<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<posts>
  <post>
    <IP type="integer">0.0.0.0</IP>
    <author-id type="integer">3368</author-id>
    <blog-id type="integer">3488</blog-id>
    <body>Sus traducciones de cl&#225;sicos franceses e ingleses (de Joubert a Proust, de John Donne a Henry James) me han acompa&#241;ado toda la vida. Igual que sus esclarecedores pr&#243;logos, estudios, introducciones, art&#237;culos, rese&#241;as y ediciones cr&#237;ticas, sus ensayos literarios (&lt;EM&gt;Balzac y "La comedia humana"&lt;/EM&gt;, &lt;EM&gt;Leer a Saint-Simon&lt;/EM&gt;) e incluso sus miscel&#225;neas o libros de curiosidades (&lt;EM&gt;La casa de los santos&lt;/EM&gt;, &lt;EM&gt;1900&lt;/EM&gt;). Tambi&#233;n sus delicadas novelas, desde &lt;EM&gt;La sombra del tiempo &lt;/EM&gt;(Planeta, 1981) hasta &lt;EM&gt;Antes del invierno &lt;/EM&gt;(Menoscuarto, 2008). Y es que de Carlos Pujol me gusta todo. Me cae irremediablemente bien. Incluso su poes&#237;a (que he frecuentado muy poco). 

Pujol ha publicado, que yo sepa, dos libros de aforismos sobre el arte de escribir. Los dos en la editorial &lt;A id=link_0 title=http://www.pamiela.com/es/products-mainmenu-64?page=shop.browse&amp;amp;manufacturer_id=65 href="http://www.pamiela.com/es/products-mainmenu-64?page=shop.browse&amp;amp;manufacturer_id=65"&gt;Pamiela&lt;/A&gt; (en esas preciosas ediciones de la colecci&#243;n Ilargia/Narrativa): &lt;EM&gt;Cuaderno de escritura &lt;/EM&gt;(1988) y &lt;EM&gt;Tarea de escribir &lt;/EM&gt;(1998). Fernando Valls public&#243; en &lt;A id=link_1 title=http://nalocos.blogspot.com/2008/03/carlos-pujol.html href="http://nalocos.blogspot.com/2008/03/carlos-pujol.html"&gt;marzo de 2008 &lt;/A&gt;en "La nave de los locos" algunos aforismos in&#233;ditos de Pujol, y aunque los anunciaba en forma de libro (Pre-textos) para finales de a&#241;o, creo que no han llegado todav&#237;a a publicarse.

&lt;EM&gt;Cuaderno de escritura&lt;/EM&gt; (que a pesar de los veinte a&#241;os que han pasado desde su primera y &#250;nica edici&#243;n a&#250;n se sigue vendiendo en la web de Pamiela... por 1,15 &#8364;) contiene 99 aforismos y un ensayo final llamado "Leer y escribir". M&#225;s que consejos, "que siempre encierran el peligro de que alguien los siga, son avisos para la propia navegaci&#243;n, recordatorios de uso semiprivado que no aspiran a hacer pros&#233;litos. Aunque se expresen de una manera tajante, como parece de rigor en los aforismos, hay aqu&#237; muchas menos certezas de lo que se podr&#237;a imaginar".

Selecciono unos pocos:

.

1

Escribir es disconformidad, no estar de acuerdo.

2

Envidiar a otro escritor es renegar de uno mismo; negarse a admitir que hay aspectos en los que nos supera es no querer conocerse.

3

El &#250;nico tema es uno mismo, deformado y manifiesto como en una caricatura.

4

Cada personaje somos nosotros o es un error, cada palabra es nuestra o nos equivocamos.

5

La literatura no es un absoluto, sino un simulacro.

6

Leer es el est&#237;mulo, el material y el aprendizaje del escribir, pero acaba por convertirse en su rival. O se lee o se escribe, hay que escoger entre la voz pasiva y la activa.

7

Norma de la menor cantidad posible. En algunos casos eso puede significar mil p&#225;ginas.

8

S&#243;lo existe un buen m&#233;todo, el indirecto. Decir las cosas cara a cara es el suicidio del escritor.

9

En literatura las buenas ideas se reconocen en seguida: tienen ya como trazado su cauce de palabras, y son alegres y sorprendentes.

10

Hay que escribir como un son&#225;mbulo. Lo dem&#225;s es oficio, necesario, pero que no basta.

11

Escribir de un modo que d&#233; la sensaci&#243;n al lector de algo que necesariamente ten&#237;a que expresarse as&#237;, con estas mismas palabras y en este orden. Si cabe alg&#250;n resquicio para la duda es que nos hemos equivocado.

12

La afici&#243;n a escribir es incurable; por eso nunca hay que desaconsejar a alguien que siga haci&#233;ndolo, aunque lo haga muy mal. Hobby dominguero, actividad privada, literatura del mont&#243;n, best-seller o gran arte, tanto da, a la larga Dios reconocer&#225; a los suyos. En resumidas cuentas, cada cual escribe como puede y no como quiere.

13

Dejar de escribir, como en el caso de Rimbaud, es una rotunda venganza sobre s&#237; mismo.

14

Lo que se escribe es nuestro, pero no somos nosotros.

15

Escribimos lo que deciden las palabras.

.

.

&lt;STRONG&gt;&lt;FONT color=#990000&gt;[CARLOS PUJOL, &lt;EM&gt;Cuaderno de escritura&lt;/EM&gt;. Pamplona, Pamiela, 1988]&lt;/FONT&gt;&lt;/STRONG&gt;

.







</body>
    <closed-comments type="boolean"></closed-comments>
    <closed-trackbacks type="boolean"></closed-trackbacks>
    <comments-count type="integer">2</comments-count>
    <created-at type="datetime">2009-07-09T04:25:49Z</created-at>
    <date type="datetime">2009-07-09T05:38:00Z</date>
    <id type="integer">347525</id>
    <last-comment-date type="datetime">2009-07-15T06:04:54Z</last-comment-date>
    <myfile-id type="integer"></myfile-id>
    <nicetitle>cuaderno-escritura-carlos-pujol</nicetitle>
    <published-at type="datetime">2009-07-09T05:37:11Z</published-at>
    <site-id type="integer">1</site-id>
    <status type="integer">1</status>
    <title>Cuaderno de escritura de Carlos Pujol</title>
    <updated-at type="datetime">2009-07-15T06:04:54Z</updated-at>
  </post>
  <post>
    <IP type="integer">0.0.0.0</IP>
    <author-id type="integer">3368</author-id>
    <blog-id type="integer">3488</blog-id>
    <body>1

Atormentado por la maldita ambici&#243;n de resumir siempre todo un libro en una p&#225;gina, toda una p&#225;gina en una frase, y esta frase en una palabra. Este soy yo.

2

Cuando se escribe con facilidad siempre se cree tener m&#225;s talento del que se tiene.

3

Todo lo que es exacto es corto.

4

&#191;Y la intemperancia de escribir? Esos libros hechos por ch&#225;chara, si se me permite la expresi&#243;n, esas obras charlatanas.

5

&#191;Por qu&#233; dec&#237;an que no sabe escribir? Claro que sabe escribir, escribe perfectamente. Lo que no sabe es agradar.

6

Obras de arte. El genio las comienza, pero s&#243;lo el trabajo las termina.

7

Hacer accesible la sabidur&#237;a. Acu&#241;arla en m&#225;ximas, en proverbios, en sentencias f&#225;ciles de recordar y de transmitir.

8

La sabidur&#237;a es la fuerza de los d&#233;biles.

9

No elev&#233;is lo que es fr&#225;gil, es decir, no lo expong&#225;is a que caiga.

10

Grandes palabras. Ocupan demasiado la atenci&#243;n.

11

Las ideas exageradas de compasi&#243;n, de humanidad, conducen a la crueldad. Averiguar c&#243;mo. 

12

La imaginaci&#243;n ha hecho m&#225;s descubrimientos que los ojos.

13

Una verdad que oscurece otras no puede ser verdad.

14

Hablan al o&#237;do; yo quiero hablar a la memoria.

15

La debilidad que conserva vale m&#225;s que la fuerza que destruye.

16

La ambici&#243;n es implacable con todo aquello que no se pone a su servicio. Todo m&#233;rito in&#250;til es despreciable a sus ojos.

17

Saber ser modesto y saber ser orgulloso.

18

Cuando se ha encontrado lo que se buscaba, no hay tiempo para decirlo. Entonces hay que morir.

19

Hay que morir siendo amable (si es posible).

20

&#161;Ay del que se enga&#241;a tarde! Ya no se desenga&#241;ar&#225;.



&lt;IMG id=img_0 style="WIDTH: 212px; HEIGHT: 317px" height=763 src="http://i389.photobucket.com/albums/oo338/palefito/CopiadePortadaJoubertPujol.jpg" width=273&gt;


&lt;/A&gt;Durante mucho tiempo los aforismos de Joubert fueron para m&#237; los de la edici&#243;n de Carlos Pujol. Quiero decir, de ese lujo que es el poeta, novelista, ensayista, cr&#237;tico, editor y traductor Carlos Pujol (Barcelona, 1936). Otro sabio discreto. Un narrador delicioso al que no se le hace justicia. Me pareci&#243; natural que Joubert me viniese dado por Pujol, como si hubiese &#237;ntimas conexiones espirituales entre ambos. Dice del franc&#233;s: "No es un ansioso, ni tiene nada de fan&#225;tico, no se empe&#241;a en triunfar, sin duda tampoco cree que sus reflexiones sean absolutamente necesarias para salvar esto o aquello... Aspira a la luz de la verdad, no al resplandor de la propaganda ni al fuego de la acci&#243;n purificadora. Esta actitud, entre la humildad y la sensatez, entre la iron&#237;a y el desprendimiento, es lo que permite que haya tenido supervivencia. Hoy parece mucho m&#225;s moderno que los rom&#225;nticos, mucho menos contaminado de tics y modas. Inc&#243;modo con los &lt;EM&gt;philosophes&lt;/EM&gt; y con los rom&#225;nticos, Joubert no tiene m&#225;s remedio que ser como es, diferente y personal. Ha envejecido muy bien, quiz&#225; porque empez&#243; a envejecer muy pronto, porque la medida de lo que escribe es su intimidad. No depender, o lo menos posible, de lo de fuera, podr&#237;a ser una f&#243;rmula de la eterna juventud". 

Estos &lt;EM&gt;Pensamientos&lt;/EM&gt; contienen 616 aforismos extra&#237;dos por Pujol de las cartas y cuadernos de notas de Joubert. La ordenaci&#243;n es cronol&#243;gica (aunque hay un &#237;ndice tem&#225;tico al final). Completa la edici&#243;n una breve selecci&#243;n de opiniones sobre el autor franc&#233;s. Entre otros, Joan Perucho, Lorenzo y Miguel Villalonga, Josep Pla, Eugenio D'Ors, Carles Riba o Elias Canetti. 

.

&lt;STRONG&gt;&lt;FONT color=#cc0000&gt;[JOSEPH JOUBERT, &lt;EM&gt;Pensamientos&lt;/EM&gt;. Barcelona, Edhasa, 1995. Edici&#243;n, introducci&#243;n y traducci&#243;n de Joseph Joubert.&lt;/FONT&gt;
&lt;/STRONG&gt;.

.
















</body>
    <closed-comments type="boolean"></closed-comments>
    <closed-trackbacks type="boolean"></closed-trackbacks>
    <comments-count type="integer">5</comments-count>
    <created-at type="datetime">2009-06-09T04:21:48Z</created-at>
    <date type="datetime">2009-06-09T06:59:00Z</date>
    <id type="integer">334359</id>
    <last-comment-date type="datetime">2009-06-10T17:26:48Z</last-comment-date>
    <myfile-id type="integer"></myfile-id>
    <nicetitle>aforismos-joubert-carlos-pujol</nicetitle>
    <published-at type="datetime">2009-06-09T06:58:49Z</published-at>
    <site-id type="integer">1</site-id>
    <status type="integer">1</status>
    <title>Aforismos de Joubert: Carlos Pujol</title>
    <updated-at type="datetime">2009-06-10T17:26:48Z</updated-at>
  </post>
  <post>
    <IP type="integer">0.0.0.0</IP>
    <author-id type="integer">3368</author-id>
    <blog-id type="integer">3488</blog-id>
    <body>Mirar el mundo desde un rinc&#243;n de timidez o desde un alma dolorida o desde una est&#233;tica ajena a las modas puede ofrecer a cambio la oportunidad de dejar una obra art&#237;stica relevante. A los t&#237;midos, los inseguros, los delicados, los timoratos, los escrupulosos, los heterodoxos, los rebeldes, los m&#237;sticos, los perfeccionistas e insatisfechos de toda laya la fortuna los compensa a veces con una rara lucidez de la que carecen quienes que van pisando fuerte. La energ&#237;a del oportunista se malgasta en astucias, todo ese arduo trabajo del medro que embota la sensibilidad. Luego llega la posteridad con sus compensaciones, y los que en vida triunfaron son borrados de la memoria colectiva, mientras que algunas obras t&#237;midas de artistas t&#237;midos (Joseph Joubert, por ejemplo) obtienen inesperados reconocimientos p&#243;stumos, como si hubiesen sido escritas para los lectores de doscientos a&#241;os despu&#233;s.

Digo a veces, algunos, tal vez. No basta con haber vivido una vida oscura y escrito una obra en los m&#225;rgenes para que la posteridad autom&#225;ticamente otorgue su compensaci&#243;n. Ese es un falso mito que circula como consuelo entre los escritores secretos. Querido escritor secreto: si sue&#241;as con la esquiva gloria, tal vez no seas t&#250; de los elegidos. Sospecho que los de verdad buenos son los que se quedan a solas con su arte, siempre, sin rencor, pase lo que pase. Aunque qui&#233;n sabe. 

Las obras completas de Joseph Joubert son sus cartas y los cuadernos de notas que escribi&#243; durante cincuenta a&#241;os. No public&#243; nada, nunca. No ense&#241;&#243; a casi nadie lo que escrib&#237;a. Aunque en su juventud hizo alg&#250;n amago de escribir "libros bonitos", acordes con las modas de la &#233;poca, muy pronto desisti&#243; de la vulgar tarea de terminar (o comenzar) un libro. "Su pasi&#243;n fue el fragmento, lo conciso, la frase rodeada de silencio" (Juan Malpartida).

No es que a Joubert lo rechazaran los cr&#237;ticos o editores de la &#233;poca. Es que nunca le dio la gana de publicar. Autor sin libro, escritor sin escritos, como dice Maurice Blanchot en &lt;EM&gt;El libro que vendr&#225; &lt;/EM&gt;(y despu&#233;s parafrasear&#225; Vila-Matas en &lt;EM&gt;Bartleby y compa&#241;&#237;a&lt;/EM&gt;). "Fue uno de los primeros escritores totalmente modernos: nunca escribi&#243; un libro. S&#243;lo se prepar&#243; a escribir uno..." 

Joubert se sab&#237;a perezoso, escrupuloso, postergador. No le interes&#243; el &#233;xito social. Fue incapaz de "trabajos largos", estuvo negado para el "discurso continuo". Tuvo una vocaci&#243;n irresistible por el silencio (Thibaudet). Si busc&#243; la verdad fue para poseerla, no para difundirla (Beaunier). A lo sumo para compartirla con unos pocos amigos en paseos y conversaciones. Para ejercer de encantador p&#250;blico hubiera tenido que salir de su vida interior, correr riesgos (Billy), y arriesgarse le daba una pereza invencible.

Adem&#225;s de Chateubriand, su mejor amigo fue un tal Louis de Fontanes, diputado, ministro, senador e incluso poeta, ejemplo eximio de triunfador en vida. Carlos Pujol, en su edici&#243;n de los &lt;EM&gt;Pensamientos&lt;/EM&gt; de Joubert, lo define as&#237;: "Y Fontanes (a quien la posteridad ha olvidado con toda justicia, veng&#225;ndose as&#237; de sus &#233;xitos) resume otros aspectos que Joubert aborrece: el esp&#237;ritu servil, el arribismo, la oportunidad siempre aprovechada para medrar, la mano izquierda, ese habil&#237;simo don para fingir que uno es alguien y, adem&#225;s, necesario. Fontanes, el triunfador, el figur&#243;n del primer Imperio". "A su sombra Joubert se hace a&#250;n m&#225;s retra&#237;do, m&#225;s independiente, m&#225;s vergonzoso y modesto". Se gustaron, quiz&#225; porque los contrarios se atraen y porque era imposible que se hicieran da&#241;o: Fontanes ten&#237;a cosas que, a su manera, Joubert envidiaba, y Joubert era el amigo perfecto para alguien como Fontanes, pues jam&#225;s podr&#237;a ser su competidor en la arena p&#250;blica. Pero quien brill&#243; y estuvo atento a la moda ha sido olvidado, como esa vajilla de los aparadores que cr&#237;a polvo y nunca se usa, y quien escribi&#243; para s&#237; mismo al margen de su tiempo ha encontrado tiempo despu&#233;s sus lectores.  

Joubert no escribi&#243; f&#225;ciles y pulidas m&#225;ximas para hacer brillar su ingenio. No fue un aforista profesional. En su obsesiva b&#250;squeda de la perfecci&#243;n, fue dejando en sus cuadernos retazos, fragmentos, reflexiones fin&#237;simas sobre el arte y la vida que empezaron a ser publicadas (en edici&#243;n reducida y no venal) catorce a&#241;os despu&#233;s de su muerte. Dejando aparte su platonismo (que no entiendo), me gustan su delicadeza, su ligereza, su sensibilidad, su ausencia de sermones, su capacidad de escucha, su exquisita profundidad en todo lo relativo a los libros, la lectura, la cr&#237;tica, la escritura. 

A la solitaria traducci&#243;n de Carlos Pujol se han sumado &#250;ltimamente las de Jos&#233; Antonio Mill&#225;n Alba, Salustiano Mas&#243;, Luis Eduardo Rivera y Manuel Serrat Crespo. Ahora Joubert es algo menos secreto entre nosotros. Cada traducci&#243;n de sus aforismos contiene matices y aromas propios. Empezamos ma&#241;ana. 

.

&lt;STRONG&gt;&lt;FONT color=#cc0000&gt;MAURICE BLANCHOT, "Joubert y el espacio", &lt;EM&gt;El libro que vendr&#225;&lt;/EM&gt;. Caracas, Monte &#193;vila Editores, 1992. Traducci&#243;n de Pierre de Place.&lt;/FONT&gt;

&lt;FONT color=#cc0000&gt;ENRIQUE VILA-MATAS, &lt;EM&gt;Bartleby y compa&#241;&#237;a&lt;/EM&gt;. Barcelona, Anagrama, 2000.&lt;/FONT&gt;

&lt;/STRONG&gt;.







</body>
    <closed-comments type="boolean"></closed-comments>
    <closed-trackbacks type="boolean"></closed-trackbacks>
    <comments-count type="integer">12</comments-count>
    <created-at type="datetime">2009-06-08T05:37:29Z</created-at>
    <date type="datetime">2009-06-08T06:24:00Z</date>
    <id type="integer">333831</id>
    <last-comment-date type="datetime">2009-06-11T12:12:30Z</last-comment-date>
    <myfile-id type="integer"></myfile-id>
    <nicetitle>el-delicado-bartleby-joseph-joubert</nicetitle>
    <published-at type="datetime">2009-06-08T06:23:01Z</published-at>
    <site-id type="integer">1</site-id>
    <status type="integer">1</status>
    <title>El delicado bartleby Joseph Joubert</title>
    <updated-at type="datetime">2009-06-11T12:12:31Z</updated-at>
  </post>
</posts>
