225;bamos a Mongolia
Que retumbaba como un incendio.
El tren hab&#237;a disminuido su marcha
Y en el perpetuo rechinamiento de las ruedas percib&#237;a
Los acentos locos y los sollozos
De una liturgia eterna.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;

 &lt;P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; LINE-HEIGHT: 150%"&gt;&lt;SPAN style="FONT-SIZE: 14pt; LINE-HEIGHT: 150%"&gt;&lt;FONT face="Times New Roman"&gt;He visto
He visto los trenes silenciosos los trenes negros que volv&#237;an del Lejano Oriente y &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;

 &lt;P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; LINE-HEIGHT: 150%"&gt;&lt;SPAN style="FONT-SIZE: 14pt; LINE-HEIGHT: 150%"&gt;&lt;FONT face="Times New Roman"&gt;que pasaban como fantasmas
y mi ojo, como el fanal de popa, a&#250;n corre tras esos trenes En Talga agonizaban 100.000 heridos por falta de cuidados Visit&#233; los hospitales de Krasnoiarsk
y en Jilok nos cruzamos con un largo convoy de soldados locos
En los lazaretos vi llagas abiertas heridas que sangraban a
[rabiar 
los miembros amputados danzaban en derredor o alzaban
[el vuelo en el aire ronco El incendio se hallaba en todas las caras en todos los
[corazones Dedos idiotas tamborileaban sobre todos los vidrios
y bajo la presi&#243;n del miedo todas las miradas reventaban
[como abscesos
En todas las estaciones quemaban todos los vagones
y he visto
He visto trenes de 60 locomotoras que hu&#237;an a todo vapor perseguidas por los horizontes en celo y bandas de cuervos
[que alzaban el vuelo desesperadamente tras ellos &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;

 &lt;P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; LINE-HEIGHT: 150%"&gt;&lt;SPAN style="FONT-SIZE: 14pt; LINE-HEIGHT: 150%"&gt;&lt;FONT face="Times New Roman"&gt;Desaparecer en direcci&#243;n de Port-Arthur.
En Tchita tuvimos algunos d&#237;as de respiro
Detenci&#243;n de cinco d&#237;as debido a la obstrucci&#243;n de la v&#237;a
Los pasamos en casa del Se&#241;or Yankelevitch que quer&#237;a
[darme a su hija &#250;nica en matrimonio
Luego volvi&#243; a partir el tren.
Ahora me hab&#237;a instalado yo en el piano y me dol&#237;an los dientes
Cuando quiero vuelvo a ver ese interior tan tranquilo el
[negocio del padre y los ojos de la hija que de noche ven&#237;a
[a mi cama
Mussorgsky
Y los lieder de Hugo Wolf
Y las arenas del Gobi
Y en Jailar una caravana de sombreros blancos
Realmente creo que estaba ebrio durante m&#225;s de 500 kil&#243;metros
Pero estaba en el piano yeso es todo lo que vi&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;

 &lt;P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; LINE-HEIGHT: 150%"&gt;&lt;SPAN style="FONT-SIZE: 14pt; LINE-HEIGHT: 150%"&gt;&lt;FONT face="Times New Roman"&gt;Cuando se viaja habr&#237;a que cerrar los ojos
Dormir
Hubiera deseado tanto dormir
Reconozco todos los pa&#237;ses con los ojos cerrados por su olor y reconozco todos los trenes por el ruido que hacen
Los trenes de Europa son de cuatro tiempos mientras que los
[de Asia son de cinco o siete tiempos
Otros van en sordina son canciones de cuna
Hay algunos que por el ruido mon&#243;tono de las ruedas me recuerdan la pesada prosa de Maeterlinck
He descifrado todos los textos confusos de las ruedas y 
[reunido los elementos dispersos de una violenta belleza
Que poseo
y que me acosa.
Tsitsikar y Jarb&#237;n
No voy m&#225;s lejos
Es la &#250;ltima estaci&#243;n
Me ape&#233; en Jarb&#237;n cuando acababan de prender fuego a las 
[oficinas de la Cruz Roja.
Oh Par&#237;s
Gran hogar c&#225;lido con los tizones entrecruzados de tus calles &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;

 &lt;P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; LINE-HEIGHT: 150%"&gt;&lt;SPAN style="FONT-SIZE: 14pt; LINE-HEIGHT: 150%"&gt;&lt;FONT face="Times New Roman"&gt;y tus viejas casas que se inclinan sobre ellas y se recalientan Como abuelas
y aqu&#237; hay anuncios, rojo verde multicolores como mi
[pasado en suma amarillo
Amarillo el arrogante color de las novelas de Francia en el extranjero
Me gusta frotarme con los &#243;mnibus en marcha en las grandes
[ciudades Los de la l&#237;nea Saint-Germain -Montmartre me llevan al
[asalto de la Butte Los motores mugen como los toros de oro
Las vacas del crep&#250;sculo pastan en el Sagrado Coraz&#243;n
Oh Par&#237;s
Estaci&#243;n central and&#233;n de las voluntades encrucijada de las inquietudes
&#218;nicamente los droguistas a&#250;n tienen un poco de luz sobre
[su puerta
La Compa&#241;&#237;a Internacional de Wagons-Lits y de los Grandes
[Expresos Europeos me envi&#243; su prospecto
Es la iglesia m&#225;s hermosa del mundo
Tengo amigos que me rodean como pretiles
Cuando parto tienen miedo de que no vuelva m&#225;s
Todas las mujeres que conoc&#237; se alzan en los horizontes
Con los gestos lastimosos y las miradas tristes de los sem&#225;foros bajo la lluvia
Bella, In&#233;s, Catalina y la madre de mi hijo en Italia
y aqu&#233;lla, la madre de mi amor en Am&#233;rica
Hay gritos de sirena que me parten el alma
All&#225; lejos en Manchuria un vientre se estremece todav&#237;a &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;

 &lt;P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; LINE-HEIGHT: 150%"&gt;&lt;SPAN style="FONT-SIZE: 14pt; LINE-HEIGHT: 150%"&gt;&lt;FONT face="Times New Roman"&gt;como en un parto
Querr&#237;a
Querr&#237;a no haber hecho nunca mis viajes
Esta noche me atormenta un gran amor
Y a pesar m&#237;o pienso en la peque&#241;a Juana de Francia.
Fue en una noche de tristeza cuando escrib&#237; este poema en honor de&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;

 &lt;P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; LINE-HEIGHT: 150%"&gt;&lt;SPAN style="FONT-SIZE: 14pt; LINE-HEIGHT: 150%"&gt;&lt;FONT face="Times New Roman"&gt;Juana
La peque&#241;a prostituta
Estoy triste estoy triste
Ir&#233; al &#171;Conejo &#225;gil&#187; a recordar mi juventud perdida
y tomar unas copitas
Luego volver&#233; solo
Par&#237;s
Ciudad de la Torre &#250;nica del gran Pat&#237;bulo y de la Rueda&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;

 &lt;P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; LINE-HEIGHT: 150%"&gt;&lt;SPAN style="FONT-SIZE: 14pt; LINE-HEIGHT: 150%"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;FONT face="Times New Roman"&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/SPAN&gt;

 &lt;P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; LINE-HEIGHT: 150%"&gt;&lt;SPAN style="FONT-SIZE: 14pt; LINE-HEIGHT: 150%"&gt;&lt;FONT face="Times New Roman"&gt;Par&#237;s, 1913&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;

 &lt;P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"&gt;&lt;SPAN style="FONT-SIZE: 14pt"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;FONT face="Times New Roman"&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/SPAN&gt;







</body>
    <closed-comments type="boolean"></closed-comments>
    <closed-trackbacks type="boolean"></closed-trackbacks>
    <comments-count type="integer">7</comments-count>
    <created-at type="datetime">2009-01-05T11:34:43Z</created-at>
    <date type="datetime">2009-01-05T21:15:00Z</date>
    <id type="integer">257201</id>
    <last-comment-date type="datetime">2009-01-05T14:41:48Z</last-comment-date>
    <myfile-id type="integer"></myfile-id>
    <nicetitle>poesia-prosa-del-transiveriano-y-pequena-juana-francia-</nicetitle>
    <published-at type="datetime">2009-01-05T11:34:43Z</published-at>
    <site-id type="integer">1</site-id>
    <status type="integer">1</status>
    <title>POES&#205;A. PROSA DEL TRANSIBERIANO Y LA PEQUE&#209;A JUANA DE FRANCIA. BLAISE CENDRARS</title>
    <updated-at type="datetime">2009-01-06T14:59:19Z</updated-at>
  </post>
</posts>
