<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<posts>
  <post>
    <IP type="integer">201.208.48.45</IP>
    <author-id type="integer">53660</author-id>
    <blog-id type="integer">24104</blog-id>
    <body>&lt;H1&gt;P&#233;rfida moral de Gadafi&lt;/H1&gt; &lt;P class=subtitle&gt;&#191;Qui&#233;n no ha vendido el alma al petr&#243;leo y, con &#233;l, se la vende a los peores dictadores del mundo?

 &lt;DIV class=text&gt; &lt;P class=cosNoticia&gt;LA VANGUARDIA, 18/11/2009. PILAR RAHOLA

 &lt;P class=cosNoticia&gt;Escrib&#237; hace tiempo que una de las principales armas de destrucci&#243;n masiva era el petr&#243;leo, y no s&#243;lo en t&#233;rminos de sostenibilidad, sino tambi&#233;n en t&#233;rminos de derechos fundamentales. El modelo social que cimenta nuestro bienestar se basa en una dependencia energ&#233;tica que nos hace esclavos de tiranos brutales, cuya influencia planetaria va pareja a los petrod&#243;lares que ingresan por segundo. Algunos de estos personajes, pintorescos hasta el esperpento, pasean su palmito por los foros internacionales, blanquean su tiran&#237;a con el poder que da el oro negro, y dan lecciones de moralidad a los pa&#237;ses democr&#225;ticos. Y dichos foros, dotados de un pomposo artificio institucional, pero tocados por su debilidad estructural, no solo no sirven para defender la libertad de los pueblos, sino que se convierten en poderosos altavoces de las peores voces de la humanidad. 

&lt;/DIV&gt;&lt;/DIV&gt; &lt;DIV class="w100c marginT10p"&gt; &lt;DIV class=element&gt; &lt;DIV class=element1_3_4&gt; &lt;DIV class=section&gt;&#191;Qu&#233; dir&#237;a, por ejemplo, la gran dama Eleanor Roosevelt, fundadora de la Liga de Naciones, viendo a brutales d&#233;spotas utilizando los micr&#243;fonos de la ONU para escupir sus delirios de odio? Esa ONU que naci&#243; para frenar a los Hitlers, y no para darles cobertura, es hoy un mu&#241;eco roto, donde cualquier d&#233;spota viola su esencia sin ning&#250;n escr&#250;pulo. En t&#233;rminos de libertad, sencillamente no existe. A&#250;n resuena, por ejemplo, el esc&#225;ndalo de invitar a un negacionista como Ahmadineyad a hablar en Ginebra en el foro sobre tolerancia, y de la misma forma que claman algunas de sus resoluciones m&#225;s perversas, tambi&#233;n gritan algunos de sus sonoros silencios. La ONU, por ejemplo, es in&#250;til en la lucha por los derechos de las mujeres, en los pa&#237;ses donde la ley ampara su segregaci&#243;n, su maltrato y su muerte. Sin embargo, dicho a favor de la ONU, &#191;es m&#225;s culpable el organismo internacional que los pa&#237;ses dichos democr&#225;ticos? &#191;Qui&#233;n no ha vendido el alma al petr&#243;leo y, con &#233;l, se la ha vendido a los peores dictadores del mundo? En un mundo energ&#233;ticamente no dependiente, &#191;permitir&#237;amos, sin esbozar ni una protesta, la maldad intr&#237;nseca de gobiernos como el de Arabia Saud&#237;? &#191;Dormir&#237;amos tan alegremente con nuestros peores enemigos? 

Ahora le toca el turno del serm&#243;n perverso a Gadafi, cada d&#237;a m&#225;s afianzado como interlocutor. Que el dictador libio de facto desde 1969 se plante en Roma y ri&#241;a a los pa&#237;ses ricos por su falta de voluntad contra el hambre, mientras invita a 200 velinas "j&#243;venes, guapas y sin escote" a disfrutar de su magnanimidad, disfruta de un tren de vida c&#243;smico, y goza de una de las fortunas m&#225;s grandes del mundo, ya no es ni un esc&#225;ndalo. Es un escupitajo. Pero ah&#237; est&#225; la FAO, invit&#225;ndolo a que nos d&#233; lecciones de solidaridad. Lo cual nos lleva a recordar, para nuestra desgracia, la famosa frase de Goethe, hablando de la libertad: "Nadie es m&#225;s esclavo que el que se tiene por libre sin serlo". No tengan duda. Se refiere a nosotros.&lt;/DIV&gt;&lt;/DIV&gt;&lt;/DIV&gt;&lt;/DIV&gt;&lt;/DIV&gt;&lt;/DIV&gt;&lt;/DIV&gt;</body>
    <closed-comments type="boolean"></closed-comments>
    <closed-trackbacks type="boolean"></closed-trackbacks>
    <comments-count type="integer">0</comments-count>
    <created-at type="datetime">2009-11-18T00:29:38Z</created-at>
    <date type="datetime">2009-11-18T00:26:00Z</date>
    <id type="integer">408001</id>
    <last-comment-date type="datetime"></last-comment-date>
    <myfile-id type="integer"></myfile-id>
    <nicetitle>petroleo-cancer-sin-cura</nicetitle>
    <published-at type="datetime">2009-11-18T00:29:38Z</published-at>
    <site-id type="integer">1</site-id>
    <status type="integer">1</status>
    <title>Petr&#243;leo: el c&#225;ncer sin cura</title>
    <updated-at type="datetime">2009-11-18T00:29:38Z</updated-at>
  </post>
  <post>
    <IP type="integer">88.10.81.193</IP>
    <author-id type="integer">1025</author-id>
    <blog-id type="integer">1053</blog-id>
    <body>&lt;DIV style="TEXT-ALIGN: center"&gt; &lt;DIV style="TEXT-ALIGN: center"&gt; &lt;DIV style="TEXT-ALIGN: center"&gt;El otro d&#237;a Pe&#241;arrubia me invit&#243; a su dacha para leerme un cuento que acababa de escribir. Era una sugerente intriga er&#243;tica en torno al rodaje de un extra&#241;o &lt;EM&gt;peplum &lt;/EM&gt;de misterio en Cinecitt&#224;. Pero el comienzo no me gust&#243;. Al director de la pel&#237;cula le ca&#237;a encima un foco y antes de morir exclamaba: "&lt;SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&#161;Lumi&#232;re, m&#225;s Lumi&#232;re!"

Le coment&#233; &lt;SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;que me parec&#237;a un chiste f&#225;cil, pero &#233;l me dijo que no era un chiste, que el &#250;nico chiste que hab&#237;a en el relato estaba en el t&#237;tulo (&lt;STRONG&gt;Ahora que he aprendido a decir pin&#237;cula, resulta que se dice fl&#237;n&lt;/STRONG&gt;):

- Si bien esas palabras postreras del finado remiten efectivamente a las de Goethe (&#8220;&#161;Luz, m&#225;s luz!&#8221;) no hay en ellas ninguna intenci&#243;n humor&#237;stica. 

&#8211; &#161;Oh, vamos!- exclam&#233;. 

- &#191;A d&#243;nde?- pregunt&#243; &#233;l y, tras una de sus caracter&#237;sticas pausas, a&#241;adi&#243;: 

- Hay un prop&#243;sito de emocionar. Un cineasta moribundo nombrando a Lumi&#232;re es emocionante. Hay que reivindicar a Louis Lumi&#232;re.

- &#191;Trenes que llegan a la estaci&#243;n, obreros que salen de la f&#225;brica?&lt;SPAN&gt; &lt;/SPAN&gt;&#161;Venga ya!- exclam&#233;.

-&#191;A d&#243;nde?- pregunt&#243; &#233;l, y tras una de sus caracter&#237;sticas pausas, a&#241;adi&#243;: 

- &#161;Qu&#233; poco sabes de Lumi&#232;re! Lumi&#232;re es mucho m&#225;s que eso. Acomp&#225;&#241;ame.

Segu&#237; a Pe&#241;arrubia hasta la habitaci&#243;n donde mira las pel&#237;culas- un cuarto construido a imitaci&#243;n de las cabinas de visionado de las filmotecas. Y all&#237; me puso una antolog&#237;a de cortos de Lumi&#232;re, &lt;SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;comentados con gran entusiasmo y &lt;SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;sentido del humor por &lt;SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;Bertrand Tavernier. 

&#161;Ah qu&#233; experiencia, lector, qu&#233; gozada! Cr&#233;eme si te digo que la disfrut&#233; m&#225;s que &lt;STRONG&gt;District 9&lt;/STRONG&gt;, que ya es decir.

&lt;/DIV&gt; &lt;OBJECT style="BORDER-RIGHT: 0px; BORDER-TOP: 0px; BACKGROUND: none transparent scroll repeat 0% 0%; MARGIN: 0px; BORDER-LEFT: 0px; BORDER-BOTTOM: 0px; moz-background-clip: -moz-initial; moz-background-origin: -moz-initial; moz-background-inline-policy: -moz-initial" height=385 width=480&gt;&lt;PARAM NAME="movie" VALUE="http://www.youtube.com/v/OsyLT82nHMA&amp;amp;hl=es&amp;amp;fs=1&amp;amp;"&gt;&lt;PARAM NAME="allowFullScreen" VALUE="true"&gt;&lt;PARAM NAME="allowscriptaccess" VALUE="always"&gt;   &lt;embed    src="http://www.youtube.com/v/OsyLT82nHMA&amp;amp;hl=es&amp;amp;fs=1&amp;amp;" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/OBJECT&gt;
Termin&#243; &lt;SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;el pase, y antes de que pudiera cerrar la boca, Pe&#241;arrubia &lt;SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;ya hab&#237;a abierto la suya:

-Estas peliculitas de apenas 50 segundos suponen el maravilloso comienzo del cinemat&#243;grafo. Sin embargo, Tavernier las mira desde la perspectiva del cine. Como sabes, el &lt;EM&gt;cinemat&#243;grafo &lt;/EM&gt;se convirti&#243; en &lt;EM&gt;cine &lt;/EM&gt;cuando&lt;SPAN&gt; &lt;/SPAN&gt;desarroll&#243; un lenguaje, y se consagr&#243; a la narraci&#243;n de historias, e invent&#243; unos g&#233;neros... &lt;SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;Lo que hace Tavernier es aplicar los c&#243;digos del &lt;EM&gt;cine &lt;/EM&gt;a su lectura de las joyas del &lt;SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;primitivo &lt;EM&gt;cinemat&#243;grafo&lt;/EM&gt;, de ah&#237; que defina &lt;STRONG&gt;La llegada de un tren a la estaci&#243;n a &lt;?xml:namespace prefix = st1 /&gt;&lt;st1:personname w:st="on" productid="La Ciotat"&gt;La Ciotat&lt;/st1:personname&gt; &lt;/STRONG&gt;como&lt;SPAN&gt; &lt;/SPAN&gt;la primera pel&#237;cula de terror (recuerda que los espectadores pensaron que el tren les iba a pasar por encima),

 &lt;OBJECT style="BORDER-RIGHT: 0px; BORDER-TOP: 0px; BACKGROUND: none transparent scroll repeat 0% 0%; MARGIN: 0px; BORDER-LEFT: 0px; BORDER-BOTTOM: 0px; moz-background-clip: -moz-initial; moz-background-origin: -moz-initial; moz-background-inline-policy: -moz-initial" height=385 width=480&gt;&lt;PARAM NAME="movie" VALUE="http://www.youtube.com/v/0NgXNvdgcsI&amp;amp;hl=es&amp;amp;fs=1&amp;amp;"&gt;&lt;PARAM NAME="allowFullScreen" VALUE="true"&gt;&lt;PARAM NAME="allowscriptaccess" VALUE="always"&gt;   &lt;embed    src="http://www.youtube.com/v/0NgXNvdgcsI&amp;amp;hl=es&amp;amp;fs=1&amp;amp;" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/OBJECT&gt;
o califique esa tierna &lt;EM&gt;home movie&lt;/EM&gt; de la ni&#241;a que aprende a caminar como la primera pel&#237;cula de suspense...

 &lt;OBJECT style="BORDER-RIGHT: 0px; BORDER-TOP: 0px; BACKGROUND: none transparent scroll repeat 0% 0%; MARGIN: 0px; BORDER-LEFT: 0px; BORDER-BOTTOM: 0px; moz-background-clip: -moz-initial; moz-background-origin: -moz-initial; moz-background-inline-policy: -moz-initial" height=385 width=480&gt;&lt;PARAM NAME="movie" VALUE="http://www.youtube.com/v/x4P4mZI4NbM&amp;amp;hl=es&amp;amp;fs=1&amp;amp;"&gt;&lt;PARAM NAME="allowFullScreen" VALUE="true"&gt;&lt;PARAM NAME="allowscriptaccess" VALUE="always"&gt;   &lt;embed    src="http://www.youtube.com/v/x4P4mZI4NbM&amp;amp;hl=es&amp;amp;fs=1&amp;amp;" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/OBJECT&gt;
El maestro ten&#237;a ganas de pegar la hebra, apetito de cine-f&#243;rum, pero yo estaba tan flipado que s&#243;lo alcanc&#233; a decir: "&#161;Lumi&#232;re, m&#225;s Lumi&#232;re!" Entonces, como si esperara mi reacci&#243;n, Pe&#241;arrubia sac&#243; un disco del bolsillo de su chaqueta de &lt;EM&gt;tweed &lt;/EM&gt;y lo puso en mi mano. 

-Para que te solaces, dijo, y tras una de sus caracter&#237;sticas pausas, a&#241;adi&#243;:

-Ahora, vete. Ya que no puedes discutir conmigo, voy a fumarme esta piedra de quif mientras reviso la trilog&#237;a de Apu, a ver qu&#233; pasa. 

Corr&#237; a casa para abrir el disco, y encontr&#233; dentro dos archivos de v&#237;deo. El primero era una copia impecable de &lt;STRONG&gt;&lt;A id=link_2 title=" http://www.imdb.com/title/tt0209111/" href="http://www.imdb.com/title/tt0209111/"&gt;&lt;STRONG&gt;Louis Lumi&#232;re&lt;/STRONG&gt; &lt;/A&gt;&lt;/STRONG&gt;de Eric Rohmer: cortos a palo seco de Lumi&#232;re (sin m&#250;sica, con falso ruido de proyector), acompa&#241;ados por interesantes reflexiones de Jean Renoir y Henri Langlois. 

 &lt;OBJECT style="BORDER-RIGHT: 0px; BORDER-TOP: 0px; BACKGROUND: none transparent scroll repeat 0% 0%; MARGIN: 0px; BORDER-LEFT: 0px; BORDER-BOTTOM: 0px; moz-background-clip: -moz-initial; moz-background-origin: -moz-initial; moz-background-inline-policy: -moz-initial" height=385 width=480&gt;&lt;PARAM NAME="movie" VALUE="http://www.youtube.com/v/9FXIsXj_7i0&amp;amp;hl=es&amp;amp;fs=1&amp;amp;"&gt;&lt;PARAM NAME="allowFullScreen" VALUE="true"&gt;&lt;PARAM NAME="allowscriptaccess" VALUE="always"&gt;   &lt;embed    src="http://www.youtube.com/v/9FXIsXj_7i0&amp;amp;hl=es&amp;amp;fs=1&amp;amp;" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/OBJECT&gt;
El segundo era el corto de Aki Kaurism&#228;ki para la pel&#237;cula colectiva &lt;STRONG&gt;&lt;A id=link_1 title=" http://www.imdb.com/title/tt0973844/" href="http://www.imdb.com/title/tt0973844/"&gt;&lt;STRONG&gt;Chacun son cin&#232;ma&lt;/STRONG&gt;&lt;/A&gt;&lt;/STRONG&gt;. Al principio, no entend&#237; muy bien a qu&#233; ven&#237;a, pero no tard&#233; en darme cuenta de la conexi&#243;n. La mirada de Kaurism&#228;ki sobre el primer filme de los Lumi&#232;re &lt;SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;era en esencia la misma de Tavernier: el&lt;SPAN&gt; &lt;/SPAN&gt;&lt;EM&gt;cinemat&#243;grafo &lt;/EM&gt;reinterpretado c&#243;micamente como &lt;EM&gt;cine &lt;/EM&gt;de evasi&#243;n - Unos obreros van al cine de la empresa a la hora del bocadillo


&lt;IMG src="http://www.23hq.com/splandigo/photo/4947158/original"&gt;

y se encuentran en la pantalla con la salida de los obreros de la f&#225;brica de los Lumi&#232;re -

&lt;IMG src="http://www.23hq.com/splandigo/photo/4947161/original"&gt;

Pens&#233;: &#8220;No se&#241;or, Pe&#241;arrubia no da puntada sin hilo. Como tampoco te da un disco sin pedir algo a cambio&#8221;. Y me fui a la cama contento por tenerlo como amigo, pero temiendo que al d&#237;a siguiente se le ocurriera una vez m&#225;s clasificar su gigantesca colecci&#243;n de calcetines de rombos.

------------------

&lt;STRONG&gt;Links:
&lt;/STRONG&gt;&lt;A id=link_0 title=" http://www.mediafire.com/?emy2q2dfmnn" href="http://www.mediafire.com/?emy2q2dfmnn"&gt;
La Fonderie de Aki Kaurism&#228;ki &lt;/A&gt;(descarga directa)


&lt;/DIV&gt;&lt;/DIV&gt;</body>
    <closed-comments type="boolean"></closed-comments>
    <closed-trackbacks type="boolean"></closed-trackbacks>
    <comments-count type="integer">0</comments-count>
    <created-at type="datetime">2009-09-14T18:12:23Z</created-at>
    <date type="datetime">2009-09-14T17:28:00Z</date>
    <id type="integer">376114</id>
    <last-comment-date type="datetime"></last-comment-date>
    <myfile-id type="integer"></myfile-id>
    <nicetitle>-lumiere-mas-lumiere-</nicetitle>
    <published-at type="datetime">2009-09-14T18:12:23Z</published-at>
    <site-id type="integer">1</site-id>
    <status type="integer">1</status>
    <title> &#161;Lumi&#232;re, m&#225;s Lumi&#232;re!</title>
    <updated-at type="datetime">2009-09-27T07:18:41Z</updated-at>
  </post>
  <post>
    <IP type="integer">0.0.0.0</IP>
    <author-id type="integer">33646</author-id>
    <blog-id type="integer">18743</blog-id>
    <body>&lt;P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: center" align=center&gt;&lt;B style="mso-bidi-font-weight: normal"&gt;&lt;SPAN style="FONT-SIZE: 14pt"&gt;&lt;FONT face="Times New Roman"&gt;&lt;IMG class=imgcen id=img_0 src="http://lacomunidad.elpais.com/blogfiles/psicoanalisis-para-todos/images2.jpg"&gt;Discurso en la casa de Goethe, en Francfort&lt;?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" /&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/B&gt;


 &lt;P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;FONT size=3&gt;&lt;FONT face="Times New Roman"&gt;La obra de mi vida ha estado orientada hacia un &#250;nico objetivo. Habiendo observado los trastornos m&#225;s sutiles de la funci&#243;n ps&#237;quica en el ser sano y en el enfermo, quise determinar -o, si ustedes lo prefieren, adivinar-, partiendo de tales signos, c&#243;mo est&#225; estructurado el aparato que sirve a esas funciones y qu&#233; fuerzas confluyen o divergen en &#233;l. Todo lo que nosotros -yo, mis amigos y colaboradores- pudimos aprender siguiendo ese camino nos pareci&#243; importante y significativo para construir una psicolog&#237;a que permitiera comprender, como partes de un mismo suceder natural, los procesos normales tanto como los patol&#243;gicos. De ese confinamiento a una sola tarea me arranca ahora la distinci&#243;n que tan sorprendentemente me ha sido conferida. El invocar la figura de ese gran hombre universal que en esta casa naci&#243;, que en estos &#225;mbitos vivi&#243; su ni&#241;ez, nos conmina a justificarnos en cierto modo ante &#233;l, nos plantea la pregunta de c&#243;mo habr&#237;a reaccionado &#233;l si su mirada, atenta a todas las innovaciones de la ciencia, hubiese ca&#237;do tambi&#233;n sobre el psicoan&#225;lisis. Por la universalidad de su esp&#237;ritu, Goethe se aproxima a Leonardo de Vinci, el maestro del Renacimiento, que, como &#233;l, era artista e investigador a la vez. Mas las personalidades humanas nunca pueden repetirse; tampoco entre estos dos grandes de &lt;?xml:namespace prefix = st1 ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:smarttags" /&gt;&lt;st1:PersonName ProductID="la Humanidad" w:st="on"&gt;la Humanidad&lt;/st1:PersonName&gt; faltan profundas discrepancias. En la naturaleza de Leonardo, el investigador no congeniaba con el artista, lo molestaba y quiz&#225; haya llegado a ahogarlo finalmente. En la vida de Goethe, ambas personalidades pudieron coexistir, sustituy&#233;ndose peri&#243;dicamente en el predominio. Es l&#237;cito relacionar la disarmon&#237;a de Leonardo con cierta inhibici&#243;n evolutiva que sustrajo a su inter&#233;s todo lo er&#243;tico y, con ello, todo lo psicol&#243;gico. En este respecto, evidentemente, la naturaleza de Goethe pudo desplegarse con m&#225;s amplia libertad. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/FONT&gt;


&lt;SPAN style="FONT-SIZE: 14pt"&gt;&lt;FONT face="Times New Roman"&gt;&lt;IMG class=imgizqda id=img_1 style="WIDTH: 140px; HEIGHT: 148px" height=151 src="http://lacomunidad.elpais.com/blogfiles/psicoanalisis-para-todos/images.jpg" width=101&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;FONT size=3&gt;&lt;FONT face="Times New Roman"&gt;Yo creo que Goethe no habr&#237;a rechazado el psicoan&#225;lisis con &#225;nimo hostil como muchos de nuestros coet&#225;neos lo hacen. En algunos sentidos &#233;l mismo lleg&#243; a aproxim&#225;rsele, pudo reconocer por su propia intuici&#243;n buena parte de lo que desde entonces hemos visto confirmado, y numerosas concepciones que nos han atra&#237;do la cr&#237;tica y el escarnio son sustentadas por &#233;l como naturales y evidentes. As&#237;, por ejemplo, &#233;rale familiar el incomparable poder de los primeros v&#237;nculos afectivos de la criatura humana. En la dedicaci&#243;n del Fausto lo celebr&#243; con palabras que bien podr&#237;amos repetir, aplic&#225;ndolas a todos nuestros an&#225;lisis: &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/FONT&gt;

&lt;FONT size=3&gt;&lt;FONT face="Times New Roman"&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/FONT&gt;

 &lt;P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;FONT size=3&gt;&lt;FONT face="Times New Roman"&gt;De nuevo os acerc&#225;is, vacilantes figuras &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/FONT&gt;

&lt;FONT size=3&gt;&lt;FONT face="Times New Roman"&gt;que os mostrasteis anta&#241;o a la turbia mirada. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/FONT&gt;

&lt;FONT size=3&gt;&lt;FONT face="Times New Roman"&gt;&#191;Intentar&#233; esta vez aferraros con fuerza?&lt;SPAN style="mso-spacerun: yes"&gt; &lt;/SPAN&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/FONT&gt;

 &lt;P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;FONT size=3&gt;&lt;FONT face="Times New Roman"&gt;&lt;SPAN style="mso-spacerun: yes"&gt;.......................................................................&lt;/SPAN&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/FONT&gt;

&lt;FONT size=3&gt;&lt;FONT face="Times New Roman"&gt;Tal que una antigua y ya medio borrada leyenda, &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/FONT&gt;

&lt;FONT size=3&gt;&lt;FONT face="Times New Roman"&gt;vienen a m&#237; el primer amor &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/FONT&gt;

&lt;FONT size=3&gt;&lt;FONT face="Times New Roman"&gt;y la primera amistad. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/FONT&gt;

&lt;FONT size=3&gt;&lt;FONT face="Times New Roman"&gt;De la m&#225;s fuerte atracci&#243;n amorosa que experiment&#243; en su madurez, hizo examen de conciencia en la siguiente exclamaci&#243;n dirigida a la amada: &#171;&#161;S&#237;, t&#250; fuiste, en tiempos ya pasados, mi hermana o mi mujer!&#187; As&#237;, no neg&#243; que estas primeras inclinaciones imperecederas tomen por objetos a personas del propio c&#237;rculo familiar. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/FONT&gt;
&lt;FONT size=3&gt;&lt;FONT face="Times New Roman"&gt;El contenido de la vida on&#237;rica Goethe lo parafrasea con estas palabras tan expresivas: &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/FONT&gt;

&lt;FONT size=3&gt;&lt;FONT face="Times New Roman"&gt;Cuanto el hombre no es conocido &lt;/FONT&gt;&lt;/FONT&gt;
&lt;FONT size=3&gt;&lt;FONT face="Times New Roman"&gt;ni puede ser pensado, &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/FONT&gt;
&lt;FONT size=3&gt;&lt;FONT face="Times New Roman"&gt;por el laberinto de su entra&#241;a &lt;/FONT&gt;&lt;/FONT&gt;
&lt;FONT size=3&gt;&lt;FONT face="Times New Roman"&gt;vaga durante la noche. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/FONT&gt;

&lt;FONT size=3&gt;&lt;FONT face="Times New Roman"&gt;Tras la sugesti&#243;n de estos versos reconocemos la venerable e indiscutible definici&#243;n de Arist&#243;teles -so&#241;ar es proseguir nuestra actividad an&#237;mica mientras dormimos-, unida a la aceptaci&#243;n del inconsciente, que s&#243;lo el psicoan&#225;lisis agreg&#243; a dicha noci&#243;n. Unicamente el enigma de la deformaci&#243;n on&#237;rica queda sin resolver. En Ifigenia, quiz&#225; su obra po&#233;tica m&#225;s sublime, Goethe nos muestra el conmovedor ejemplo de una expiaci&#243;n, del alma doliente liber&#225;ndole del peso de la culpa, y hace que esta catarsis se lleve a cabo por medio de un apasionado despliegue afectivo, por la influencia ben&#233;fica de la compasi&#243;n amorosa. El poeta mismo intent&#243; repetidas veces administrar auxilio ps&#237;quico, como con aquel infeliz que en sus cartas llama &#171;Kraft&#187;, con el profesor Plessing, del cual habla en &lt;st1:PersonName ProductID="La Campagne" w:st="on"&gt;La Campagne&lt;/st1:PersonName&gt; de Francia, y el procedimiento que para ello aplic&#243; va mucho m&#225;s all&#225; de la confesi&#243;n cat&#243;lica, coincidiendo en curiosos detalles con la t&#233;cnica de nuestro psicoan&#225;lisis. Quisiera citar aqu&#237;, expl&#237;citamente, un ejemplo de influencia psicoterap&#233;utica que el propio Goethe describe en broma; quiz&#225; sea poco conocido; pero no por ello es menos caracter&#237;stico. De una carta a la se&#241;ora von Stein (n&#250;mero 1444, del 5 de septiembre de 1785):&lt;/FONT&gt;&lt;/FONT&gt;

 &lt;P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;FONT size=3&gt;&lt;FONT face="Times New Roman"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/FONT&gt;

&lt;FONT size=3&gt;&lt;FONT face="Times New Roman"&gt;Ayer noche hice una prestidigitaci&#243;n psicol&#243;gica. &lt;st1:PersonName ProductID="La Herder" w:st="on"&gt;La Herder&lt;/st1:PersonName&gt; segu&#237;a de lo m&#225;&lt;SPAN style="FONT-SIZE: 14pt"&gt;&lt;FONT face="Times New Roman"&gt;&lt;IMG class=imgdcha id=img_4 style="WIDTH: 186px; HEIGHT: 167px" height=126 src="http://lacomunidad.elpais.com/blogfiles/psicoanalisis-para-todos/images3.jpg" width=145&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;s hipocondr&#237;aca, irrit&#225;ndose por cuanta cosa desagradable le hab&#237;a ocurrido en Carlsbad. Especialmente por su compa&#241;era de residencia. Dej&#233; que me lo contara y confesara todo, las perfidias ajenas y los errores propios, con las m&#225;s insignificantes circunstancias y consecuencias, y al final la absolv&#237;, haci&#233;ndole comprender en broma que con la f&#243;rmula de la absoluci&#243;n todas esas cosas hab&#237;an quedado eliminadas y sumidas en las profundidades del mar. Se divirti&#243; mucho con todo eso y est&#225; realmente curada. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/FONT&gt;

&lt;FONT size=3&gt;&lt;FONT face="Times New Roman"&gt;Goethe siempre estim&#243; en mucho al Eros, nunca trat&#243; de disminuir su poder&#237;o, sigui&#243; sus manifestaciones primitivas o aun caprichosas con el mismo respeto que las altamente sublimadas, y seg&#250;n me parece, defendi&#243; su unidad esencial, a trav&#233;s de todas sus formas de manifestaci&#243;n, con la misma energ&#237;a con que en su tiempo lo hizo Plat&#243;n. Quiz&#225; sea algo m&#225;s que una mera coincidencia si en sus Afinidades electivas aplica a la vida amorosa una idea perteneciente a los conceptos de &lt;st1:PersonName ProductID="la Qu&#237;mica" w:st="on"&gt;la Qu&#237;mica&lt;/st1:PersonName&gt;, relaci&#243;n &#233;sta de la cual es tambi&#233;n un testimonio el nombre mismo del psicoan&#225;lisis. A menudo se nos dice que nosotros, los analistas, hemos perdido todo derecho de invocar el patronazgo de Goethe, pues habr&#237;amos ofendido la veneraci&#243;n que le es debida al intentar aplicarle el psicoan&#225;lisis, degradando a ese gran hombre al papel de mero objeto de un estudio anal&#237;tico. Mas yo niego, en principio, que ello signifique o pretenda ser una denigraci&#243;n. Todos los que veneramos a Goethe no por ello dejamos de aceptar sin mayor resistencia los esfuerzos de sus bi&#243;grafos, que pretenden reconstruir su existencia partiendo de las informaciones y las cr&#243;nicas disponibles. Mas, &#191;qu&#233; pueden ofrecemos esas biograf&#237;as? Aun la mejor y m&#225;s completa no alcanzar&#237;a a contestarnos las dos preguntas que consideramos las &#250;nicas dignas de ser conocidas. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/FONT&gt;

&lt;FONT size=3&gt;&lt;FONT face="Times New Roman"&gt;No nos revelar&#237;a, en efecto, el enigma del milagroso talento que hace el artista, y no nos ayudar&#237;a a comprender mejor el valor y el efecto de sus obras. No obstante, es indudable que tal biograf&#237;a cumple para nosotros una profunda necesidad, como lo advertimos claramente cuando la deficiencia de la tradici&#243;n hist&#243;rica impide satisfacerla: por ejemplo, en el caso de Shakespeare. Nos resulta a todos evidentemente desagradable no saber todav&#237;a qui&#233;n escribi&#243; realmente las comedias, las tragedias y los sonetos de Shakespeare: si en realidad fue el inculto hijo del peque&#241;o burgu&#233;s de Stratford, que alcanz&#243; en Londres una modesta posici&#243;n como actor, o si, en efecto, no fue m&#225;s bien un arist&#243;crata de alta alcurnia y de fina cultura, apasionadamente disoluto y m&#225;s o menos degradado: Edward de Vere, decimos&#233;ptimo Earl de Oxford, lord gran chambel&#225;n hereditario de Inglaterra. &#191;C&#243;mo se justifica, empero, esta necesidad de conocer las circunstancias de la existencia de un hombre, una vez que sus obras han adquirido tal importancia para nosotros? D&#237;cese, por lo general, que es la necesidad de acerc&#225;rnoslo tambi&#233;n humanamente. As&#237; sea: tratar&#237;ase entonces del anhelo de crear con tales seres v&#237;nculos afectivos que permitan equipararlos a los padres, maestros, modelos que hemos conocido personalmente o cuya influencia ya hemos experimentado, en la esperanza de que sus personalidades han de ser tan grandiosas y admirables como las obras que nos han legado. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/FONT&gt;

&lt;FONT size=3&gt;&lt;FONT face="Times New Roman"&gt;Admitamos, con todo, que tambi&#233;n interviene en ello otra motivaci&#243;n. La justificaci&#243;n del bi&#243;grafo implica asimismo una confesi&#243;n. Cierto es que el bi&#243;grafo no pretende rebajar al h&#233;roe, sino aproxim&#225;rnoslo, pero ello significa reducir la distancia que de &#233;l nos separa, o sea, que influye en el sentido de una disminuci&#243;n. Y es inevitable que al familiarizarnos con la vida de un gran hombre nos enteremos tambi&#233;n de circunstancias en las cuales realmente no se port&#243; mejor que nosotros, en las que, en efecto, se nos aproxima humanamente. No obstante, creo que debemos considerar leg&#237;timas las aspiraciones de la biograf&#237;a. Nuestra actitud para con los padres y maestros es, sin remedio, ambivalente, pues la veneraci&#243;n que por ellos sentimos encubre siempre un componente de hostil rebeld&#237;a. He aqu&#237; una fatalidad psicol&#243;gica que no es posible modificar sin suprimir violentamente la verdad y que por fuerza debe extenderse tambi&#233;n a nuestra relaci&#243;n con aquellos grandes hombres cuya existencia pretendemos estudiar. Si el psicoan&#225;lisis se pone al servicio de la biograf&#237;a, tiene evidentemente el derecho de no ser tratado con mayor dureza que &#233;sta misma. El psicoan&#225;lisis bien puede suministrar indicios que no es posible alcanzar por otros caminos, revelando as&#237; nuevas tramas en el magistral tejido que se extiende entre las disposiciones instintivas, las vivencias y las obras de un artista. Dado que una de las funciones cardinales de nuestro pensar es la de asimilar ps&#237;quicamente los temas que le ofrece el mundo exterior, creo que habr&#237;a que agradecer al psicoan&#225;lisis si, aplicado a un gran hombre, contribuye a la comprensi&#243;n de sus grandes obras. Mas me apresuro a confesar que en el caso de Goethe todav&#237;a no hemos avanzado mucho en este sentido. Ello se debe a que Goethe no s&#243;lo fue, como poeta, un gran confesante, sino tambi&#233;n, a pesar de abundantes anotaciones autobiogr&#225;ficas, un celoso encubridor. No podemos menos de invocar aqu&#237; las palabras de Mefist&#243;feles:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/FONT&gt;

&lt;FONT size=3&gt;&lt;FONT face="Times New Roman"&gt; &lt;DIV style="TEXT-ALIGN: center"&gt;&lt;FONT size=3&gt;&lt;FONT face="Times New Roman"&gt;Aun lo mejor que logres saber,&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/FONT&gt;
&lt;FONT face="Times New Roman" size=3&gt;a los chiquillos no se lo puedes decir&lt;/FONT&gt;&lt;/DIV&gt; &lt;P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt; &lt;P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: justify"&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/FONT&gt;
&lt;B style="mso-bidi-font-weight: normal"&gt;&lt;FONT size=3&gt;&lt;FONT face="Times New Roman"&gt;Sigmund Freud. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/B&gt;




































</body>
    <closed-comments type="boolean"></closed-comments>
    <closed-trackbacks type="boolean"></closed-trackbacks>
    <comments-count type="integer">1</comments-count>
    <created-at type="datetime">2008-12-26T17:08:13Z</created-at>
    <date type="datetime">2009-08-31T08:00:00Z</date>
    <id type="integer">252908</id>
    <last-comment-date type="datetime">2008-12-26T23:25:30Z</last-comment-date>
    <myfile-id type="integer"></myfile-id>
    <nicetitle>sigmund-freud-premio-goethe-1930-</nicetitle>
    <published-at type="datetime">2008-12-26T17:09:46Z</published-at>
    <site-id type="integer">1</site-id>
    <status type="integer">1</status>
    <title>SIGMUND FREUD,  PREMIO GOETHE, 1930.</title>
    <updated-at type="datetime">2009-08-31T16:04:38Z</updated-at>
  </post>
  <post>
    <IP type="integer">0.0.0.0</IP>
    <author-id type="integer">48650</author-id>
    <blog-id type="integer">22885</blog-id>
    <body>Alma del hombre,

 c&#243;mo te pareces al agua.

  

 Destino del hombre, 

 c&#243;mo te pareces al viento.

  

 Goethe

</body>
    <closed-comments type="boolean"></closed-comments>
    <closed-trackbacks type="boolean"></closed-trackbacks>
    <comments-count type="integer">0</comments-count>
    <created-at type="datetime">2009-08-21T20:05:28Z</created-at>
    <date type="datetime">2009-08-21T20:04:00Z</date>
    <id type="integer">365428</id>
    <last-comment-date type="datetime"></last-comment-date>
    <myfile-id type="integer"></myfile-id>
    <nicetitle>alma-del-hombre-</nicetitle>
    <published-at type="datetime">2009-08-21T20:05:28Z</published-at>
    <site-id type="integer">1</site-id>
    <status type="integer">1</status>
    <title>Alma del hombre...</title>
    <updated-at type="datetime">2009-08-21T20:05:28Z</updated-at>
  </post>
  <post>
    <IP type="integer">0.0.0.0</IP>
    <author-id type="integer">33636</author-id>
    <blog-id type="integer">18736</blog-id>
    <body>&lt;IMG class=imgcen id=img_0 src="http://lacomunidad.elpais.com/blogfiles/carmensalamanca/DSC08235.JPG"&gt;</body>
    <closed-comments type="boolean"></closed-comments>
    <closed-trackbacks type="boolean"></closed-trackbacks>
    <comments-count type="integer">3</comments-count>
    <created-at type="datetime">2009-08-09T11:28:52Z</created-at>
    <date type="datetime">2009-08-09T11:27:00Z</date>
    <id type="integer">360743</id>
    <last-comment-date type="datetime">2009-09-19T00:54:33Z</last-comment-date>
    <myfile-id type="integer"></myfile-id>
    <nicetitle>cuando-he-estado-trabajando-todo-dia-buen-atardecer-me</nicetitle>
    <published-at type="datetime">2009-08-09T11:28:52Z</published-at>
    <site-id type="integer">1</site-id>
    <status type="integer">1</status>
    <title>Cuando he estado trabajando todo el d&#237;a, un buen atardecer me sale al encuentro. (J. W. Goethe)</title>
    <updated-at type="datetime">2009-09-19T00:54:34Z</updated-at>
  </post>
  <post>
    <IP type="integer">0.0.0.0</IP>
    <author-id type="integer">26732</author-id>
    <blog-id type="integer">16735</blog-id>
    <body>&lt;P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"&gt;&lt;SPAN style="FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: 'Times New Roman','serif'"&gt;Rosa Sala Rose nace en Barcelona en 1969. Hija de madre alemana y padre catal&#225;n se licencia en Filolog&#237;a alemana y se especializa en los grandes autores en esa lengua:&lt;SPAN style="mso-spacerun: yes"&gt; &lt;/SPAN&gt;Goethe, del que tradujo su autobiograf&#237;a, &lt;I style="mso-bidi-font-style: normal"&gt;Poes&#237;a y Verdad&lt;/I&gt;, Thomas Mann del que tradujo &lt;I style="mso-bidi-font-style: normal"&gt;La voluntad de ser feliz y otros relatos&#8230;&lt;?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" /&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/I&gt;&lt;/SPAN&gt;

 &lt;P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"&gt;&lt;SPAN style="FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: 'Times New Roman','serif'"&gt;Como ensayista public&#243; en 2003 en la editorial Acantilado &lt;I style="mso-bidi-font-style: normal"&gt;Diccionario cr&#237;tico de mitos y s&#237;mbolos del nazismo&lt;/I&gt; y en 2008 , &lt;I style="mso-bidi-font-style: normal"&gt;Lili Marleen, canci&#243;n de amor y muerte&lt;/I&gt;, editorial Global Rythm,&lt;SPAN style="mso-spacerun: yes"&gt; &lt;/SPAN&gt;donde analiza los or&#237;genes de la famosa canci&#243;n de &lt;?xml:namespace prefix = st1 ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:smarttags" /&gt;&lt;st1:PersonName ProductID="la II" w:st="on"&gt;la II&lt;/st1:PersonName&gt; guerra mundial. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/SPAN&gt;

 &lt;P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"&gt;&lt;SPAN style="FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: 'Times New Roman','serif'"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/SPAN&gt;

 &lt;P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"&gt;&lt;SPAN style="FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: 'Times New Roman','serif'"&gt;Rosa, adem&#225;s, da conferencias y colabora en medios como &lt;st1:PersonName ProductID="La Vanguardia" w:st="on"&gt;La Vanguardia&lt;/st1:PersonName&gt; y ABC, siempre sobre temas relacionados con el universo germ&#225;nico. En mayo de 2009 comenz&#243; a editar en su propio blog, llamado como ella. El domingo publicaba este maravilloso post.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/SPAN&gt;

 &lt;P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"&gt;&lt;SPAN style="FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: 'Times New Roman','serif'"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/SPAN&gt;

 &lt;P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"&gt;&lt;SPAN style="FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: 'Times New Roman','serif'"&gt;&lt;A href="http://rosasalarose.blogspot.com/2009/07/bruno-manz-y-la-conspiracion-judia.html"&gt;&lt;FONT color=#0000ff&gt;http://rosasalarose.blogspot.com/2009/07/bruno-manz-y-la-conspiracion-judia.html&lt;/FONT&gt;&lt;/A&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/SPAN&gt;

 &lt;P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"&gt;&lt;SPAN style="FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: 'Times New Roman','serif'"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/SPAN&gt;

 &lt;P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"&gt;&lt;SPAN style="FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: 'Times New Roman','serif'"&gt;Espero que lo disfrut&#233;is, yo estoy enganchado a su blog.&lt;/SPAN&gt;

 &lt;P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"&gt;&lt;SPAN style="FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: 'Times New Roman','serif'"&gt;&lt;/SPAN&gt;

 &lt;P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"&gt;&lt;SPAN style="FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: 'Times New Roman','serif'"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;IMG height=592 src="http://www.letraslibres.com/imagen.php?id=5473&amp;amp;dw=200" width=392&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/SPAN&gt;

 &lt;P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"&gt;&lt;SPAN style="FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: 'Times New Roman','serif'"&gt;&lt;o:p&gt;Fuente; Wikipedia, Global Rythm, Rosa Sala Rose.&lt;/o:p&gt;&lt;/SPAN&gt;





</body>
    <closed-comments type="boolean"></closed-comments>
    <closed-trackbacks type="boolean"></closed-trackbacks>
    <comments-count type="integer">5</comments-count>
    <created-at type="datetime">2009-07-13T16:13:23Z</created-at>
    <date type="datetime">2009-07-14T16:05:00Z</date>
    <id type="integer">349566</id>
    <last-comment-date type="datetime">2009-08-11T01:51:21Z</last-comment-date>
    <myfile-id type="integer"></myfile-id>
    <nicetitle>rosa-sala-rose-traductora-y-ensayista-</nicetitle>
    <published-at type="datetime">2009-07-14T05:29:51Z</published-at>
    <site-id type="integer">1</site-id>
    <status type="integer">1</status>
    <title>ROSA SALA ROSE; Traductora y ensayista.</title>
    <updated-at type="datetime">2009-08-11T01:51:21Z</updated-at>
  </post>
  <post>
    <IP type="integer">0.0.0.0</IP>
    <author-id type="integer">46306</author-id>
    <blog-id type="integer">22131</blog-id>
    <body>&lt;div style="text-align: right;"&gt;&lt;em&gt;(La sabidur&#237;a humana consiste en ser tolerantes. &lt;/em&gt;
C. Bini)&lt;/div&gt;
&lt;div style="text-align: center;"&gt;
&lt;img src="http://lh5.ggpht.com/_y7p5ps8SYe8/SlnFr0qURhI/AAAAAAAAAhQ/aGzgvfHT9yE/s800/Patria.jpg"&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Dec&#237;a mi adorado Borges que a cada pa&#237;s le gusta ser representado por un libro y que casi nunca, parad&#243;jicamente, ni ese libro ni su autor se parecen a su pa&#237;s de origen. Que el esp&#237;ritu liberal de Cervantes en nada se asemeja al esp&#237;ritu inquisitorial de los espa&#241;oles, ni el de Goethe al exacerbado nacionalismo alem&#225;n ni el fluir sonoro de los textos de Shakespeare a la excesiva reserva de los ingleses.









&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&#191;Quiere eso decir que para escribir buenas obras hay que alejarse de la propia tierra, que lo mejor que puede hacer un escritor espa&#241;ol es producir obras con esp&#237;ritu ruso y los chinos escribir cuentos gallegos? Rotundamente, no. Si nos fijamos en &lt;em&gt;El Quijote&lt;/em&gt;, lo primero que salta a la vista es que el personaje principal, Alonso Quijano, es representativo de cierta clase social abundante en el siglo diecis&#233;is en Espa&#241;a, los hidalgos pobres, y que los escenarios donde se mueven los personajes de la novela no pueden ser m&#225;s espa&#241;oles. Lo que sucede en Cervantes, y a esto se refer&#237;a Borges, es que su pensamiento es cr&#237;tico con las pautas sociales de una colectividad desarrollada en la intransigencia. 








&lt;p style="text-align: justify;"&gt;Precisamente por eso, su obra alcanz&#243; tan r&#225;pida difusi&#243;n y aprecio entre los propios espa&#241;oles, conscientes de las cargas que arrastraba su pa&#237;s. Algo semejante podr&#237;amos decir sobre Shakespeare e Inglaterra o sobre Alemania y Goethe.









&lt;p style="text-align: justify;"&gt;El escritor no puede alejarse totalmente de la tierra ni de la gente que le vio nacer, pues en ellas est&#225; contenido el meollo de su formaci&#243;n &#237;ntima, la cual es, a fin de cuenta, la que puede cautivar al lector y engendrar una gran obra literaria. Unas frases de Neruda, expresadas en el discurso que pronunci&#243; con ocasi&#243;n de haber recibido el Premio N&#243;bel en 1971, pueden ser clarificadoras de lo dicho anteriormente: 









&lt;p style="text-align: justify; padding-left: 60px;"&gt;&lt;em&gt;Yo vengo de una oscura provincia, de un pa&#237;s separado de todos los otros por la tajante geograf&#237;a. Fui el m&#225;s abandonado de los poetas y mi poes&#237;a fue regional, dolorosa y lluviosa. Pero tuve siempre confianza en el hombre. No perd&#237; jam&#225;s la esperanza. Por eso tal vez he llegado hasta aqu&#237; con mi poes&#237;a, y tambi&#233;n con mi bandera.&lt;/em&gt;









&lt;p style="text-align: justify;"&gt;A pesar de todo ello, hay que tener un exquisito cuidado cuando se maniobra con los conceptos patri&#243;ticos. No es rara la tendencia a dejar constancia de que haber nacido en un lugar es mejor que haberlo hecho en otro; pero s&#237; muy peligrosa, pues s&#243;lo produce conflictos. Todo escritor ha de ser consciente de que cuando utiliza el concepto &lt;em&gt;Patria&lt;/em&gt; est&#225; apelando a sentimientos muy &#237;ntimos en los lectores, a un mito tan viejo como la poes&#237;a, por el que han entregado su vida millones de seres humanos, casi siempre in&#250;tilmente.
Supongo que, por esto, para Ernesto S&#225;bato, la literatura nacional es aquella que expresa nuestro desconcierto, m&#225;s que la que recurre a los atributos externos de vestimenta o de lenguaje.









</body>
    <closed-comments type="boolean"></closed-comments>
    <closed-trackbacks type="boolean"></closed-trackbacks>
    <comments-count type="integer">3</comments-count>
    <created-at type="datetime">2009-07-12T11:53:34Z</created-at>
    <date type="datetime">2009-07-12T11:52:00Z</date>
    <id type="integer">349056</id>
    <last-comment-date type="datetime">2009-07-12T21:17:17Z</last-comment-date>
    <myfile-id type="integer"></myfile-id>
    <nicetitle>el-escritor-y-patria</nicetitle>
    <published-at type="datetime">2009-07-12T11:53:42Z</published-at>
    <site-id type="integer">1</site-id>
    <status type="integer">1</status>
    <title>El escritor y la Patria</title>
    <updated-at type="datetime">2009-08-27T08:35:21Z</updated-at>
  </post>
  <post>
    <IP type="integer">0.0.0.0</IP>
    <author-id type="integer">26732</author-id>
    <blog-id type="integer">16735</blog-id>
    <body>&lt;P style="MARGIN-TOP: 0cm"&gt;&lt;SPAN style="COLOR: black"&gt;&lt;FONT size=3&gt;&lt;FONT face="Times New Roman"&gt;Cees Nooteboom, que ha viajado por todos los continentes visita en este libro publicado por&lt;I style="mso-bidi-font-style: normal"&gt; Siruela&lt;/I&gt; a sus &#171;muertos amados&#187; all&#225; donde se encuentren para entablar di&#225;logos con ellos, para verificar sus palabras, su inmortalidad. Peregrin&#243; a la tumba de Neruda en Chile, a las de Vallejo y Cort&#225;zar en Par&#237;s, a la de Antonio Machado en Collioure, a la de Stevenson en Samoa y a la de Kawabata en Jap&#243;n; a las de Keats y Shelley en Roma, en el &#171;cementerio de los extranjeros&#187;, donde tambi&#233;n reposan el hijo de Goethe y uno de los hijos de Wilhelm von Humboldt; a las de Thomas Mann, James Joyce y Elias Canetti en Zurich; a las de Balzac, Proust y Nerval en el cementerio de P&#232;re Lachaise de Par&#237;s; a las de Brecht y Hegel, que est&#225;n enterrados en un peque&#241;o camposanto en Berl&#237;n. Nooteboom recoge en este libro sus reflexiones:&lt;?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" /&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;

 &lt;P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"&gt;&lt;SPAN style="FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: 'Times New Roman','serif'"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/SPAN&gt;

&lt;SPAN style="FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: 'Times New Roman','serif'"&gt; &lt;BLOCKQUOTE&gt; &lt;P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; mso-layout-grid-align: none"&gt;&lt;SPAN style="FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: 'Times New Roman','serif'"&gt;&#191;Qui&#233;n yace en la tumba de un poeta? El poeta, desde luego, no, eso es bien sabido. El poeta est&#225; muerto, de lo contrario no tendr&#237;a una tumba. Pero el que est&#225; muerto ya no es nadie, por lo tanto tampoco est&#225; en su tumba. Las tumbas son ambiguas. Conservan algo y, sin embargo, no conservan nada. Naturalmente, esto se puede decir de todas las tumbas, pero cuando se trata de las tumbas de los poetas con eso no est&#225; todo dicho. En su caso hay algo diferente. La mayor&#237;a de los muertos callan. Ya no dicen nada. Literalmente, ya lo han dicho todo. Pero no sucede as&#237;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/SPAN&gt;

 &lt;P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; mso-layout-grid-align: none"&gt;&lt;SPAN style="FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: 'Times New Roman','serif'"&gt;con los poetas. Los poetas siguen hablando. A veces se repiten. Esto ocurre cada vez que alguien lee o recita un poema por segunda o cent&#233;sima vez. Pero hablan tambi&#233;n para quienes todav&#237;a no han nacido, para unas personas que a&#250;n no han vivido cuando ellos escriben lo que escriben.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/SPAN&gt;

 &lt;P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; mso-layout-grid-align: none"&gt;&lt;SPAN style="FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: 'Times New Roman','serif'"&gt;&#191;Por qu&#233; visitamos la tumba de alguien a quien no hemos conocido en absoluto? Porque a&#250;n nos dice algo, algo que sigue resonando en nuestros o&#237;dos, que hemos retenido e incluso no hemos olvidado, que nos sabemos de memoria y de vez en cuando repetimos, en voz baja o en voz alta. Con alguien cuyas palabras siguen estando presentes para nosotros mantenemos una relaci&#243;n, del tipo que sea. Por esa raz&#243;n, no es imprescindible visitar su tumba. Cuando se trata de tumbas, todo es irracional. Llevamos flores a nadie, arrancamos los hierbajos para nadie y aquel por quien vamos no sabe que estamos all&#237;. Sin embargo, lo hacemos. En alg&#250;n rinc&#243;n secreto de nuestro coraz&#243;n albergamos la idea de que esa persona nos ve y se da cuenta de que seguimos pensando en ella. Pues eso es lo que queremos; queremos que los muertos reparen en nosotros, queremos que sepan que seguimos ley&#233;ndoles, porque ellos siguen habl&#225;ndonos. Cuando&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/SPAN&gt;

 &lt;P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; mso-layout-grid-align: none"&gt;&lt;SPAN style="FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: 'Times New Roman','serif'"&gt;nos hallamos al lado de sus tumbas, sus palabras nos envuelven. La persona ya no existe, pero las palabras y los pensamientos permanecen. Podemos al menos &lt;I&gt;rememorar&lt;/I&gt;.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/SPAN&gt;

 &lt;P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; mso-layout-grid-align: none"&gt;&lt;SPAN style="FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: 'Times New Roman','serif'"&gt;Cada visita a la tumba de un poeta es una conversaci&#243;n en la cual la respuesta ya est&#225; ah&#237; mucho antes que todo lo que nosotros mismos pudi&#233;ramos decir. Es una paradoja. Algo se ha dicho ya, pero sin que se haya formulado una pregunta. Hemos venido a dar nuestra aquiescencia, a estar cerca de las palabras que ya se han dicho. El que escribi&#243; esas palabras muri&#243;, pero las palabras mismas siguen viviendo. Podr&#237;amos pronunciarlas en voz alta, como si se las dij&#233;ramos a otros. Por eso vamos all&#237;: para o&#237;r esas palabras en el silencio de la muerte y a pesar de la muerte.&lt;/SPAN&gt;

&lt;/BLOCKQUOTE&gt;&lt;/SPAN&gt; &lt;P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"&gt;&lt;SPAN style="FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: 'Times New Roman','serif'"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/SPAN&gt;

 &lt;P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"&gt;&lt;SPAN style="FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: 'Times New Roman','serif'"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/SPAN&gt;

 &lt;P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"&gt;&lt;SPAN style="FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: 'Times New Roman','serif'; mso-bidi-font-weight: bold"&gt;Cees&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN style="FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: 'Times New Roman','serif'"&gt; Nooteboom es holandes de &lt;?xml:namespace prefix = st1 ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:smarttags" /&gt;&lt;st1:PersonName w:st="on" ProductID="La Haya"&gt;La Haya&lt;/st1:PersonName&gt; donde naci&#243; en &lt;st1:metricconverter w:st="on" ProductID="1933. Ha"&gt;1933. Ha&lt;/st1:metricconverter&gt; vivido de forma casi n&#243;mada alrededor del mundo, viajando continuamente. &lt;SPAN style="mso-spacerun: yes"&gt; &lt;/SPAN&gt;Traductor de poes&#237;a espa&#241;ola, catalana, francesa, alemana; de teatro americano; autor de novelas, poes&#237;a, ensayos y libros de viaje. En su &#250;ltima obra &lt;I style="mso-bidi-font-style: normal"&gt;Lluvia Roja&lt;/I&gt; editada por &lt;I style="mso-bidi-font-style: normal"&gt;Siruela&lt;/I&gt; en 2009 rememora su juventud en una casita en Menorca. Su amor por Espa&#241;a se puede comprobar en sus libros.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/SPAN&gt;

 &lt;P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"&gt;&lt;SPAN style="FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: 'Times New Roman','serif'"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/SPAN&gt;

 &lt;P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"&gt;&lt;SPAN style="FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: 'Times New Roman','serif'"&gt;Nooteboom ha dicho recientemente:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/SPAN&gt;

 &lt;P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"&gt;&lt;SPAN style="FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: 'Times New Roman','serif'"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/SPAN&gt;

 &lt;P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"&gt;&lt;SPAN style="FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: 'Times New Roman','serif'"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/SPAN&gt;

&lt;SPAN style="FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: 'Times New Roman','serif'"&gt; &lt;BLOCKQUOTE&gt; &lt;SPAN style="FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: 'Times New Roman','serif'"&gt;Uno de los aspectos m&#225;s curiosos de hacerse mayor, escribe, es que los tiempos en los que todo era enormemente importante y ten&#237;a grandes consecuencias se han quedado, por fortuna, atr&#225;s. Los amigos van muriendo y el cuerpo a veces se niega a cooperar, pero para une escritor envejecer tiene algunas ventajas, ya que casi todo evoca un recuerdo.&lt;/SPAN&gt;

 &lt;SPAN style="FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: 'Times New Roman','serif'"&gt;&lt;/SPAN&gt; 

&lt;/BLOCKQUOTE&gt;&lt;/SPAN&gt; &lt;P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"&gt;&lt;SPAN style="FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: 'Times New Roman','serif'"&gt;&lt;IMG src="http://miultimavoluntad.com/wp-content/uploads/2009/06/tumbaborges.jpg"&gt;&lt;/SPAN&gt;

 &lt;P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"&gt;&lt;SPAN style="FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: 'Times New Roman','serif'"&gt;&lt;o:p&gt;Tumba de Borges en Ginebra (Suiza). &lt;/o:p&gt;&lt;/SPAN&gt;

</body>
    <closed-comments type="boolean"></closed-comments>
    <closed-trackbacks type="boolean"></closed-trackbacks>
    <comments-count type="integer">5</comments-count>
    <created-at type="datetime">2009-07-09T16:06:05Z</created-at>
    <date type="datetime">2009-07-09T15:43:00Z</date>
    <id type="integer">347746</id>
    <last-comment-date type="datetime">2009-08-11T04:22:50Z</last-comment-date>
    <myfile-id type="integer"></myfile-id>
    <nicetitle>cees-nooteboom-tumbas-poetas-</nicetitle>
    <published-at type="datetime">2009-07-09T16:06:05Z</published-at>
    <site-id type="integer">1</site-id>
    <status type="integer">1</status>
    <title>CEES NOOTEBOOM; Tumbas de poetas.</title>
    <updated-at type="datetime">2009-08-11T04:22:50Z</updated-at>
  </post>
  <post>
    <IP type="integer">0.0.0.0</IP>
    <author-id type="integer">33636</author-id>
    <blog-id type="integer">18736</blog-id>
    <body>&lt;IMG class=imgcen id=img_0 src="http://lacomunidad.elpais.com/blogfiles/carmensalamanca/007.jpg"&gt;</body>
    <closed-comments type="boolean"></closed-comments>
    <closed-trackbacks type="boolean"></closed-trackbacks>
    <comments-count type="integer">11</comments-count>
    <created-at type="datetime">2009-05-27T11:00:11Z</created-at>
    <date type="datetime">2009-05-27T10:52:00Z</date>
    <id type="integer">328555</id>
    <last-comment-date type="datetime">2009-06-01T16:36:30Z</last-comment-date>
    <myfile-id type="integer"></myfile-id>
    <nicetitle>toda-nuestra-habilidad-consiste-sacrificar-nuestra-existencia</nicetitle>
    <published-at type="datetime">2009-05-27T11:00:11Z</published-at>
    <site-id type="integer">1</site-id>
    <status type="integer">1</status>
    <title>Toda nuestra habilidad consiste en sacrificar nuestra existencia para existir. (Goethe)</title>
    <updated-at type="datetime">2009-06-01T16:36:31Z</updated-at>
  </post>
  <post>
    <IP type="integer">0.0.0.0</IP>
    <author-id type="integer">33636</author-id>
    <blog-id type="integer">18736</blog-id>
    <body>&lt;IMG class=imgcen id=img_0 src="http://lacomunidad.elpais.com/blogfiles/carmensalamanca/DSC05091.JPG"&gt;</body>
    <closed-comments type="boolean"></closed-comments>
    <closed-trackbacks type="boolean"></closed-trackbacks>
    <comments-count type="integer">8</comments-count>
    <created-at type="datetime">2009-05-14T17:06:26Z</created-at>
    <date type="datetime">2009-05-15T10:32:00Z</date>
    <id type="integer">322598</id>
    <last-comment-date type="datetime">2009-05-27T14:39:30Z</last-comment-date>
    <myfile-id type="integer"></myfile-id>
    <nicetitle>cuando-se-envejece-hay-saber-quedarse-un-peldano</nicetitle>
    <published-at type="datetime">2009-05-14T17:06:26Z</published-at>
    <site-id type="integer">1</site-id>
    <status type="integer">1</status>
    <title>Cuando se envejece, hay que saber quedarse en un pelda&#241;o determinado. (J. W. Goethe)</title>
    <updated-at type="datetime">2009-05-27T14:39:31Z</updated-at>
  </post>
</posts>
