<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<posts>
  <post>
    <IP type="integer">0.0.0.0</IP>
    <author-id type="integer">36382</author-id>
    <blog-id type="integer">19540</blog-id>
    <body>
Julio Verne

Un sencillo, serio y misterioso caballero ingl&#233;s acepta el reto de dar la vuelta al mundo en tan solo 80 d&#237;as, con una apuesta de 20.000 libras que le har&#225; rico o le arruinar&#225; totalmente.
En el mismo momento de su partida, la b&#250;squeda de un esquivo ladr&#243;n, llevar&#225; a la polic&#237;a tras los pasos de Fog.

Mi humilde opini&#243;n dista de la de clasificaci&#243;n literaria de lectura infantil -juvenil. En mi experiencia una lectura de Verne nos lleva a un proceso de recreaci&#243;n de paisajes y situaciones varias, pol&#237;ticas, sociales y culturales que no siempre un adolescente puede o quiere entender. Por ello, lejos de ser una lectura ligera, puede el lector abandonar un libro y autor que, como adulto es para reconocer y apreciar en su escritura</body>
    <closed-comments type="boolean"></closed-comments>
    <closed-trackbacks type="boolean"></closed-trackbacks>
    <comments-count type="integer">0</comments-count>
    <created-at type="datetime">2009-07-14T19:16:40Z</created-at>
    <date type="datetime">2009-07-14T19:12:00Z</date>
    <id type="integer">350085</id>
    <last-comment-date type="datetime"></last-comment-date>
    <myfile-id type="integer"></myfile-id>
    <nicetitle>la-vuelta-al-mundo-80-dias</nicetitle>
    <published-at type="datetime">2009-07-14T19:17:07Z</published-at>
    <site-id type="integer">1</site-id>
    <status type="integer">1</status>
    <title>LA VUELTA AL MUNDO EN 80 DIAS</title>
    <updated-at type="datetime">2009-07-14T19:17:07Z</updated-at>
  </post>
  <post>
    <IP type="integer">0.0.0.0</IP>
    <author-id type="integer">3027</author-id>
    <blog-id type="integer">3124</blog-id>
    <body>&lt;P style="TEXT-ALIGN: justify" align=justify&gt;&lt;FONT face=Verdana size=2&gt;&lt;SPAN style="FONT-FAMILY: Verdana"&gt;&lt;IMG class=imgizqda id=img_0 src="http://lacomunidad.elpais.com/blogfiles/estrellacardonagamio/maryshelley.jpg"&gt;El mundillo de los libros y sus autores encierra mil y una an&#233;cdotas sumamente curiosas cuando no divertidas y a veces muy poco amables e incluso tristes. Yo poseo un buen n&#250;mero de ellas recogidas en mi archivo personal y hoy me he decidido a transcribir lo que podr&#237;amos llamar una primera parte. Espero que os guste porque a trav&#233;s de ellas se puede aprender mucho.&lt;/SPAN&gt;&lt;/FONT&gt;
&lt;P style="TEXT-ALIGN: justify" align=justify&gt;&lt;FONT face=Verdana size=2&gt;&lt;SPAN style="FONT-FAMILY: Verdana"&gt;Advierto que el orden en que est&#225;n colocadas no es cronol&#243;gico y que incluso hay autores que hacen doblete.&lt;/SPAN&gt;&lt;/FONT&gt;
&lt;P style="TEXT-ALIGN: justify" align=justify&gt;&lt;FONT face=Verdana size=2&gt;La veneciana Cristina de Pizan, 1364/1430, escribi&#243; &lt;I&gt;La ciudad de las damas&lt;/I&gt;, obra en la que condenaba el mal trato, la discriminaci&#243;n y el desprecio sexual a que eran sometidas sus contempor&#225;neas. Que se sepa, fue la primera mujer que denunci&#243; estos hechos, lo cual no deja de ser una proeza.&lt;/SPAN&gt;&lt;/FONT&gt;
&lt;P style="TEXT-ALIGN: justify" align=justify&gt;&lt;FONT face=Verdana size=2&gt;Muchos escritores c&#233;lebres han tenido que soportar malas cr&#237;ticas, no s&#243;lo ya cuando eran famosos, sino en sus comienzos, cr&#237;ticas que les desprestigiaban y que incluso hubieran podido empujarles a renunciar a la literatura de haber sido lo suficientemente impresionables; por suerte no lo hicieron. He aqu&#237; algunas muestras. Aldous Huxley, el autor de&lt;STRONG&gt;&lt;SPAN style="FONT-WEIGHT: normal"&gt; &lt;I&gt;Un mundo feliz&lt;/I&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/STRONG&gt;, tuvo que escuchar cr&#237;ticas de este estilo: que su obra era propagand&#237;stica, l&#250;gubre y pesada. Y Tolstoi, entre otras, autor de &lt;STRONG&gt;&lt;I&gt;&lt;SPAN style="FONT-WEIGHT: normal"&gt;Ana Karenina&lt;/SPAN&gt;&lt;/I&gt;&lt;/STRONG&gt;, ley&#243; al respecto de esta novela que era basura sentimental. A nuestro G.A. B&#233;cquer le criticaron sus famosas &lt;STRONG&gt;&lt;I&gt;&lt;SPAN style="FONT-WEIGHT: normal"&gt;Rimas&lt;/SPAN&gt;&lt;/I&gt;&lt;/STRONG&gt;, llam&#225;ndolas suspirillos germ&#225;nicos. De &lt;STRONG&gt;&lt;I&gt;&lt;SPAN style="FONT-WEIGHT: normal"&gt;Romeo y Julieta&lt;/SPAN&gt;&lt;/I&gt;&lt;SPAN style="FONT-WEIGHT: normal"&gt; &lt;/SPAN&gt;&lt;/STRONG&gt;se dijo que era p&#233;sima, y Voltaire anatemiz&#243; &lt;STRONG&gt;&lt;I&gt;&lt;SPAN style="FONT-WEIGHT: normal"&gt;Hamlet &lt;/SPAN&gt;&lt;/I&gt;&lt;/STRONG&gt;afirmando que resultaba vulgar y b&#225;rbara, la obra de un salvaje borracho. Sobre &lt;STRONG&gt;&lt;I&gt;&lt;SPAN style="FONT-WEIGHT: normal"&gt;Hojas de hierba&lt;/SPAN&gt;&lt;/I&gt;&lt;/STRONG&gt;, del gran poeta Walt Whitman, se emiti&#243; el juicio de que la posteridad no querr&#237;a saber nada de su obra. A Flaubert se le proces&#243; por inmoral, la novela en entredicho fue &lt;STRONG&gt;&lt;I&gt;&lt;SPAN style="FONT-WEIGHT: normal"&gt;Madame Bovary&lt;/SPAN&gt;&lt;/I&gt;&lt;/STRONG&gt;, llegando a decirse de &#233;l que no era un escritor. De Balzac se asegur&#243; que nunca conocer&#237;a la fama porque no era un escritor importante y que al cabo de cien a&#241;os nadie le recordar&#237;a. En cuanto a &lt;I&gt;Cumbres Borrascosas&lt;/I&gt; se dijo que se trataba de una novela confusa, inconexa e improbable cuyos personajes eran primitivos y m&#225;s brutos que el hombre prehist&#243;rico, am&#233;n de que se trataba de una obra impropia de haber sido escrita por una mujer. A &lt;STRONG&gt;&lt;I&gt;&lt;SPAN style="FONT-WEIGHT: normal"&gt;Lolita &lt;/SPAN&gt;&lt;/I&gt;&lt;/STRONG&gt;de V. Nabokov, se la tild&#243; de pornogr&#225;fica desestimando la soberbia descripci&#243;n psicol&#243;gica de los protagonistas. Y a Hemingway, en sus comienzos, le devolv&#237;an las obras, con una fr&#237;a nota de rechazo que le llenaba de desesperaci&#243;n. &#191;Para qu&#233; continuar? Los hechos hablen por s&#237; mismos, lo &#250;nico lamentable de estas cr&#237;ticas es que hicieron da&#241;o a muchos escritores, pero encierran una saludable ense&#241;anza: la de no dejarse abatir por opiniones adversas y continuar escribiendo, que, a fin de cuentas, es lo &#250;nico que importa. &lt;/SPAN&gt;&lt;/FONT&gt;
&lt;P style="TEXT-ALIGN: justify" align=justify&gt;&lt;FONT face=Verdana size=2&gt;&lt;I&gt;El Se&#241;or de los Anillos&lt;/SPAN&gt;&lt;/I&gt; ha sido parodiado en un libro escrito por Henry N. Beard y Douglas C. Kenny, bajo el t&#237;tulo de &lt;I&gt;El sopor de los anillos&lt;/I&gt;, en ingl&#233;s &lt;I&gt;Bored of the Rings&lt;/I&gt;. En &#233;l los &lt;I&gt;hobbits &lt;/I&gt;son &lt;I&gt;Bobbits&lt;/I&gt;, &lt;I&gt;Frodo Bols&#243;n&lt;/I&gt; es &lt;I&gt;Fraude Brib&#243;n&lt;/I&gt;, &lt;I&gt;Mordor&lt;/I&gt; es &lt;I&gt;Morbor&lt;/I&gt;, la &lt;I&gt;Tierra Media&lt;/I&gt; es &lt;I&gt;Tierra Mediocre&lt;/I&gt; y &lt;I&gt;Gandalf&lt;/I&gt; es &lt;I&gt;Grangolf&lt;/I&gt;, mago francmas&#243;n.&lt;/SPAN&gt;&lt;/FONT&gt;
&lt;P style="TEXT-ALIGN: justify" align=justify&gt;&lt;FONT face=Verdana size=2&gt;El mismo caso que ha pasado con &lt;I&gt;El Se&#241;or de los Anillos&lt;/I&gt;, lo tenemos pero, en esta ocasi&#243;n, "dedicado" al incombustible &lt;I&gt;Harry Potter&lt;/I&gt; de quien Michael Gerber humorista y escritor, ha hecho una parodia bajo este nombre: &lt;I&gt;Barry Trotter and the Unauthorized Parody&lt;/I&gt;, que, por cierto, ha tenido que publicarse &#233;l mismo ya que ninguna editorial quer&#237;a arriesgarse. Ser&#225; cuesti&#243;n de leerla.&lt;/SPAN&gt;&lt;/FONT&gt;
&lt;P style="TEXT-ALIGN: justify" align=justify&gt;&lt;FONT face=Verdana size=2&gt;William Shakespeare&lt;STRONG&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/STRONG&gt; naci&#243; el 23 de abril de 1564 en Stratford-upon-Avon, Inglaterra, y 335 a&#241;os despu&#233;s, un nuevo 23 de abril, vino al mundo en San Petesburgo, Rusia, el que luego ser&#237;a famoso escritor Vladimir Nabokov, autor de la siempre pol&#233;mica&lt;STRONG&gt;&lt;SPAN style="FONT-WEIGHT: normal"&gt; &lt;I&gt;Lolita&lt;/I&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/STRONG&gt;. Pero esta fecha a&#250;n encierra otra singular an&#233;cdota literaria, pues el 23 de abril de 1616 es enterrado en el convento de las Trinitarias Descalzas de Madrid, Miguel de Cervantes, fallecido el d&#237;a anterior, 22, efem&#233;rides que se ha prestado m&#225;s de una vez al confusionismo en estos tiempos debido a su proximidad con la Fiesta del Libro, en Catalunya festejado conjuntamente con el d&#237;a de Sant Jordi, fecha en la cual es tradici&#243;n, por tratarse del d&#237;a de los enamorados aqu&#237;, el regalar un libro, ellas a sus novios o maridos, y ellos, a la inversa, una rosa a sus damas.&lt;/SPAN&gt;&lt;/FONT&gt;
&lt;P style="TEXT-ALIGN: justify" align=justify&gt;&lt;FONT face=Verdana size=2&gt;Isabel Allende siempre empieza sus novelas el 8 de enero -otros dicen que el 9-, y tiene la costumbre de escribir el tiempo que dura una vela encendida hasta que se consume por entero, o sea, unas 7 u 8 horas. En cuanto la vela se apaga, deja de hacerlo.&lt;/SPAN&gt;&lt;/FONT&gt;
&lt;P style="TEXT-ALIGN: justify" align=justify&gt;&lt;FONT face=Verdana size=2&gt;El profesor de f&#237;sica escoc&#233;s James Lind fue quien inspir&#243; a Mary Shelley su novela universalmente famosa &lt;I&gt;Frankenstein&lt;/I&gt;. Hab&#237;a sido profesor de su marido, el poeta Percy Shelley, y los comentarios de &#233;ste sobre sus experimentos acerca de las ranas muertas a las que mov&#237;a por medio de impulsos el&#233;ctricos, despertaron el inter&#233;s de Mary Shelley hasta el punto de emplearlos m&#225;s tarde en su novela.&lt;/SPAN&gt;&lt;/FONT&gt;
&lt;P style="TEXT-ALIGN: justify" align=justify&gt;&lt;FONT face=Verdana size=2&gt;El 6 de abril de 1992 falleci&#243; Isaac Asimov, y hace relativamente poco tiempo se ha hecho publica la noticia de que el escritor muri&#243; de sida debido a una transfusi&#243;n que le hicieron en 1983, al operarle coloc&#225;ndole un triple &lt;I&gt;by pass&lt;/I&gt;.&lt;/SPAN&gt;&lt;/FONT&gt;
&lt;P style="TEXT-ALIGN: justify" align=justify&gt;&lt;FONT face=Verdana size=2&gt;La an&#233;cdota, popular ya, referente al "nacimiento" de la graciosa pelirroja, nos cuenta como fue a la hija de Astrid Lindgren, a quien se le ocurri&#243; el nombre de &lt;I&gt;Pippi Calzaslargas&lt;/I&gt; pidi&#233;ndole a su madre que se inventara una historia sobre ese personaje.&lt;/SPAN&gt;&lt;/FONT&gt;
&lt;P style="TEXT-ALIGN: justify" align=justify&gt;&lt;FONT face=Verdana size=2&gt;&lt;I&gt;&lt;SPAN style="FONT-FAMILY: Verdana"&gt;&#191;Qu&#233; tenemos de cena esta noche?&lt;/SPAN&gt;&lt;/I&gt;&lt;SPAN style="FONT-FAMILY: Verdana"&gt;, es un t&#237;tulo que Dickens firm&#243; con el seud&#243;nimo de Lady Maria Clutterbuck, y se public&#243; en 1851, siendo todo un &lt;I&gt;best seller&lt;/I&gt; de la &#233;poca victoriana. Pero lo curioso es que nadie supo qui&#233;n era el autor, hasta hace muy poco, al ser descubierto el polvoriento original por el tataranieto de Mark Lemon, amigo &#237;ntimo de Dickens.&lt;/SPAN&gt;&lt;/FONT&gt;
&lt;P class=MsoBodyText style="TEXT-ALIGN: justify" align=justify&gt;&lt;FONT face=Verdana size=2&gt;&lt;I&gt;&lt;SPAN style="FONT-FAMILY: Verdana"&gt;Un misterio, una muerte y un matrimonio&lt;/SPAN&gt;&lt;/I&gt;&lt;SPAN style="FONT-FAMILY: Verdana"&gt;, que escribiera el conocido novelista Mark Twain en 1876, relato humor&#237;stico como era de prever, en el que su autor&lt;B&gt; &lt;/B&gt;no deja muy bien parado a Julio Verne, se descubri&#243; oculto en un ba&#250;l a principios del a&#241;o 2001.&lt;/SPAN&gt;&lt;/FONT&gt;
&lt;P style="TEXT-ALIGN: justify" align=justify&gt;&lt;FONT face=Verdana size=2&gt;Mary Shelley, autora de &lt;I&gt;Frankenstein&lt;/I&gt; y &lt;I&gt;El &#250;ltimo hombre&lt;/I&gt; entre otras novelas, vuelve a ser noticia por causa del descubrimiento inesperado de un cuento escrito por ella para la ni&#241;a Laurette Tighe. El cuento se titula &lt;I&gt;Maurice o la caba&#241;a del pescador&lt;/I&gt;, y apareci&#243; dentro de un ba&#250;l en la buhardilla de un palacio de la Toscana, siendo sus due&#241;os los descendientes de Laurette. Hallazgo, que, sometido a una exhaustiva identificaci&#243;n, ha resultado ser aut&#233;ntico y fue publicado en Inglaterra en 1998, ahora se ha visto traducido y podemos disfrutar de &#233;l.&lt;/SPAN&gt; &lt;/SPAN&gt;Se sab&#237;a de la existencia del cuento por haberlo consignado Mary Shelley en su diario el 10 de agosto de 1820, pero se le hab&#237;a perdido el rastro al no encontr&#225;rsele por parte alguna, ya que si bien en otra carta, su padre W. Godwin, lo menciona &#8211;era editor aparte de fil&#243;sofo&#8211;, es para decirle que no lo va a publicar debido a sus pocas p&#225;ginas, en total 39 del original. El cuento lleva la siguiente dedicatoria: &lt;/SPAN&gt;&lt;I&gt;A Laurette, de su amiga la se&#241;ora Shelley.&lt;/SPAN&gt;&lt;/I&gt;&lt;/FONT&gt;
&lt;P class=MsoBodyText3 align=justify&gt;&lt;FONT face=Verdana size=2&gt;&lt;I&gt;&lt;SPAN style="FONT-FAMILY: Verdana"&gt;Maurice o la caba&#241;a del pescador&lt;/SPAN&gt;&lt;/I&gt;&lt;SPAN style="FONT-FAMILY: Verdana"&gt;, ha permanecido 177 a&#241;os en ignorado paradero, y, lamentablemente, su autora no lleg&#243; a verlo publicado en vida.&lt;/SPAN&gt;&lt;/FONT&gt;
&lt;P style="TEXT-ALIGN: justify" align=justify&gt;&lt;FONT face=Verdana size=2&gt;El original de &lt;I&gt;Cien a&#241;os de soledad&lt;/I&gt;&lt;B&gt; &lt;/B&gt;constaba de 590 folios que el novelista envi&#243; en dos partes a la editorial Sudamericana de Buenos Aires, ya que no ten&#237;a dinero para remitir por correo la obra completa, y despu&#233;s fue a la casa de empe&#241;os a fin de conseguir el dinero para poder mandar el resto de la obra. Lo singular del caso es que envi&#243;, con los nervios, la segunda parte antes que la primera.&lt;/SPAN&gt;&lt;/FONT&gt;
&lt;P style="TEXT-ALIGN: justify" align=justify&gt;&lt;FONT face=Verdana size=2&gt;Se habla mucho del D&#237;a del Libro y se le supone una antig&#252;edad imprecisa, cuando lo cierto es que "naci&#243;" en 1926, fij&#225;ndose la fecha de celebraci&#243;n el d&#237;a siete de octubre, por tratarse del aniversario del nacimiento de Cervantes, y habiendo sido el promotor de la idea un periodista valenciano llamado Vicente Clavel, que viv&#237;a en Barcelona y hab&#237;a fundado la Editorial Cervantes.&lt;/SPAN&gt;&lt;/FONT&gt;
&lt;P style="TEXT-ALIGN: justify" align=justify&gt;&lt;FONT face=Verdana size=2&gt;Sin embargo, en 1930, el festejo del evento librero-literario, se traslad&#243; al 23 de abril que coincide con la muerte de don Miguel, y tambi&#233;n, con la de otro fallecimiento no menos ilustre para el mundo de la literatura, el de William Shakespeare, pues se da la casualidad de que hab&#237;a nacido el mismo d&#237;a.&lt;/SPAN&gt;&lt;/FONT&gt;
&lt;P style="TEXT-ALIGN: justify" align=justify&gt;&lt;FONT face=Verdana size=2&gt;Actualmente, el D&#237;a del Libro -fue as&#237; declarado por la UNESCO en el a&#241;o 1996, gracias a la insistente labor de editores catalanes-, se ha convertido en jornada mundial que festejan, entre otros pa&#237;ses, Inglaterra y el Jap&#243;n.&lt;/SPAN&gt;&lt;/FONT&gt;
&lt;P style="TEXT-ALIGN: justify" align=justify&gt;&lt;FONT face=Verdana size=2&gt;Curiosa noticia referente a Charles Dickens, quien declar&#243; en cierta ocasi&#243;n que "su primer amor fue &lt;I&gt;Caperucita Roja&lt;/I&gt;", y que de haberla encontrado estaba seguro que hubiese sido muy feliz con ella. Incre&#237;ble, &#191;no?&lt;/SPAN&gt;&lt;/FONT&gt;
&lt;P style="TEXT-ALIGN: justify" align=justify&gt;&lt;FONT face=Verdana size=2&gt;Se han encontrado unas ins&#243;litas fotos de James Barrie, autor de &lt;I&gt;Peter Pan&lt;/I&gt;, disfrazado de &lt;I&gt;Capit&#225;n Garfio&lt;/I&gt; en una representaci&#243;n privada para los hijos del matrimonio Lewellyn. Estas fotograf&#237;as pertenecen a la colecci&#243;n personal de la novelista Daphne Du Maurier, sobrina de la se&#241;ora Lewellyn.&lt;/SPAN&gt;&lt;/FONT&gt;
&lt;P class=MsoBodyText3 align=justify&gt;&lt;FONT face=Verdana size=2&gt;&lt;SPAN style="FONT-FAMILY: Verdana"&gt;Finalmente descubiertos los restos del avi&#243;n que tripul&#243; por &#250;ltima vez Antoine de Saint Exup&#233;ry, frente a las costas de Marsella, Bernard Mark, historiador de aviaci&#243;n, sostiene la teor&#237;a de que el escritor no fue abatido por los alemanes sino que busc&#243; deliberadamente la muerte en un suicidio porque aquel iba a ser su &#250;ltimo vuelo como piloto, ya que al ser demasiado mayor para volar se impon&#237;a el forzoso adi&#243;s a una profesi&#243;n que era toda su vida.&lt;/SPAN&gt;&lt;/FONT&gt;
&lt;P style="TEXT-ALIGN: justify" align=justify&gt;&lt;FONT face=Verdana size=2&gt;Seg&#250;n el estudioso Denis Boissier, Moliere nunca escribi&#243; sus obras, ya que para ello, por falta de tiempo, se busc&#243; a un "negro" en la persona de Pierre Corneille, quien lo hizo para mantener a sus seis hijos, adoptando como seud&#243;nimo el nombre del otro.&lt;/SPAN&gt;&lt;/FONT&gt;
&lt;P style="TEXT-ALIGN: justify" align=justify&gt;&lt;FONT face=Verdana size=2&gt;&lt;SPAN style="FONT-FAMILY: Verdana"&gt;&lt;EM&gt;CURIOSIDADES Y AN&#201;CDOTAS LITERARIAS&lt;/EM&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;EM&gt; Copyright 2007 &lt;A id=link_0 title=http://www.estrellacardonagamio.com href="http://www.estrellacardonagamio.com/"&gt;Estrella Cardona Gamio&lt;/A&gt;&lt;/EM&gt;&lt;/FONT&gt;


</body>
    <closed-comments type="boolean"></closed-comments>
    <closed-trackbacks type="boolean"></closed-trackbacks>
    <comments-count type="integer">6</comments-count>
    <created-at type="datetime">2007-10-28T20:42:29Z</created-at>
    <date type="datetime">2007-10-28T20:39:00Z</date>
    <id type="integer">49733</id>
    <last-comment-date type="datetime">2008-11-19T21:29:45Z</last-comment-date>
    <myfile-id type="integer"></myfile-id>
    <nicetitle>curiosidades-y-anecdotas-literarias</nicetitle>
    <published-at type="datetime">2007-10-28T20:44:53Z</published-at>
    <site-id type="integer">1</site-id>
    <status type="integer">1</status>
    <title>CURIOSIDADES Y AN&#201;CDOTAS LITERARIAS</title>
    <updated-at type="datetime">2008-11-19T21:29:46Z</updated-at>
  </post>
</posts>
