<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<posts>
  <post>
    <IP type="integer">79.147.54.227</IP>
    <author-id type="integer">5699</author-id>
    <blog-id type="integer">5902</blog-id>
    <body>&lt;DIV class="ext_media clearfix has_extra has_thumb"&gt; &lt;DIV class=title&gt;&lt;A title=http://angorumark.blogspot.com/2009/11/la-carta-robada-edgar-allan-poe.html href="http://angorumark.blogspot.com/2009/11/la-carta-robada-edgar-allan-poe.html"&gt;REPASO GENERAL: LA CARTA ROBADA: Edgar Allan Poe&lt;/A&gt;&lt;/DIV&gt; &lt;DIV class=url&gt;Fuente: angorumark.blogspot.com&lt;/DIV&gt; &lt;DIV class="story_posted_item clearfix"&gt; &lt;DIV class=extra&gt; &lt;DIV class=share_thumb&gt;&lt;A href="http://angorumark.blogspot.com/2009/11/la-carta-robada-edgar-allan-poe.html"&gt;&lt;IMG id=share_thumb_211114490139 class=img_loading alt="" src="http://3.bp.blogspot.com/_7a9IJz4Ptyk/SwPAYtz7kCI/AAAAAAAAA5U/KK-DEw-hbgs/s640/eifel.jpg"&gt;&lt;/A&gt;&lt;/DIV&gt;&lt;/DIV&gt; &lt;DIV class="story_content_excerpt textual"&gt; &lt;DIV class=metadata&gt; &lt;DIV class=summary&gt;Me hallaba en Par&#237;s en el oto&#241;o de 18... Una noche, despu&#233;s de una tarde ventosa, gozaba del doble placer de &lt;STRONG&gt;la meditaci&#243;n y de una pipa de espuma de mar, en compa&#241;&#237;a de mi amigo C. Auguste Dupin, en su ...&lt;/STRONG&gt;&lt;/DIV&gt; &lt;UL&gt; &lt;LI&gt; &lt;DIV class=summary&gt;&lt;STRONG&gt;&lt;/STRONG&gt; &lt;/DIV&gt;&lt;/LI&gt;&lt;/UL&gt; &lt;DIV class=summary&gt;&lt;STRONG&gt;( pulsar encima de la imagen para ver completo)&lt;/STRONG&gt;&lt;/DIV&gt; &lt;UL&gt; &lt;LI&gt; &lt;DIV class=summary&gt;&lt;STRONG&gt;&lt;/STRONG&gt; &lt;/DIV&gt;&lt;/LI&gt;&lt;/UL&gt; &lt;DIV class=summary&gt;&lt;STRONG&gt;&lt;/STRONG&gt; &lt;/DIV&gt; &lt;DIV class=summary&gt;&lt;STRONG&gt;&lt;A href="http://angorumark.blogspot.com/" _fcksavedurl="http://angorumark.blogspot.com"&gt;angelina&lt;/A&gt;&lt;/STRONG&gt;&lt;/DIV&gt; &lt;DIV class=summary&gt;&lt;STRONG&gt;&lt;/STRONG&gt; &lt;/DIV&gt; &lt;DIV class=summary&gt;&lt;STRONG&gt;&lt;/STRONG&gt; &lt;/DIV&gt;&lt;/DIV&gt;&lt;/DIV&gt;&lt;/DIV&gt;&lt;/DIV&gt;</body>
    <closed-comments type="boolean"></closed-comments>
    <closed-trackbacks type="boolean"></closed-trackbacks>
    <comments-count type="integer">0</comments-count>
    <created-at type="datetime">2009-11-18T15:08:41Z</created-at>
    <date type="datetime">2009-11-18T15:04:00Z</date>
    <id type="integer">408343</id>
    <last-comment-date type="datetime"></last-comment-date>
    <myfile-id type="integer"></myfile-id>
    <nicetitle>la-carta-robada</nicetitle>
    <published-at type="datetime">2009-11-18T15:08:40Z</published-at>
    <site-id type="integer">1</site-id>
    <status type="integer">1</status>
    <title>LA CARTA ROBADA</title>
    <updated-at type="datetime">2009-11-18T15:08:41Z</updated-at>
  </post>
  <post>
    <IP type="integer">0.0.0.0</IP>
    <author-id type="integer">5699</author-id>
    <blog-id type="integer">5902</blog-id>
    <body>&lt;H2 class=date-header&gt; &lt;/H2&gt; &lt;DIV class="post hentry"&gt; &lt;DIV class=post-header-line-1&gt;&lt;/DIV&gt; &lt;DIV class="post-body entry-content"&gt;&lt;A href="http://bibliotecamanuelbelgrano.files.wordpress.com/2008/10/edgar20allan20poe.jpg"&gt;&lt;IMG style="MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 510px; FLOAT: left; HEIGHT: 353px; CURSOR: hand" border=0 alt="" src="http://bibliotecamanuelbelgrano.files.wordpress.com/2008/10/edgar20allan20poe.jpg"&gt;&lt;/A&gt; 
 &lt;DIV&gt;


 &lt;DIV align=left&gt;
 &lt;P align=center&gt;&lt;SPAN style="FONT-FAMILY: Georgia; COLOR: #000000; FONT-SIZE: 180%"&gt;&lt;B&gt;&lt;FONT size=6&gt;Edgar Allan Poe&lt;/FONT&gt;&lt;/B&gt;&lt;/SPAN&gt; 
&lt;SPAN style="FONT-FAMILY: Georgia; COLOR: #000000; FONT-SIZE: 130%"&gt;&lt;FONT size=5&gt;(Boston, 1809 - Baltimore, 1849)&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt; 


&lt;SPAN style="FONT-FAMILY: Georgia; COLOR: #000000; FONT-SIZE: 130%"&gt;&lt;SPAN style="FONT-VARIANT: small-caps"&gt;&lt;B&gt;&lt;/B&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;

 &lt;P align=center&gt;&lt;SPAN style="FONT-FAMILY: Georgia; COLOR: #000000; FONT-SIZE: 130%"&gt;&lt;SPAN style="FONT-VARIANT: small-caps"&gt;&lt;B&gt;&lt;/B&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;

 &lt;P align=center&gt;&lt;SPAN style="FONT-FAMILY: Georgia; COLOR: #000000; FONT-SIZE: 130%"&gt;&lt;SPAN style="FONT-VARIANT: small-caps"&gt;&lt;B&gt;&lt;/B&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;

 &lt;P align=center&gt;

 &lt;P style="LINE-HEIGHT: 18pt; TEXT-INDENT: 0in; MARGIN: 3pt 0in 0pt 0.3in; mso-line-height-rule: exactly" class=MsoNormal align=left&gt;&lt;SPAN style="FONT-FAMILY: Georgia; COLOR: #000000; FONT-SIZE: 100%"&gt;&lt;SPAN style="FONT-VARIANT: small-caps"&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;

 &lt;P style="LINE-HEIGHT: 18pt; TEXT-INDENT: 0in; MARGIN: 3pt 0in 0pt 0.3in; mso-line-height-rule: exactly" class=MsoNormal align=left&gt;&lt;SPAN style="FONT-FAMILY: Georgia; COLOR: #000000; FONT-SIZE: 100%"&gt;&lt;SPAN style="FONT-VARIANT: small-caps"&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;

 &lt;P style="LINE-HEIGHT: 18pt; TEXT-INDENT: 0in; MARGIN: 3pt 0in 0pt 0.3in; mso-line-height-rule: exactly" class=MsoNormal align=left&gt;&lt;SPAN style="FONT-FAMILY: Georgia; COLOR: #000000; FONT-SIZE: 100%"&gt;&lt;SPAN style="FONT-VARIANT: small-caps"&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;

 &lt;P style="LINE-HEIGHT: 18pt; TEXT-INDENT: 0in; MARGIN: 3pt 0in 0pt 0.3in; mso-line-height-rule: exactly" class=MsoNormal align=left&gt;&lt;SPAN style="FONT-FAMILY: Georgia; COLOR: #000000; FONT-SIZE: 100%"&gt;&lt;SPAN style="FONT-VARIANT: small-caps"&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;

 &lt;P style="LINE-HEIGHT: 18pt; TEXT-INDENT: 0in; MARGIN: 3pt 0in 0pt 0.3in; mso-line-height-rule: exactly" class=MsoNormal align=left&gt;&lt;SPAN style="FONT-FAMILY: Georgia; COLOR: #000000; FONT-SIZE: 100%"&gt;&lt;SPAN style="FONT-VARIANT: small-caps"&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;

 &lt;P style="LINE-HEIGHT: 18pt; TEXT-INDENT: 0in; MARGIN: 3pt 0in 0pt 0.3in; mso-line-height-rule: exactly" class=MsoNormal align=left&gt;&lt;SPAN style="FONT-FAMILY: Georgia; COLOR: #000000; FONT-SIZE: 100%"&gt;&lt;SPAN style="FONT-VARIANT: small-caps"&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;

 &lt;P style="LINE-HEIGHT: 18pt; TEXT-INDENT: 0in; MARGIN: 3pt 0in 0pt 0.3in; mso-line-height-rule: exactly" class=MsoNormal align=left&gt;&lt;SPAN style="FONT-FAMILY: Georgia; COLOR: #000000; FONT-SIZE: 100%"&gt;&lt;SPAN style="FONT-VARIANT: small-caps"&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;

 &lt;P style="LINE-HEIGHT: 18pt; TEXT-INDENT: 0in; MARGIN: 3pt 0in 0pt 0.3in; mso-line-height-rule: exactly" class=MsoNormal align=left&gt;&lt;SPAN style="FONT-FAMILY: Georgia; COLOR: #000000; FONT-SIZE: 100%"&gt;&lt;SPAN style="FONT-VARIANT: small-caps"&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;

 &lt;P style="LINE-HEIGHT: 18pt; TEXT-INDENT: 0in; MARGIN: 3pt 0in 0pt 0.3in; mso-line-height-rule: exactly" class=MsoNormal align=left&gt;&lt;SPAN style="FONT-FAMILY: Georgia; COLOR: #000000; FONT-SIZE: 100%"&gt;&lt;SPAN style="FONT-VARIANT: small-caps"&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;

 &lt;P style="LINE-HEIGHT: 18pt; TEXT-INDENT: 0in; MARGIN: 3pt 0in 0pt 0.3in; mso-line-height-rule: exactly" class=MsoNormal align=left&gt;&lt;SPAN style="FONT-FAMILY: Georgia; COLOR: #000000; FONT-SIZE: 100%"&gt;&lt;SPAN style="FONT-VARIANT: small-caps"&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;

 &lt;P style="LINE-HEIGHT: 18pt; TEXT-INDENT: 0in; MARGIN: 3pt 0in 0pt 0.3in; mso-line-height-rule: exactly" class=MsoNormal align=left&gt;&lt;SPAN style="FONT-FAMILY: Georgia; COLOR: #000000; FONT-SIZE: 100%"&gt;&lt;SPAN style="FONT-VARIANT: small-caps"&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;

 &lt;P style="LINE-HEIGHT: 18pt; TEXT-INDENT: 0in; MARGIN: 3pt 0in 0pt 0.3in; mso-line-height-rule: exactly" class=MsoNormal align=left&gt;&lt;SPAN style="FONT-FAMILY: Georgia; COLOR: #000000; FONT-SIZE: 100%"&gt;&lt;SPAN style="FONT-VARIANT: small-caps"&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;

 &lt;P style="LINE-HEIGHT: 18pt; TEXT-INDENT: 0in; MARGIN: 3pt 0in 0pt 0.3in; mso-line-height-rule: exactly" class=MsoNormal align=left&gt;&lt;SPAN style="FONT-FAMILY: Georgia"&gt;&lt;SPAN style="FONT-SIZE: 130%"&gt;&lt;SPAN style="COLOR: #ffff99"&gt;&lt;FONT size=5&gt;&lt;SPAN style="FONT-VARIANT: small-caps"&gt;Una vez, al&lt;/SPAN&gt; filo de una l&#250;gubre media noche, 
mientras d&#233;bil y cansado, en tristes reflexiones embebido, 
inclinado sobre un viejo y raro libro de olvidada ciencia, 
cabeceando, casi dormido, 
oy&#243;se de s&#250;bito un leve golpe, 
como si suavemente tocaran, 
tocaran a la puerta de mi cuarto. 
&#8220;Es &#8212;dije musitando&#8212; un visitante 
tocando quedo a la puerta de mi cuarto. 
Eso es todo, y nada m&#225;s.&#8221; &lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;

&lt;SPAN style="FONT-FAMILY: Georgia"&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt; &lt;DIV align=left&gt;&lt;SPAN style="FONT-FAMILY: Georgia"&gt; &lt;P style="LINE-HEIGHT: 18pt; TEXT-INDENT: 0in; MARGIN: 3pt 0in 0pt 0.3in; mso-line-height-rule: exactly" class=MsoNormal align=left&gt;

&lt;SPAN style="COLOR: #ffff99; FONT-SIZE: 130%"&gt;&lt;FONT size=5&gt;&#161;Ah! aquel l&#250;cido recuerdo 
de un g&#233;lido diciembre; 
espectros de brasas moribundas 
reflejadas en el suelo; 
angustia del deseo del nuevo d&#237;a; 
en vano encareciendo a mis libros 
dieran tregua a mi dolor. 
Dolor por la p&#233;rdida de Leonora, la &#250;nica, 
virgen radiante, Leonora por los &#225;ngeles llamada. 
Aqu&#237; ya sin nombre, para siempre. &lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;

 &lt;P style="LINE-HEIGHT: 18pt; TEXT-INDENT: 0in; MARGIN: 3pt 0in 0pt 0.3in; mso-line-height-rule: exactly" class=MsoNormal align=left&gt;

&lt;SPAN style="COLOR: #ffff99; FONT-SIZE: 130%"&gt;&lt;FONT size=5&gt;Y el crujir triste, vago, escalofriante 
de la seda de las cortinas rojas 
llen&#225;bame de fant&#225;sticos terrores 
jam&#225;s antes sentidos. Y ahora aqu&#237;, en pie, 
acallando el latido de mi coraz&#243;n, 
vuelvo a repetir: 
&#8220;Es un visitante a la puerta de mi cuarto 
queriendo entrar. Alg&#250;n visitante 
que a deshora a mi cuarto quiere entrar. 
Eso es todo, y nada m&#225;s.&#8221; &lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;

 &lt;P style="LINE-HEIGHT: 18pt; TEXT-INDENT: 0in; MARGIN: 3pt 0in 0pt 0.3in; mso-line-height-rule: exactly" class=MsoNormal align=left&gt;

&lt;SPAN style="COLOR: #ffff99; FONT-SIZE: 130%"&gt;&lt;FONT size=5&gt;Ahora, mi &#225;nimo cobraba br&#237;os, 
y ya sin titubeos: 
&#8220;Se&#241;or &#8212;dije&#8212; o se&#241;ora, en verdad vuestro perd&#243;n 
imploro, 
mas el caso es que, adormilado 
cuando vinisteis a tocar quedamente, 
tan quedo vinisteis a llamar, 
a llamar a la puerta de mi cuarto, 
que apenas pude creer que os o&#237;a.&#8221; 
Y entonces abr&#237; de par en par la puerta: 
Oscuridad, y nada m&#225;s. 
&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;

 &lt;P style="LINE-HEIGHT: 18pt; TEXT-INDENT: 0in; MARGIN: 3pt 0in 0pt 0.3in; mso-line-height-rule: exactly" class=MsoNormal align=left&gt;&lt;SPAN style="COLOR: #ffff99; FONT-SIZE: 130%"&gt;&lt;FONT size=5&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;

 &lt;P style="LINE-HEIGHT: 18pt; TEXT-INDENT: 0in; MARGIN: 3pt 0in 0pt 0.3in; mso-line-height-rule: exactly" class=MsoNormal align=left&gt;&lt;FONT size=5&gt;&lt;/FONT&gt;

 &lt;P style="LINE-HEIGHT: 18pt; TEXT-INDENT: 0in; MARGIN: 3pt 0in 0pt 0.3in; mso-line-height-rule: exactly" class=MsoNormal align=left&gt;
&lt;SPAN style="COLOR: #ffff99; FONT-SIZE: 130%"&gt;&lt;FONT size=5&gt;Escrutando hondo en aquella negrura 
permanec&#237; largo rato, at&#243;nito, temeroso, 
dudando, so&#241;ando sue&#241;os que ning&#250;n mortal 
se haya atrevido jam&#225;s a so&#241;ar. 
Mas en el silencio insondable la quietud callaba, 
y la &#250;nica palabra ah&#237; proferida 
era el balbuceo de un nombre: &#8220;&#191;Leonora?&#8221; 
Lo pronunci&#233; en un susurro, y el eco 
lo devolvi&#243; en un murmullo: &#8220;&#161;Leonora!&#8221; 
Apenas esto fue, y nada m&#225;s. &lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;

 &lt;P style="LINE-HEIGHT: 18pt; TEXT-INDENT: 0in; MARGIN: 3pt 0in 0pt 0.3in; mso-line-height-rule: exactly" class=MsoNormal align=left&gt;&lt;SPAN style="COLOR: #ffff99; FONT-SIZE: 130%"&gt;&lt;FONT size=5&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;

 &lt;P style="LINE-HEIGHT: 18pt; TEXT-INDENT: 0in; MARGIN: 3pt 0in 0pt 0.3in; mso-line-height-rule: exactly" class=MsoNormal align=left&gt;

&lt;SPAN style="COLOR: #ffff99; FONT-SIZE: 130%"&gt;&lt;FONT size=5&gt;Vuelto a mi cuarto, mi alma toda, 
toda mi alma abras&#225;ndose dentro de m&#237;, 
no tard&#233; en o&#237;r de nuevo tocar con mayor fuerza. 
&#8220;Ciertamente &#8212;me dije&#8212;, ciertamente 
algo sucede en la reja de mi ventana. 
Dejad, pues, que vea lo que sucede all&#237;, 
y as&#237; penetrar pueda en el misterio. 
Dejad que a mi coraz&#243;n llegue un momento el silencio, 
y as&#237; penetrar pueda en el misterio.&#8221; 
&#161;Es el viento, y nada m&#225;s! 
&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;

 &lt;P style="LINE-HEIGHT: 18pt; TEXT-INDENT: 0in; MARGIN: 3pt 0in 0pt 0.3in; mso-line-height-rule: exactly" class=MsoNormal align=left&gt;&lt;SPAN style="COLOR: #ffff99; FONT-SIZE: 130%"&gt;&lt;FONT size=5&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;

 &lt;P style="LINE-HEIGHT: 18pt; TEXT-INDENT: 0in; MARGIN: 3pt 0in 0pt 0.3in; mso-line-height-rule: exactly" class=MsoNormal align=left&gt;
&lt;SPAN style="COLOR: #ffff99; FONT-SIZE: 130%"&gt;&lt;FONT size=5&gt;De un golpe abr&#237; la puerta, 
y con suave batir de alas, entr&#243; 
un majestuoso cuervo 
de los santos d&#237;as idos. 
Sin asomos de reverencia, 
ni un instante quedo; 
y con aires de gran se&#241;or o de gran dama 
fue a posarse en el busto de Palas, 
sobre el dintel de mi puerta. 
Posado, inm&#243;vil, y nada m&#225;s. 
&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;

 &lt;P style="LINE-HEIGHT: 18pt; TEXT-INDENT: 0in; MARGIN: 3pt 0in 0pt 0.3in; mso-line-height-rule: exactly" class=MsoNormal align=left&gt;&lt;SPAN style="COLOR: #ffff99; FONT-SIZE: 130%"&gt;&lt;FONT size=5&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;

 &lt;P style="LINE-HEIGHT: 18pt; TEXT-INDENT: 0in; MARGIN: 3pt 0in 0pt 0.3in; mso-line-height-rule: exactly" class=MsoNormal align=left&gt;
&lt;SPAN style="COLOR: #ffff99; FONT-SIZE: 130%"&gt;&lt;FONT size=5&gt;Entonces, este p&#225;jaro de &#233;bano 
cambi&#243; mis tristes fantas&#237;as en una sonrisa 
con el grave y severo decoro 
del aspecto de que se revest&#237;a. 
&#8220;Aun con tu cresta cercenada y mocha &#8212;le dije&#8212;, 
no ser&#225;s un cobarde, 
h&#243;rrido cuervo vetusto y amenazador. 
Evadido de la ribera nocturna. 
&#161;Dime cu&#225;l es tu nombre en la ribera de la Noche Plut&#243;nica!&#8221; 
Y el Cuervo dijo: &#8220;Nunca m&#225;s.&#8221; 
&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;

 &lt;P style="LINE-HEIGHT: 18pt; TEXT-INDENT: 0in; MARGIN: 3pt 0in 0pt 0.3in; mso-line-height-rule: exactly" class=MsoNormal align=left&gt;&lt;SPAN style="COLOR: #ffff99; FONT-SIZE: 130%"&gt;&lt;FONT size=5&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;

 &lt;P style="LINE-HEIGHT: 18pt; TEXT-INDENT: 0in; MARGIN: 3pt 0in 0pt 0.3in; mso-line-height-rule: exactly" class=MsoNormal align=left&gt;&lt;SPAN style="COLOR: #ffff99; FONT-SIZE: 130%"&gt;&lt;FONT size=5&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;

 &lt;P style="LINE-HEIGHT: 18pt; TEXT-INDENT: 0in; MARGIN: 3pt 0in 0pt 0.3in; mso-line-height-rule: exactly" class=MsoNormal align=left&gt;&lt;SPAN style="COLOR: #ffff99; FONT-SIZE: 130%"&gt;&lt;FONT size=5&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;

 &lt;P style="LINE-HEIGHT: 18pt; TEXT-INDENT: 0in; MARGIN: 3pt 0in 0pt 0.3in; mso-line-height-rule: exactly" class=MsoNormal align=left&gt;
&lt;SPAN style="COLOR: #ffff99; FONT-SIZE: 130%"&gt;&lt;FONT size=5&gt;Cu&#225;nto me asombr&#243; que p&#225;jaro tan desgarbado 
pudiera hablar tan claramente; 
aunque poco significaba su respuesta. 
Poco pertinente era. Pues no podemos 
sino concordar en que ning&#250;n ser humano 
ha sido antes bendecido con la visi&#243;n de un p&#225;jaro 
posado sobre el dintel de su puerta, 
p&#225;jaro o bestia, posado en el busto esculpido 
de Palas en el dintel de su puerta 
con semejante nombre: &#8220;Nunca m&#225;s.&#8221; 
&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;

 &lt;P style="LINE-HEIGHT: 18pt; TEXT-INDENT: 0in; MARGIN: 3pt 0in 0pt 0.3in; mso-line-height-rule: exactly" class=MsoNormal align=left&gt;&lt;SPAN style="COLOR: #ffff99; FONT-SIZE: 130%"&gt;&lt;FONT size=5&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;

 &lt;P style="LINE-HEIGHT: 18pt; TEXT-INDENT: 0in; MARGIN: 3pt 0in 0pt 0.3in; mso-line-height-rule: exactly" class=MsoNormal align=left&gt;&lt;SPAN style="COLOR: #ffff99; FONT-SIZE: 130%"&gt;&lt;FONT size=5&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;

 &lt;P style="LINE-HEIGHT: 18pt; TEXT-INDENT: 0in; MARGIN: 3pt 0in 0pt 0.3in; mso-line-height-rule: exactly" class=MsoNormal align=left&gt;
&lt;SPAN style="COLOR: #ffff99; FONT-SIZE: 130%"&gt;&lt;FONT size=5&gt;Mas el Cuervo, posado solitario en el sereno busto. 
las palabras pronunci&#243;, como virtiendo 
su alma s&#243;lo en esas palabras. 
Nada m&#225;s dijo entonces; 
no movi&#243; ni una pluma. 
Y entonces yo me dije, apenas murmurando: 
&#8220;Otros amigos se han ido antes; 
ma&#241;ana &#233;l tambi&#233;n me dejar&#225;, 
como me abandonaron mis esperanzas.&#8221; 
Y entonces dijo el p&#225;jaro: &#8220;Nunca m&#225;s.&#8221; 
&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;

 &lt;P style="LINE-HEIGHT: 18pt; TEXT-INDENT: 0in; MARGIN: 3pt 0in 0pt 0.3in; mso-line-height-rule: exactly" class=MsoNormal align=left&gt;&lt;SPAN style="COLOR: #ffff99; FONT-SIZE: 130%"&gt;&lt;FONT size=5&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;

 &lt;P style="LINE-HEIGHT: 18pt; TEXT-INDENT: 0in; MARGIN: 3pt 0in 0pt 0.3in; mso-line-height-rule: exactly" class=MsoNormal align=left&gt;&lt;SPAN style="COLOR: #ffff99; FONT-SIZE: 130%"&gt;&lt;FONT size=5&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;

 &lt;P style="LINE-HEIGHT: 18pt; TEXT-INDENT: 0in; MARGIN: 3pt 0in 0pt 0.3in; mso-line-height-rule: exactly" class=MsoNormal align=left&gt;&lt;SPAN style="COLOR: #ffff99; FONT-SIZE: 130%"&gt;&lt;FONT size=5&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;

 &lt;P style="LINE-HEIGHT: 18pt; TEXT-INDENT: 0in; MARGIN: 3pt 0in 0pt 0.3in; mso-line-height-rule: exactly" class=MsoNormal align=left&gt;
&lt;SPAN style="COLOR: #ffff99; FONT-SIZE: 130%"&gt;&lt;FONT size=5&gt;Sobrecogido al romper el silencio 
tan id&#243;neas palabras, 
&#8220;sin duda &#8212;pens&#233;&#8212;, sin duda lo que dice 
es todo lo que sabe, su solo repertorio, aprendido 
de un amo infortunado a quien desastre imp&#237;o 
persigui&#243;, acos&#243; sin dar tregua 
hasta que su cantinela s&#243;lo tuvo un sentido, 
hasta que las endechas de su esperanza 
llevaron s&#243;lo esa carga melanc&#243;lica 
de &#8216;Nunca, nunca m&#225;s&#8217;.&#8221; 
&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;

 &lt;P style="LINE-HEIGHT: 18pt; TEXT-INDENT: 0in; MARGIN: 3pt 0in 0pt 0.3in; mso-line-height-rule: exactly" class=MsoNormal align=left&gt;&lt;SPAN style="COLOR: #ffff99; FONT-SIZE: 130%"&gt;&lt;FONT size=5&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;

 &lt;P style="LINE-HEIGHT: 18pt; TEXT-INDENT: 0in; MARGIN: 3pt 0in 0pt 0.3in; mso-line-height-rule: exactly" class=MsoNormal align=left&gt;&lt;SPAN style="COLOR: #ffff99; FONT-SIZE: 130%"&gt;&lt;FONT size=5&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;

 &lt;P style="LINE-HEIGHT: 18pt; TEXT-INDENT: 0in; MARGIN: 3pt 0in 0pt 0.3in; mso-line-height-rule: exactly" class=MsoNormal align=left&gt;&lt;SPAN style="COLOR: #ffff99; FONT-SIZE: 130%"&gt;&lt;FONT size=5&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;

 &lt;P style="LINE-HEIGHT: 18pt; TEXT-INDENT: 0in; MARGIN: 3pt 0in 0pt 0.3in; mso-line-height-rule: exactly" class=MsoNormal align=left&gt;
&lt;SPAN style="COLOR: #ffff99; FONT-SIZE: 130%"&gt;&lt;FONT size=5&gt;Mas el Cuervo arranc&#243; todav&#237;a 
de mis tristes fantas&#237;as una sonrisa; 
acerqu&#233; un mullido asiento 
frente al p&#225;jaro, el busto y la puerta; 
y entonces, hundi&#233;ndome en el terciopelo, 
empec&#233; a enlazar una fantas&#237;a con otra, 
pensando en lo que este ominoso p&#225;jaro de anta&#241;o, 
lo que este torvo, desgarbado, h&#243;rrido, 
flaco y ominoso p&#225;jaro de anta&#241;o 
quer&#237;a decir granzando: &#8220;Nunca m&#225;s.&#8221; 
&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;

 &lt;P style="LINE-HEIGHT: 18pt; TEXT-INDENT: 0in; MARGIN: 3pt 0in 0pt 0.3in; mso-line-height-rule: exactly" class=MsoNormal align=left&gt;&lt;SPAN style="COLOR: #ffff99; FONT-SIZE: 130%"&gt;&lt;FONT size=5&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;

 &lt;P style="LINE-HEIGHT: 18pt; TEXT-INDENT: 0in; MARGIN: 3pt 0in 0pt 0.3in; mso-line-height-rule: exactly" class=MsoNormal align=left&gt;&lt;SPAN style="COLOR: #ffff99; FONT-SIZE: 130%"&gt;&lt;FONT size=5&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;

 &lt;P style="LINE-HEIGHT: 18pt; TEXT-INDENT: 0in; MARGIN: 3pt 0in 0pt 0.3in; mso-line-height-rule: exactly" class=MsoNormal align=left&gt;&lt;SPAN style="COLOR: #ffff99; FONT-SIZE: 130%"&gt;&lt;FONT size=5&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;

 &lt;P style="LINE-HEIGHT: 18pt; TEXT-INDENT: 0in; MARGIN: 3pt 0in 0pt 0.3in; mso-line-height-rule: exactly" class=MsoNormal align=left&gt;
&lt;SPAN style="COLOR: #ffff99; FONT-SIZE: 130%"&gt;&lt;FONT size=5&gt;En esto cavilaba, sentado, sin pronunciar palabra, 
frente al ave cuyos ojos, como-tizones encendidos, 
quemaban hasta el fondo de mi pecho. 
Esto y m&#225;s, sentado, adivinaba, 
con la cabeza reclinada 
en el aterciopelado forro del coj&#237;n 
acariciado por la luz de la l&#225;mpara; 
en el forro de terciopelo violeta 
acariciado por la luz de la l&#225;mpara 
&#161;que ella no oprimir&#237;a, &#161;ay!, nunca m&#225;s! 
&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;

 &lt;P style="LINE-HEIGHT: 18pt; TEXT-INDENT: 0in; MARGIN: 3pt 0in 0pt 0.3in; mso-line-height-rule: exactly" class=MsoNormal align=left&gt;&lt;SPAN style="COLOR: #ffff99; FONT-SIZE: 130%"&gt;&lt;FONT size=5&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;

 &lt;P style="LINE-HEIGHT: 18pt; TEXT-INDENT: 0in; MARGIN: 3pt 0in 0pt 0.3in; mso-line-height-rule: exactly" class=MsoNormal align=left&gt;&lt;SPAN style="COLOR: #ffff99; FONT-SIZE: 130%"&gt;&lt;FONT size=5&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;

 &lt;P style="LINE-HEIGHT: 18pt; TEXT-INDENT: 0in; MARGIN: 3pt 0in 0pt 0.3in; mso-line-height-rule: exactly" class=MsoNormal align=left&gt;&lt;SPAN style="COLOR: #ffff99; FONT-SIZE: 130%"&gt;&lt;FONT size=5&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;

 &lt;P style="LINE-HEIGHT: 18pt; TEXT-INDENT: 0in; MARGIN: 3pt 0in 0pt 0.3in; mso-line-height-rule: exactly" class=MsoNormal align=left&gt;
&lt;SPAN style="COLOR: #ffff99; FONT-SIZE: 130%"&gt;&lt;FONT size=5&gt;Entonces me pareci&#243; que el aire 
se tornaba m&#225;s denso, perfumado 
por invisible incensario mecido por serafines 
cuyas pisadas tintineaban en el piso alfombrado. 
&#8220;&#161;Miserable &#8212;dije&#8212;, tu Dios te ha concedido, 
por estos &#225;ngeles te ha otorgado una tregua, 
tregua de nepente de tus recuerdos de Leonora! 
&#161;Apura, oh, apura este dulce nepente 
y olvida a tu ausente Leonora!&#8221; 
Y el Cuervo dijo: &#8220;Nunca m&#225;s.&#8221; 
&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;

 &lt;P style="LINE-HEIGHT: 18pt; TEXT-INDENT: 0in; MARGIN: 3pt 0in 0pt 0.3in; mso-line-height-rule: exactly" class=MsoNormal align=left&gt;&lt;SPAN style="COLOR: #ffff99; FONT-SIZE: 130%"&gt;&lt;FONT size=5&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;

 &lt;P style="LINE-HEIGHT: 18pt; TEXT-INDENT: 0in; MARGIN: 3pt 0in 0pt 0.3in; mso-line-height-rule: exactly" class=MsoNormal align=left&gt;&lt;SPAN style="COLOR: #ffff99; FONT-SIZE: 130%"&gt;&lt;FONT size=5&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;

 &lt;P style="LINE-HEIGHT: 18pt; TEXT-INDENT: 0in; MARGIN: 3pt 0in 0pt 0.3in; mso-line-height-rule: exactly" class=MsoNormal align=left&gt;&lt;SPAN style="COLOR: #ffff99; FONT-SIZE: 130%"&gt;&lt;FONT size=5&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;

 &lt;P style="LINE-HEIGHT: 18pt; TEXT-INDENT: 0in; MARGIN: 3pt 0in 0pt 0.3in; mso-line-height-rule: exactly" class=MsoNormal align=left&gt;
&lt;SPAN style="COLOR: #ffff99; FONT-SIZE: 130%"&gt;&lt;FONT size=5&gt;&#8220;&#161;Profeta!&#8221; &#8212;exclam&#233;&#8212;, &#161;cosa diabolica! 
&#161;Profeta, s&#237;, seas p&#225;jaro o demonio 
enviado por el Tentador, o arrojado 
por la tempestad a este refugio desolado e imp&#225;vido, 
a esta des&#233;rtica tierra encantada, 
a este hogar hechizado por el horror! 
Profeta, dime, en verdad te lo imploro, 
&#191;hay, dime, hay b&#225;lsamo en Galaad? 
&#161;Dime, dime, te imploro!&#8221; 
Y el cuervo dijo: &#8220;Nunca m&#225;s.&#8221; 
&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;

 &lt;P style="LINE-HEIGHT: 18pt; TEXT-INDENT: 0in; MARGIN: 3pt 0in 0pt 0.3in; mso-line-height-rule: exactly" class=MsoNormal align=left&gt;&lt;SPAN style="COLOR: #ffff99; FONT-SIZE: 130%"&gt;&lt;FONT size=5&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;

 &lt;P style="LINE-HEIGHT: 18pt; TEXT-INDENT: 0in; MARGIN: 3pt 0in 0pt 0.3in; mso-line-height-rule: exactly" class=MsoNormal align=left&gt;&lt;SPAN style="COLOR: #ffff99; FONT-SIZE: 130%"&gt;&lt;FONT size=5&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;

 &lt;P style="LINE-HEIGHT: 18pt; TEXT-INDENT: 0in; MARGIN: 3pt 0in 0pt 0.3in; mso-line-height-rule: exactly" class=MsoNormal align=left&gt;&lt;SPAN style="COLOR: #ffff99; FONT-SIZE: 130%"&gt;&lt;FONT size=5&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;

 &lt;P style="LINE-HEIGHT: 18pt; TEXT-INDENT: 0in; MARGIN: 3pt 0in 0pt 0.3in; mso-line-height-rule: exactly" class=MsoNormal align=left&gt;
&lt;SPAN style="COLOR: #ffff99; FONT-SIZE: 130%"&gt;&lt;FONT size=5&gt;&#8220;&#161;Profeta! &#8212;exclam&#233;&#8212;, &#161;cosa diab&#243;lica! 
&#161;Profeta, s&#237;, seas p&#225;jaro o demonio! 
&#161;Por ese cielo que se curva sobre nuestras cabezas, 
ese Dios que adoramos t&#250; y yo, 
dile a esta alma abrumada de penas si en el remoto Ed&#233;n 
tendr&#225; en sus brazos a una santa doncella 
llamada por los &#225;ngeles Leonora, 
tendr&#225; en sus brazos a una rara y radiante virgen 
llamada por los &#225;ngeles Leonora!&#8221; 
Y el cuervo dijo: &#8220;Nunca m&#225;s.&#8221; 
&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;

 &lt;P style="LINE-HEIGHT: 18pt; TEXT-INDENT: 0in; MARGIN: 3pt 0in 0pt 0.3in; mso-line-height-rule: exactly" class=MsoNormal align=left&gt;&lt;SPAN style="COLOR: #ffff99; FONT-SIZE: 130%"&gt;&lt;FONT size=5&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;

 &lt;P style="LINE-HEIGHT: 18pt; TEXT-INDENT: 0in; MARGIN: 3pt 0in 0pt 0.3in; mso-line-height-rule: exactly" class=MsoNormal align=left&gt;&lt;SPAN style="COLOR: #ffff99; FONT-SIZE: 130%"&gt;&lt;FONT size=5&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;

 &lt;P style="LINE-HEIGHT: 18pt; TEXT-INDENT: 0in; MARGIN: 3pt 0in 0pt 0.3in; mso-line-height-rule: exactly" class=MsoNormal align=left&gt;&lt;SPAN style="COLOR: #ffff99; FONT-SIZE: 130%"&gt;&lt;FONT size=5&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;

 &lt;P style="LINE-HEIGHT: 18pt; TEXT-INDENT: 0in; MARGIN: 3pt 0in 0pt 0.3in; mso-line-height-rule: exactly" class=MsoNormal align=left&gt;
&lt;SPAN style="COLOR: #ffff99; FONT-SIZE: 130%"&gt;&lt;FONT size=5&gt;&#8220;&#161;Sea esa palabra nuestra se&#241;al de partida 
p&#225;jaro o esp&#237;ritu maligno! &#8212;le grit&#233; presuntuoso. 
&#161;Vuelve a la tempestad, a la ribera de la Noche Plut&#243;nica. 
No dejes pluma negra alguna, prenda de la mentira 
que profiri&#243; tu esp&#237;ritu! 
Deja mi soledad intacta. 
Abandona el busto del dintel de mi puerta. 
Aparta tu pico de mi coraz&#243;n 
y tu figura del dintel de mi puerta. 
Y el Cuervo dijo: &#8220;Nunca m&#225;s.&#8221; 
&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;

 &lt;P style="LINE-HEIGHT: 18pt; TEXT-INDENT: 0in; MARGIN: 3pt 0in 0pt 0.3in; mso-line-height-rule: exactly" class=MsoNormal align=left&gt;&lt;SPAN style="COLOR: #ffff99; FONT-SIZE: 130%"&gt;&lt;FONT size=5&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;

 &lt;P style="LINE-HEIGHT: 18pt; TEXT-INDENT: 0in; MARGIN: 3pt 0in 0pt 0.3in; mso-line-height-rule: exactly" class=MsoNormal align=left&gt;&lt;SPAN style="COLOR: #ffff99; FONT-SIZE: 130%"&gt;&lt;FONT size=5&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;

 &lt;P style="LINE-HEIGHT: 18pt; TEXT-INDENT: 0in; MARGIN: 3pt 0in 0pt 0.3in; mso-line-height-rule: exactly" class=MsoNormal align=left&gt;&lt;SPAN style="COLOR: #ffff99; FONT-SIZE: 130%"&gt;&lt;FONT size=5&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;

 &lt;P style="LINE-HEIGHT: 18pt; TEXT-INDENT: 0in; MARGIN: 3pt 0in 0pt 0.3in; mso-line-height-rule: exactly" class=MsoNormal align=left&gt;
&lt;SPAN style="COLOR: #ffff99; FONT-SIZE: 130%"&gt;&lt;FONT size=5&gt;Y el Cuervo nunca emprendi&#243; el vuelo. 
A&#250;n sigue posado, a&#250;n sigue posado 
en el p&#225;lido busto de Palas. 
en el dintel de la puerta de mi cuarto. 
Y sus ojos tienen la apariencia 
de los de un demonio que est&#225; so&#241;ando. 
Y la luz de la l&#225;mpara que sobre &#233;l se derrama 
tiende en el suelo su sombra. Y mi alma, 
del fondo de esa sombra que flota sobre el suelo, 
no podr&#225; liberarse. &#161;Nunca m&#225;s!&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN style="COLOR: #ffff99; FONT-SIZE: 130%"&gt;&lt;FONT size=5 face=Arial&gt; 
&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;

 &lt;P style="LINE-HEIGHT: 18pt; TEXT-INDENT: 0in; MARGIN: 3pt 0in 0pt 0.3in; mso-line-height-rule: exactly" class=MsoNormal align=left&gt;&lt;FONT size=5 face=Arial&gt;&lt;/FONT&gt;

 &lt;P style="LINE-HEIGHT: 18pt; TEXT-INDENT: 0in; MARGIN: 3pt 0in 0pt 0.3in; mso-line-height-rule: exactly" class=MsoNormal align=left&gt;


&lt;FONT size=5&gt;&lt;FONT face=Arial&gt;&lt;/EMBED&gt;&lt;/OBJECT&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/FONT&gt;                     

 &lt;DIV&gt;&lt;EM&gt;&lt;FONT size=6 face="Courier New"&gt;           &lt;A id=link_0 title=http://nineta-angoru.blogspot.com/2009/07/el-cuervo-edgar-allan-poe.html href="http://nineta-angoru.blogspot.com/2009/07/el-cuervo-edgar-allan-poe.html"&gt;VIDEOS &amp;lt;&lt;/A&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/EM&gt;&lt;/DIV&gt; &lt;H5&gt;&lt;/H5&gt; &lt;P style="LINE-HEIGHT: 18pt; TEXT-INDENT: 0in; MARGIN: 3pt 0in 0pt 0.3in; mso-line-height-rule: exactly" class=MsoNormal align=left&gt;        





 &lt;P style="LINE-HEIGHT: 18pt; TEXT-INDENT: 0in; MARGIN: 3pt 0in 0pt 0.3in; mso-line-height-rule: exactly" class=MsoNormal align=left&gt;navegando........ &lt;A href="http://nineta-angoru.blogspot.com/"&gt;&lt;FONT color=#99c9ff&gt;ANGELINA GOMEZ RUEDA&lt;/FONT&gt;&lt;/A&gt;

&lt;/DIV&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;&lt;/DIV&gt;</body>
    <closed-comments type="boolean"></closed-comments>
    <closed-trackbacks type="boolean"></closed-trackbacks>
    <comments-count type="integer">0</comments-count>
    <created-at type="datetime">2009-07-01T15:50:26Z</created-at>
    <date type="datetime">2009-07-01T15:44:00Z</date>
    <id type="integer">344149</id>
    <last-comment-date type="datetime"></last-comment-date>
    <myfile-id type="integer"></myfile-id>
    <nicetitle>el-cuervo</nicetitle>
    <published-at type="datetime">2009-07-01T15:50:25Z</published-at>
    <site-id type="integer">1</site-id>
    <status type="integer">1</status>
    <title>EL CUERVO</title>
    <updated-at type="datetime">2009-07-01T15:50:26Z</updated-at>
  </post>
  <post>
    <IP type="integer">0.0.0.0</IP>
    <author-id type="integer">1025</author-id>
    <blog-id type="integer">1053</blog-id>
    <body>&lt;DIV style="TEXT-ALIGN: center"&gt;1. &lt;EM&gt;Mar&#237;a. Hago de todo&lt;/EM&gt;. No es la clase de mensaje que uno espera encontrar en una edici&#243;n cr&#237;tica de &lt;?xml:namespace prefix = st1 ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:smarttags" /&gt;&lt;st1:PersonName ProductID="La Celestina. Pero" w:st="on"&gt;&lt;st1:PersonName ProductID="La Celestina." w:st="on"&gt;&lt;STRONG&gt;&lt;st1:PersonName ProductID="La Celestina. Pero" w:st="on"&gt;&lt;st1:PersonName ProductID="La Celestina." w:st="on"&gt;La Celestina&lt;/st1:PersonName&gt;&lt;/st1:PersonName&gt;&lt;/STRONG&gt;.&lt;/st1:PersonName&gt; Pero&lt;/st1:PersonName&gt;, &#191;acaso no tiene gracia hallar en el libro de la vieja puta el t&#237;pico reclamo de una?

Me pregunto si el cachondo lector que lo escribi&#243; habr&#225; entrevisto el potencial c&#243;mico de su &lt;EM&gt;intervenci&#243;n&lt;/EM&gt;; si habr&#225; imaginado un divertimento a lo &lt;STRONG&gt;&lt;A id=link_2 title=" http://jamillan.com/minimo.htm" href="http://jamillan.com/minimo.htm"&gt;&lt;STRONG&gt;Diario M&#237;nimo&lt;/STRONG&gt; &lt;/A&gt;&lt;/STRONG&gt;de Umberto Eco en el que los cl&#225;sicos de la literatura espa&#241;ola se reducen a anuncios de contactos.

El &lt;STRONG&gt;Quijote&lt;/STRONG&gt;: &lt;EM&gt;Alonso Quijano. Caballero maduro. Har&#233; tus fantas&#237;as realidad.
&lt;/EM&gt;
El &lt;STRONG&gt;Lazarillo&lt;/STRONG&gt;: &lt;EM&gt;L&#225;zaro de Tormes. Jovencito. Abierto a nuevas experiencias. Busco ama para que me azote. &lt;/EM&gt;

Y as&#237;.

---------------

2. En los libros de segunda mano, son frecuentes los mensajes que Poe llamaba "marginalia". 

&lt;EM&gt;La marginalia&lt;/EM&gt;, escribe, &lt;EM&gt;nace de apuntaciones deliberadas, porque la mente del lector desea descargarse de un pensamiento, por m&#225;s petulante, tonto o trivial que sea (...) En la marginalia, adem&#225;s, nos hablamos a nosotros mismos, y por tanto, lo hacemos con soltura, con audacia, con originalidad, sin afectaci&#243;n... &lt;/EM&gt;

Nos hablamos o simplemente nos preguntamos. En este libro verde

&lt;IMG src="http://www.23hq.com/splandigo/photo/4517547/original"&gt;

hall&#233; un par de ejemplos de marginalia interrogativa simple. Ortega llama al &lt;STRONG&gt;Cantar del Cid&lt;/STRONG&gt; poema balbuciente y el lector se pregunta &lt;EM&gt;&#191;Literatura?&lt;/EM&gt; ; Ortega da por hecho que todos lo hemos le&#237;do y el lector se pregunta &lt;EM&gt;&#191;Todos?
&lt;/EM&gt;
&lt;IMG src="http://www.23hq.com/splandigo/photo/4517549/original"&gt;

Cuestionar as&#237; al mism&#237;simo Ortega y Gasset! 

Hoy, gracias a los adelantos tecnol&#243;gicos,la &lt;EM&gt;marginalia &lt;/EM&gt;de este estilo no necesita de tinta. En el siguiente video, que descubr&#237; en &lt;A id=link_1 title=" http://www.minchinela.com/blog/" href="http://www.minchinela.com/blog/"&gt;el blog de Minchinela&lt;/A&gt;, el lector se pregunta al margen sin anotar nada: &lt;EM&gt;&#191;Literatura? &#191;Pero qu&#233; me est&#225;s contando?
&lt;/EM&gt;
 &lt;OBJECT  height=385 width=480&gt;&lt;PARAM NAME="movie" VALUE="http://www.youtube.com/v/Y15x3Gwmy_I&amp;amp;hl=es&amp;amp;fs=1&amp;amp;color1=0xcc2550&amp;amp;color2=0xe87a9f"&gt;&lt;PARAM NAME="allowFullScreen" VALUE="true"&gt;&lt;PARAM NAME="allowscriptaccess" VALUE="always"&gt;  &lt;embed      src="http://www.youtube.com/v/Y15x3Gwmy_I&amp;hl=es&amp;fs=1&amp;color1=0xcc2550&amp;color2=0xe87a9f"  type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always"  allowfullscreen="true" width="480"  height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/OBJECT&gt;

----------------

3. Hace ya casi un par de d&#233;cadas, el hermano mayor de un compa&#241;ero de clase se enter&#243; de que me gustaba mucho el cine, y me regal&#243; este libro

&lt;IMG src="http://www.23hq.com/splandigo/photo/4517548/original"&gt;

En la primera hoja, hac&#237;a suyas unas palabras del maestro Borges 

&lt;IMG src="http://www.23hq.com/splandigo/photo/4517551/original"&gt;

&lt;EM&gt;Ojal&#225; seas el lector que este libro aguardaba&lt;/EM&gt;. S&#237;, el libro espera por su lector ideal. Y el tiempo que sea necesario, porque su paciencia es infinita. El &lt;STRONG&gt;Quijote &lt;/STRONG&gt;y el &lt;STRONG&gt;Lazarillo&lt;/STRONG&gt;, por ejemplo, esperaron casi cuatrocientos a&#241;os por &lt;A id=link_3 title=http://www.elpais.com/articulo/semana/Quijote/libro/divertido/sencillo/transparente/elpepuculbab/20041106elpbabese_1/Tes href="http://www.elpais.com/articulo/semana/Quijote/libro/divertido/sencillo/transparente/elpepuculbab/20041106elpbabese_1/Tes"&gt;Francisco Rico&lt;/A&gt;.

Pero el lector tambi&#233;n espera por su libro. Especialmente, si es el &#250;ltimo de una serie a la que est&#225; enganchado. Cu&#225;ntos de los miles de fans de &lt;EM&gt;&lt;STRONG&gt;&lt;EM&gt;Millennium&lt;/EM&gt;&lt;/STRONG&gt;&lt;/EM&gt;,&lt;SPAN style="mso-spacerun: yes"&gt; &lt;/SPAN&gt;ansiosos por leer la definitiva entrega de la trilog&#237;a, no estar&#225;n pensando: Ojal&#225; sea el libro que este lector aguardaba!

Se da tambi&#233;n el caso del lector que espera por sus libros, y como no acaban de llegar termina por escribirlos &#233;l mismo. Kerouac dijo en una ocasi&#243;n que escrib&#237;a libros para tener algo que leer cuando fuera viejo.&lt;/FONT&gt;

------------------

&lt;STRONG&gt;Art&#237;culos relacionados:
&lt;/STRONG&gt;
&lt;A id=link_0 title=" http://lacomunidad.elpais.com/aracnido-en-tu-pelo/2009/3/26/esto-es-literatura" href="http://lacomunidad.elpais.com/aracnido-en-tu-pelo/2009/3/26/esto-es-literatura"&gt;Esto es literatura
&lt;/A&gt;
 &lt;P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"&gt;&lt;?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" /&gt;&lt;o:p&gt;&lt;FONT face="Times New Roman" size=3&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/o:p&gt;







&lt;/DIV&gt;</body>
    <closed-comments type="boolean"></closed-comments>
    <closed-trackbacks type="boolean"></closed-trackbacks>
    <comments-count type="integer">3</comments-count>
    <created-at type="datetime">2009-06-15T17:48:32Z</created-at>
    <date type="datetime">2009-06-15T17:24:00Z</date>
    <id type="integer">337206</id>
    <last-comment-date type="datetime">2009-08-26T01:41:13Z</last-comment-date>
    <myfile-id type="integer"></myfile-id>
    <nicetitle>mensajes-los-libros-2-</nicetitle>
    <published-at type="datetime">2009-06-15T17:48:32Z</published-at>
    <site-id type="integer">1</site-id>
    <status type="integer">1</status>
    <title>Mensajes en los libros (2)</title>
    <updated-at type="datetime">2009-08-26T01:41:13Z</updated-at>
  </post>
  <post>
    <IP type="integer">0.0.0.0</IP>
    <author-id type="integer">2123</author-id>
    <blog-id type="integer">2235</blog-id>
    <body>&lt;img src="http://lacomunidad.elpais.com/blogfiles/quimericas/escanear0083gw.jpg" id="img_0" class="imgizqda"&gt;</body>
    <closed-comments type="boolean"></closed-comments>
    <closed-trackbacks type="boolean"></closed-trackbacks>
    <comments-count type="integer">4</comments-count>
    <created-at type="datetime">2009-06-03T15:18:16Z</created-at>
    <date type="datetime">2009-06-03T14:49:00Z</date>
    <id type="integer">331868</id>
    <last-comment-date type="datetime">2009-06-07T09:02:41Z</last-comment-date>
    <myfile-id type="integer"></myfile-id>
    <nicetitle>-quimericos-acicalan-poemario-quimericas-x-quim-</nicetitle>
    <published-at type="datetime">2009-06-03T15:38:54Z</published-at>
    <site-id type="integer">1</site-id>
    <status type="integer">1</status>
    <title>" QUIM&#201;RICOS ACICALAN POEMARIO "  -"Quim&#233;ricas" x Quim#</title>
    <updated-at type="datetime">2009-06-07T09:02:41Z</updated-at>
  </post>
  <post>
    <IP type="integer">0.0.0.0</IP>
    <author-id type="integer">36323</author-id>
    <blog-id type="integer">19517</blog-id>
    <body>&lt;P style="MARGIN-BOTTOM: 12pt"&gt;&lt;B&gt;&lt;SPAN style="COLOR: black; FONT-FAMILY: Georgia; mso-bidi-font-size: 18.0pt"&gt;&lt;FONT size=3&gt;EL BARRIL DE AMONTILLADO DE EDGAR ALLAN POE Y EL MALESTAR DE LA CULTURA DE SIGMUND FREUD &lt;SPAN style="mso-spacerun: yes"&gt;&lt;/SPAN&gt;PRIMERA PARTE &lt;?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" /&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/B&gt;

 &lt;P style="MARGIN-BOTTOM: 12pt"&gt;&lt;B&gt;&lt;SPAN style="FONT-SIZE: 18pt; COLOR: black; FONT-FAMILY: Georgia"&gt;Edgar Allan Poe&lt;/SPAN&gt;&lt;/B&gt;
&lt;SPAN style="FONT-SIZE: 13.5pt; COLOR: black; FONT-FAMILY: Georgia"&gt;(Boston, 1809 - Baltimore, 1849)&lt;A href="http://www.google.es/imgres?imgurl=http://robertarood.files.wordpress.com/2008/07/poe1.jpg&amp;amp;imgrefurl=http://cartasfamosas.blogspot.com/&amp;amp;h=450&amp;amp;w=345&amp;amp;sz=25&amp;amp;tbnid=KN4Bfp9I8jVF3M::&amp;amp;tbnh=127&amp;amp;tbnw=97&amp;amp;prev=/images%3Fq%3DPOE%2BFOTOS&amp;amp;hl=es&amp;amp;usg=__l7Uf1oE_6Q_oEGGET8bMdR3ZoCY=&amp;amp;ei=HurYSb_2I4HSjAeetc2WDQ&amp;amp;sa=X&amp;amp;oi=image_result&amp;amp;resnum=2&amp;amp;ct=image"&gt;&lt;IMG title=http://cartasfamosas.blogspot.com/ height=127 alt=http://cartasfamosas.blogspot.com/ src="http://www.google.es/images?q=tbn:KN4Bfp9I8jVF3M::robertarood.files.wordpress.com/2008/07/poe1.jpg" width=97 align=middle border=1&gt;&lt;/A&gt;&lt;/SPAN&gt;

&lt;B&gt;&lt;SPAN style="FONT-SIZE: 13.5pt; COLOR: black; FONT-FAMILY: Georgia; FONT-VARIANT: small-caps"&gt;El Barril de Amontillado primera parte&lt;/SPAN&gt;&lt;/B&gt;

 &lt;P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"&gt;&lt;SPAN style="COLOR: black; FONT-FAMILY: Georgia"&gt;&lt;FONT size=3&gt;&lt;SPAN style="FONT-VARIANT: small-caps"&gt;Lo mejor que&lt;/SPAN&gt; pude hab&#237;a soportado las mil injurias de Fortunato. Pero cuando lleg&#243; el insulto, jur&#233; vengarme. Vosotros, que conoc&#233;is tan bien la naturaleza de mi car&#225;cter, no llegar&#233;is a suponer, no obstante, que pronunciara la menor palabra con respecto a mi prop&#243;sito. A la larga, yo ser&#237;a vengado. Este era ya un punto establecido definitivamente. Pero la misma decisi&#243;n con que lo hab&#237;a resuelto exclu&#237;a toda idea de peligro por mi parte. No solamente ten&#237;a que castigar, sino castigar impunemente. Una injuria queda sin reparar cuando su justo castigo perjudica al vengador. Igualmente queda sin reparaci&#243;n cuando &#233;sta deja de dar a entender a quien le ha agraviado que es &#233;l quien se venga.
Es preciso entender bien que ni de palabra, ni de obra, di a Fortunato motivo para que sospechara de mi buena voluntad hacia &#233;l. Continu&#233;, como de costumbre, sonriendo en su presencia, y &#233;l no pod&#237;a advertir que mi sonrisa, entonces, ten&#237;a como origen en m&#237; la de arrebatarle la vida.
Aquel Fortunato ten&#237;a un punto d&#233;bil, aunque, en otros aspectos, era un hombre digno de toda consideraci&#243;n, y aun de ser temido. Se enorgullec&#237;a siempre de ser un entendido en vinos. Pocos italianos tienen el verdadero talento de los catadores. En la mayor&#237;a, su entusiasmo se adapta con frecuencia a lo que el tiempo y la ocasi&#243;n requieren, con objeto de dedicarse a enga&#241;ar a los millionaires ingleses y austr&#237;acos. En pintura y piedras preciosas, Fortunato, como todos sus compatriotas, era un verdadero charlat&#225;n; pero en cuanto a vinos a&#241;ejos, era sincero. Con respecto a esto, yo no difer&#237;a extraordinariamente de &#233;l. Tambi&#233;n yo era muy experto en lo que se refiere a vinos italianos, y siempre que se me presentaba ocasi&#243;n compraba gran cantidad de estos.
Una tarde, casi al anochecer, en plena locura del Carnaval, encontr&#233; a mi amigo. Me acogi&#243; con excesiva cordialidad, porque hab&#237;a bebido mucho. El buen hombre estaba disfrazado de payaso. Llevaba un traje muy ce&#241;ido, un vestido con listas de colores, y coronaba su cabeza con un sombrerillo c&#243;nico adornado con cascabeles. Me alegr&#233; tanto de verle, que cre&#237; no haber estrechado jam&#225;s su mano como en aquel momento.
&#8212;Querido Fortunato &#8212;le dije en tono jovial&#8212;, &#233;ste es un encuentro afortunado. Pero &#161;qu&#233; buen aspecto tiene usted hoy! El caso es que he recibido un barril de algo que llaman amontillado, y tengo mis dudas.
&#8212;&#191;C&#243;mo? &#8212;dijo &#233;l&#8212;. &#191;Amontillado? &#191;Un barril? &#161;Imposible! &#161;Y en pleno Carnaval!
&#8212;Por eso mismo le digo que tengo mis dudas &#8212;contest&#233;&#8212;, e iba a cometer la tonter&#237;a de pagarlo como si se tratara de un exquisito amontillado, sin consultarle. No hab&#237;a modo de encontrarle a usted, y tem&#237;a perder la ocasi&#243;n.
&#8212;&#161;Amontillado!
&#8212;Tengo mis dudas.
&#8212;&#161;Amontillado!
&#8212;Y he de pagarlo.
&#8212;&#161;Amontillado!
&#8212;Pero como supuse que estaba usted muy ocupado, iba ahora a buscar a Luchesi. El es un buen entendido. El me dir&#225;...
&#8212;Luchesi es incapaz de distinguir el amontillado del jerez.
&#8212;Y, no obstante, hay imb&#233;ciles que creen que su paladar puede competir con el de usted.
&#8212;Vamos, vamos all&#225;.
&#8212;&#191;Ad&#243;nde?
&#8212;A sus bodegas.
&#8212;No mi querido amigo. No quiero abusar de su amabilidad. Preveo que tiene usted alg&#250;n compromiso. Luchesi...
&#8212;No tengo ning&#250;n compromiso. Vamos.
&#8212;No, amigo m&#237;o. Aunque usted no tenga compromiso alguno, veo que tiene usted mucho fr&#237;o. Las bodegas son terriblemente h&#250;medas; est&#225;n materialmente cubiertas de salitre.
&#8212;A pesar de todo, vamos. No importa el fr&#237;o. &#161;Amontillado! Le han enga&#241;ado a usted, y Luchesi no sabe distinguir el jerez del amontillado.
Diciendo esto, Fortunato me cogi&#243; del brazo. Me puse un antifaz de seda negra y, ci&#241;&#233;ndome bien al cuerpo mi roquelaire, me dej&#233; conducir por &#233;l hasta mi palazzo. Los criados no estaban en la casa. Hab&#237;an escapado para celebrar la festividad del Carnaval. Ya antes les hab&#237;a dicho que yo no volver&#237;a hasta la ma&#241;ana siguiente, d&#225;ndoles &#243;rdenes concretas para que no estorbaran por la casa. Estas &#243;rdenes eran suficientes, de sobra lo sab&#237;a yo, para asegurarme la inmediata desaparici&#243;n de ellos en cuanto volviera las espaldas.
Cog&#237; dos antorchas de sus hacheros, entregu&#233; a Fortunato una de ellas y le gui&#233;, haci&#233;ndole encorvarse a trav&#233;s de distintos aposentos por el abovedado pasaje que conduc&#237;a a la bodega. Baj&#233; delante de &#233;l una larga y tortuosa escalera, recomend&#225;ndole que adoptara precauciones al seguirme. Llegamos, por fin, a los &#250;ltimos pelda&#241;os, y nos encontramos, uno frente a otro, sobre el suelo h&#250;medo de las catacumbas de los Montresors.
El andar de mi amigo era vacilante, y los cascabeles de su gorro c&#243;nico resonaban a cada una de sus zancadas.
&#8212;&#191;Y el barril? &#8212;pregunt&#243;.
&#8212;Est&#225; m&#225;s all&#225; &#8212;le contest&#233;&#8212;. Pero observe usted esos blancos festones que brillan en las paredes de la cueva.
Se volvi&#243; hacia m&#237; y me mir&#243; con sus nubladas pupilas, que destilaban las l&#225;grimas de la embriaguez.
&#8212;&#191;Salitre? &#8212;me pregunt&#243;, por fin.
&#8212;Salitre &#8212;le contest&#233;&#8212;. &#191;Hace mucho tiempo que tiene usted esa tos?
&#8212;&#161;Ejem! &#161;Ejem! &#161;Ejem! &#161;Ejem! &#161;Ejem! &#161;Ejem! &#161;Ejem! &#161;Ejem!...!
A mi pobre amigo le fue imposible contestar hasta pasados unos minutos.
&#8212;No es nada &#8212;dijo por &#250;ltimo.
&#8212;Venga &#8212;le dije en&#233;rgicamente&#8212;. Volv&#225;monos. Su salud es preciosa, amigo m&#237;o. Es usted rico, respetado, admirado, querido. Es usted feliz, como yo lo he sido en otro tiempo. No debe usted malograrse. Por lo que m&#237; respecta, es distinto. Volv&#225;monos. Podr&#237;a usted enfermarse y no quiero cargar con esa responsabilidad. Adem&#225;s, cerca de aqu&#237; vive Luchesi...
&#8212;Basta &#8212;me dijo&#8212;. Esta tos carece de importancia. No me matar&#225;. No me morir&#233; de tos.
&#8212;Verdad, verdad &#8212;le contest&#233;&#8212;. Realmente, no era mi intenci&#243;n alarmarle sin motivo, pero debe tomar precauciones. Un trago de este medoc le defender&#225; de la humedad.
Y diciendo esto, romp&#237; el cuello de una botella que se hallaba en una larga fila de otras an&#225;logas, tumbadas en el h&#250;medo suelo.
&#8212;Beba &#8212;le dije, ofreci&#233;ndole el vino.
Llev&#243;se la botella a los labios, mir&#225;ndome de soslayo. Hizo una pausa y me salud&#243; con familiaridad. Los cascabeles sonaron.
&#8212;Bebo &#8212;dijo&#8212; a la salud de los enterrados que descansan en torno nuestro.
&#8212;Y yo, por la larga vida de usted.
De nuevo me cogi&#243; de mi brazo y continuamos nuestro camino.
&#8212;Esas cuevas &#8212;me dijo&#8212; son muy vastas.
&#8212;Los Montresors &#8212;le contest&#233;&#8212; era una grande y numerosa familia.
&#8212;He olvidado cu&#225;les eran sus armas.
&#8212;Un gran pie de oro en campo de azur. El pie aplasta a una serpiente rampante, cuyos dientes se clavan en el tal&#243;n.
&#8212;&#161;Muy bien! &#8212;dijo.
Brillaba el vino en sus ojos y reti&#241;&#237;an los cascabeles. Tambi&#233;n se calde&#243; mi fantas&#237;a a causa del medoc. Por entre las murallas formadas por montones de esqueletos, mezclados con barriles y toneles, llegamos a los m&#225;s profundos recintos de las catacumbas. Me detuve de nuevo, esta vez me atrev&#237; a coger a Fortunato de un brazo, m&#225;s arriba del codo.
&#8212;El salitre &#8212;le dije&#8212;. Vea usted c&#243;mo va aumentando. Como si fuera musgo, cuelga de las b&#243;vedas. Ahora estamos bajo el lecho del r&#237;o. Las gotas de humedad se filtran por entre los huesos. Venga usted. Volvamos antes de que sea muy tarde. Esa tos...
&#8212;No es nada &#8212;dijo&#8212;. Continuemos. Pero primero echemos otro traguito de medoc.
Romp&#237; un frasco de vino de De Grave y se lo ofrec&#237;. Lo vaci&#243; de un trago. Sus ojos llamearon con ardiente fuego. Se ech&#243; a re&#237;r y tir&#243; la botella al aire con un adem&#225;n que no pude comprender.
Le mir&#233; sorprendido. El repiti&#243; el movimiento, un movimiento grotesco.
&#8212;&#191;No comprende usted? &#8212;pregunt&#243;.
&#8212;No &#8212;le contest&#233;.
&#8212;Entonces, &#191;no es usted de la hermandad?
&#8212;&#191;C&#243;mo?
&#8212;&#191;No pertenece usted a la masoner&#237;a?
&#8212;S&#237;, s&#237; &#8212;dije&#8212;; s&#237;, s&#237;.
&#8212;&#191;Usted? &#161;Imposible! &#191;Un mas&#243;n?
&#8212;Un mas&#243;n &#8212;repliqu&#233;.
&#8212;A ver, un signo &#8212;dijo.
&#8212;&#201;ste &#8212;le contest&#233;, sacando de debajo de mi roquelaire una paleta de alba&#241;il.
&#8212;Usted bromea &#8212;dijo, retrocedi&#233;ndo unos pasos&#8212;. Pero, en fin, vamos por el amontillado.
&#8212;Bien &#8212;dije, guardando la herramienta bajo la capa y ofreci&#233;ndole de nuevo mi brazo.&lt;BR style="mso-special-character: line-break"&gt;&lt;BR style="mso-special-character: line-break"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;

 &lt;H1 style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"&gt;&lt;B&gt;&lt;FONT size=5&gt;&lt;FONT face=Georgia&gt;FREUD&lt;A href="http://psiconet.org/freud/index.htm"&gt;&lt;FONT face=Arial&gt;&lt;IMG height=111 alt="Volver a la p&#225;gina principal" src="http://psiconet.org/freud/graficos/freud1.jpg" width=100 border=0&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/A&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/B&gt;&lt;/H1&gt; &lt;H1 style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"&gt;&lt;B&gt;&lt;FONT size=5&gt;&lt;FONT face=Georgia&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/B&gt;&lt;/H1&gt; &lt;H1 style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"&gt;&lt;FONT face=Georgia size=5&gt;( &lt;/FONT&gt;&lt;A title="Freiberg (Moravia)" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Freiberg_(Moravia)"&gt;&lt;SPAN style="COLOR: black"&gt;&lt;FONT face=Georgia size=5&gt;Freiberg&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/A&gt;&lt;FONT face=Georgia size=5&gt;, &lt;/FONT&gt;&lt;A title="6 de mayo" href="http://es.wikipedia.org/wiki/6_de_mayo"&gt;&lt;SPAN style="COLOR: black"&gt;&lt;FONT face=Georgia size=5&gt;6 de mayo&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/A&gt;&lt;FONT face=Georgia size=5&gt; de &lt;/FONT&gt;&lt;A title=1856 href="http://es.wikipedia.org/wiki/1856"&gt;&lt;SPAN style="COLOR: black"&gt;&lt;FONT face=Georgia size=5&gt;1856&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/A&gt;&lt;FONT face=Georgia size=5&gt; - &lt;/FONT&gt;&lt;A title=Londres href="http://es.wikipedia.org/wiki/Londres"&gt;&lt;SPAN style="COLOR: black"&gt;&lt;FONT face=Georgia size=5&gt;Londres&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/A&gt;&lt;FONT face=Georgia size=5&gt;, &lt;/FONT&gt;&lt;A title="23 de septiembre" href="http://es.wikipedia.org/wiki/23_de_septiembre"&gt;&lt;SPAN style="COLOR: black"&gt;&lt;FONT face=Georgia size=5&gt;23 de septiembre&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/A&gt;&lt;FONT face=Georgia size=5&gt; de &lt;/FONT&gt;&lt;A title=1939 href="http://es.wikipedia.org/wiki/1939"&gt;&lt;SPAN style="COLOR: black"&gt;&lt;FONT face=Georgia size=5&gt;1939&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/A&gt;&lt;FONT size=5&gt;&lt;FONT face=Georgia&gt;)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/H1&gt; &lt;P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"&gt;&lt;FONT size=3&gt;&lt;FONT face="Times New Roman"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/FONT&gt;

 &lt;P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"&gt;&lt;B&gt;&lt;SPAN style="FONT-SIZE: 14pt; COLOR: black; FONT-FAMILY: Georgia; mso-bidi-font-size: 12.0pt"&gt;El MALESTAR DE LA CULTURA PRIMERA PARTE 1929(30)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/B&gt;

 &lt;P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"&gt;&lt;B&gt;&lt;SPAN style="FONT-SIZE: 14pt; COLOR: black; FONT-FAMILY: Georgia; mso-bidi-font-size: 12.0pt"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/B&gt;

 &lt;P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"&gt;&lt;B&gt;&lt;SPAN style="FONT-SIZE: 14pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt"&gt;&lt;FONT face="Times New Roman"&gt;II&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/B&gt;

 &lt;P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"&gt;&lt;SPAN style="FONT-SIZE: 14pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt"&gt;&lt;FONT face="Times New Roman"&gt;&#8220;..........No nos extra&#241;e, pues, que bajo la presi&#243;n de tales posibilidades de sufrimiento, el hombre suele rebajar sus pretensiones de felicidad (como, por otra parte, tambi&#233;n el principio del placer se transforma, por influencia del mundo exterior, en el m&#225;s modesto principio de la realidad); no nos asombra que el ser humano ya se estime feliz por el mero hecho de haber escapado a la desgracia, de haber sobrevivido al sufrimiento; que, en general, la finalidad de evitar el sufrimiento relegue a segundo plano la de lograr el placer. La reflexi&#243;n demuestra que las tentativas destinadas a alcanzarlo pueden llevarnos por caminos muy distintos, recomendados todos por las m&#250;ltiples escuelas de la sabidur&#237;a humana y emprendidos alguna vez por el ser humano. En primer lugar, la satisfacci&#243;n ilimitada de todas las necesidades se nos impone como norma de conducta m&#225;s tentadora, pero significa preferir el placer a la prudencia, y a poco de practicarla se hacen sentir sus consecuencias. Los otros m&#233;todos, que persiguen ante todo la evitaci&#243;n del sufrimiento, se diferencian seg&#250;n la fuente de displacer a que conceden m&#225;xima atenci&#243;n. Existen entre ellos procedimientos extremos y moderados; algunos unilaterales, y otros que atacan simult&#225;neamente varios puntos. El aislamiento voluntario, el alejamiento de los dem&#225;s, es el m&#233;todo de protecci&#243;n m&#225;s inmediato contra el sufrimiento susceptible de originarse en las relaciones humanas. Es claro que la felicidad alcanzable por tal camino no puede ser sino la de la quietud. Contra el temible mundo exterior s&#243;lo puede uno defenderse mediante una forma cualquiera del alejamiento si pretende solucionar este problema &#250;nicamente para s&#237;. Existe, desde luego, otro camino mejor: pasar al ataque contra la Naturaleza y someterla a la voluntad del hombre, como miembro de la comunidad humana, empleando la t&#233;cnica dirigida por la ciencia; as&#237;, se trabaja con todos por el bienestar de todos. Pero los m&#225;s interesantes preventivos del sufrimiento son los que tratan de influir sobre nuestro propio organismo, pues en &#250;ltima instancia todo sufrimiento no es m&#225;s que una sensaci&#243;n; s&#243;lo existe en tanto lo sentimos, y &#250;nicamente lo sentimos en virtud de ciertas disposiciones de nuestro organismo. El m&#225;s crudo, pero tambi&#233;n el m&#225;s efectivo de los m&#233;todos destinados a producir tal modificaci&#243;n, es el qu&#237;mico: la intoxicaci&#243;n. No creo que nadie haya comprendido su mecanismo, pero es evidente que existen ciertas sustancias extra&#241;as al organismo cuya presencia en la sangre o en los tejidos nos proporciona directamente sensaciones placenteras, modificando adem&#225;s las condiciones de nuestra sensibilidad, de manera tal que nos impiden percibir est&#237;mulos desagradables. Ambos efectos no s&#243;lo son simult&#225;neos, sino que tambi&#233;n parecen estar &#237;ntimamente vinculados. Pero en nuestro propio quimismo deben existir asimismo sustancias que cumplen un fin an&#225;logo, pues conocemos por lo menos un estado patol&#243;gico -la man&#237;a- en el que se produce semejante conducta similar a la embriaguez, sin incorporaci&#243;n de droga alguna. Tambi&#233;n en nuestra vida ps&#237;quica normal, la descarga del placer oscila entre la facilitaci&#243;n y la coartaci&#243;n y paralelamente disminuye o aumenta la receptividad para el displacer. Es muy lamentable que este cariz t&#243;xico de los procesos mentales se haya sustra&#237;do hasta ahora a la investigaci&#243;n cient&#237;fica. Se atribuye tal car&#225;cter ben&#233;fico a la acci&#243;n de los estupefacientes en la lucha por la felicidad y en la prevenci&#243;n de la miseria, que tanto los individuos como los pueblos les han reservado un lugar permanente en su econom&#237;a libidinal. No s&#243;lo se les debe el placer inmediato, sino tambi&#233;n una muy anhelada medida de independencia frente al mundo exterior. Los hombres saben que con ese &#171;quitapenas&#187; siempre podr&#225;n escapar al peso de la realidad, refugi&#225;ndose en un mundo propio que ofrezca mejores condiciones para su sensibilidad. Tambi&#233;n se sabe que es precisamente esta cualidad de los estupefacientes la que entra&#241;a su peligro y su nocividad........&#8221;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;

 &lt;P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"&gt;&lt;FONT size=3&gt;&lt;FONT face="Times New Roman"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/FONT&gt;

 &lt;P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"&gt;&lt;FONT size=3&gt;&lt;FONT face="Times New Roman"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/FONT&gt;

















</body>
    <closed-comments type="boolean"></closed-comments>
    <closed-trackbacks type="boolean"></closed-trackbacks>
    <comments-count type="integer">15</comments-count>
    <created-at type="datetime">2009-04-05T17:32:39Z</created-at>
    <date type="datetime">2009-04-07T14:35:00Z</date>
    <id type="integer">305111</id>
    <last-comment-date type="datetime">2009-11-05T18:27:46Z</last-comment-date>
    <myfile-id type="integer"></myfile-id>
    <nicetitle>-p-style-margin-bott</nicetitle>
    <published-at type="datetime">2009-04-05T17:32:39Z</published-at>
    <site-id type="integer">1</site-id>
    <status type="integer">1</status>
    <title>EL BARRIL DE AMONTILLADO DE  EDGAR ALLAN POE Y EL MALESTAR DE LA CULTURA DE  FREUD PRIMERA PARTE</title>
    <updated-at type="datetime">2009-11-05T18:27:47Z</updated-at>
  </post>
  <post>
    <IP type="integer">0.0.0.0</IP>
    <author-id type="integer">11213</author-id>
    <blog-id type="integer">8362</blog-id>
    <body>Lo escuch&#233; el otro d&#237;a, no me acuerdo donde ni cuando, s&#233; que fue hace poco...la cuesti&#243;n es que se te quedan las ganas de tenerlo...

Me mandaron a la librer&#237;a por otro libro que le hab&#237;an encargado a Yaco en el instituto, cuentos adaptados en ingl&#233;s de Edgar Allan Poe...

Le pregunt&#233; por &#233;l a la librera...
-No lo tengo, o s&#237;, esper&#225; que miro...No, no, todav&#237;a no me lleg&#243;, pero lo tengo pedido..

Al otro d&#237;a llamada a casa: 
-Que venga tu marido por la librer&#237;a que me lleg&#243; el libro que me encarg&#243; ayer

Llego a la librer&#237;a y ah&#237; estaba...
Un libraco de nosecuantas p&#225;ginas (esper&#225; que miro..960 p&#225;ginas), 67 cuentos, dos prologos, una introducci&#243;n biogr&#225;fica impresionante, una introducci&#243;n para cada cuento escrita por 67 escritores hispano-americanos...

Llego a casa y le leo a Esteban: "La ca&#237;da de la casa Usher". 
-Pap&#225;, esto no da miedo...
Como no le da miedo, le cuento una historia de terror de Hitchcock, la del preso que &lt;em&gt;escapa &lt;/em&gt;de la c&#225;rcel en un ata&#250;d...
-Esta s&#237; da miedo- y hace el gesto de encender una cerilla, con ruido y todo.

&lt;img src="http://lacomunidad.elpais.com/blogfiles/mscapis/poeporcortazar.jpg" id="img_0" class="imgdcha"&gt;Lo dicho, un objeto de deseo, los Cuentos Completos de Poe, traducidos por Cort&#225;zar, los pr&#243;logos de Carlos Fuentes y Vargas Llosa y las introducciones a cada cuento de 67 escritores hispanoamericanos. Una edici&#243;n de P&#225;ginas de espuma.
&lt;div style="text-align: center;"&gt; 
Este libro se termin&#243; 
de imprimir el 19 de enero de 2009, 
coincidiendo con el bicentenario 
del nacimiento de Edgar Allan Poe&lt;/div&gt;
</body>
    <closed-comments type="boolean"></closed-comments>
    <closed-trackbacks type="boolean"></closed-trackbacks>
    <comments-count type="integer">0</comments-count>
    <created-at type="datetime">2009-02-13T13:53:00Z</created-at>
    <date type="datetime">2009-02-13T13:25:00Z</date>
    <id type="integer">279218</id>
    <last-comment-date type="datetime"></last-comment-date>
    <myfile-id type="integer"></myfile-id>
    <nicetitle>terror-intelectual</nicetitle>
    <published-at type="datetime">2009-02-13T13:53:00Z</published-at>
    <site-id type="integer">1</site-id>
    <status type="integer">1</status>
    <title>Terror intelectual</title>
    <updated-at type="datetime">2009-02-13T13:53:43Z</updated-at>
  </post>
  <post>
    <IP type="integer">0.0.0.0</IP>
    <author-id type="integer">23535</author-id>
    <blog-id type="integer">15945</blog-id>
    <body>&lt;DIV style="TEXT-ALIGN: center"&gt;  

 &lt;A class=image title="En 1875, los restos de Poe fueron trasladados a este monumento, donde descansa junto a su esposa Virginia y su suegra Maria." href="http://es.wikipedia.org/wiki/Archivo:Poe_Grave_at_Westminster_1.jpg"&gt;&lt;IMG class=thumbimage height=225 alt="" src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/9b/Poe_Grave_at_Westminster_1.jpg/180px-Poe_Grave_at_Westminster_1.jpg" width=180 border=0&gt;&lt;/A&gt;

&lt;/DIV&gt; 1. Hoy, 19 de enero de 2009, se celebra el bicentenario de su nacimiento y quiero desde aqu&#237; dedicar unas l&#237;neas a qui&#233;n tan buenos e inquietantes ratos de lectura me ofreci&#243;. La prensa tambi&#233;n se acord&#243; de &#233;l y este aniversario ha tenido amplio eco.
2. El Pa&#237;s le dedica un art&#237;culo:
&lt;A href="http://www.elpais.com/articulo/cultura/Poe/celebra/200/anos/maestro/terror/elpepucul/20090119elpepucul_2/Tes"&gt;http://www.elpais.com/articulo/cultura/Poe/celebra/200/anos/maestro/terror/elpepucul/20090119elpepucul_2/Tes&lt;/A&gt;

3. Aqu&#237; os pongo el enlace al post que escrib&#237; sobre este poeta, en noviembre:

&lt;A href="http://lacomunidad.elpais.com/ap/posts/edit/237114"&gt;http://lacomunidad.elpais.com/ap/posts/edit/237114&lt;/A&gt;

4. Art&#237;culo publicado por El Diario de Sevilla:
&lt;A href="http://www.diariodesevilla.es/article/ocio/328491/edgar/allan/poe/una/vida/la/oscuridad.html"&gt;http://www.diariodesevilla.es/article/ocio/328491/edgar/allan/poe/una/vida/la/oscuridad.html&lt;/A&gt;

5. ABC nos ofrece el siguiente art&#237;culo:
&lt;A href="http://www.abc.es/20090119/cultura-literatura/completo-homenaje-200901191244.html"&gt;http://www.abc.es/20090119/cultura-literatura/completo-homenaje-200901191244.html&lt;/A&gt;

6. Art&#237;culo publicado por El Mundo:

&lt;A href="http://www.elmundo.es/elmundo/2009/01/15/cultura/1232051214.html"&gt;http://www.elmundo.es/elmundo/2009/01/15/cultura/1232051214.html&lt;/A&gt;



 &lt;DIV style="TEXT-ALIGN: center"&gt;&lt;IMG alt=Edgar_Allan_Poe src="http://espanol.agonia.net/images/users/002401-m.jpg" width=180 border=0&gt;&lt;A class=image title="En 1875, los restos de Poe fueron trasladados a este monumento, donde descansa junto a su esposa Virginia y su suegra Maria." href="http://es.wikipedia.org/wiki/Archivo:Poe_Grave_at_Westminster_1.jpg"&gt;&lt;/A&gt;



&lt;FONT face=Arial size=2&gt;&lt;FONT face=Verdana&gt; &lt;DIV style="TEXT-ALIGN: left"&gt; &lt;P align=center&gt;&lt;FONT face=Arial size=2&gt;&lt;FONT face=Verdana&gt;"&lt;/FONT&gt;Ve&#237;ase claramente que aquella carrera no depend&#237;a de la voluntad del caballero. La agon&#237;a que se reflejaba en su rostro, la convulsiva lucha de todo su cuerpo, daban pruebas de sus esfuerzos sobrehumanos; pero ning&#250;n sonido, salvo un solo alarido, escap&#243; de sus lacerados labios que se hab&#237;a mordido una y otra vez en la intensidad de su terror. Transcurri&#243; un instante, y el resonar de los cascos se oy&#243; clara y agudamente sobre el rugir de las llamas y el aullar de los vientos; pas&#243; otro instante y, con un solo salto que le hizo franquear el port&#243;n y el foso, el corcel penetr&#243; en la escalinata del palacio llevando siempre a su jinete y desapareciendo en el torbellino de aquel ca&#243;tico fuego." (&lt;FONT color=#000000&gt;&lt;STRONG&gt;Metzengerstein&lt;/STRONG&gt;, tambi&#233;n llamado &lt;B&gt;Metzengerstein: Un cuento a imitaci&#243;n del alem&#225;n&lt;/B&gt; fue su primer &lt;/FONT&gt;&lt;FONT color=#000000&gt;relato corto, publicado en 1832)&lt;/FONT&gt;&lt;/FONT&gt;






&lt;/DIV&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/DIV&gt;&lt;FONT face=Arial size=2&gt;&lt;FONT face=Verdana&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/FONT&gt;</body>
    <closed-comments type="boolean"></closed-comments>
    <closed-trackbacks type="boolean"></closed-trackbacks>
    <comments-count type="integer">4</comments-count>
    <created-at type="datetime">2009-01-19T20:34:41Z</created-at>
    <date type="datetime">2009-01-19T20:33:00Z</date>
    <id type="integer">266063</id>
    <last-comment-date type="datetime">2009-01-26T17:40:13Z</last-comment-date>
    <myfile-id type="integer"></myfile-id>
    <nicetitle>aniversario-edgar-allan-poe</nicetitle>
    <published-at type="datetime">2009-01-19T21:01:04Z</published-at>
    <site-id type="integer">1</site-id>
    <status type="integer">1</status>
    <title>Aniversario de Edgar Allan Poe</title>
    <updated-at type="datetime">2009-08-21T16:32:33Z</updated-at>
  </post>
  <post>
    <IP type="integer">0.0.0.0</IP>
    <author-id type="integer">17408</author-id>
    <blog-id type="integer">11679</blog-id>
    <body>Negro. Terror. L&#250;gubre. Oscuro. Misterio. Melancol&#237;a. Fantasmas. Cuento. Alcohol. Tuberculosis. Poes&#237;a. Horror. Cuervos y gatos negros&#8230;Son algunas de las palabras que vienen a la mente al pensar en &lt;strong&gt;Edgar Allan Poe, que hoy hubiese cumplido 200 a&#241;os&lt;/strong&gt;.  Poe, maldito en su tiempo y en su vida, es ahora considerado uno de los mejores escritores de la literatura estadounidense. Naci&#243; el 19 de enero de 1809 en Boston y muri&#243; en octubre del 49 en Baltimore.

&lt;img src="http://lacomunidad.elpais.com/blogfiles/alta-definicion/poegrisgrimly.jpg" id="img_0" class="imgdcha"&gt;Tuvo una vida complicada muy propia del romanticismo que aconsejamos que oje&#233;is. Su influencia en la literatura, la m&#250;sica y el cine ha sido may&#250;scula, desde H. P. Lovecraft a Tim Burton, pasando por Bob Dylan, Julio Cortazar, Mark Twain, Jorge Luis Borges, Gris Grimly (en la imagen de la derecha la portada de uno de sus trabajos sobre Poe), Lou Reed o Roger Corman.

Los textos de Poe han sido fuente inagotable para el cine. Especialmente para el cine de serie B, que en manos de cineastas como Corman, Lugosi, Price o Jess Franco  ha llegado a momentos muy dignos. Alta Definici&#243;n os propone un peque&#241;o ciclo para celebrar el bicentenario de Edgar Allan Poe, aparte de recomendaros su lectura empedernida:

&#8226; &lt;strong&gt;&lt;em&gt;La ca&#237;da de la casa Usher&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;. Destacamos dos versiones sobre este relato. La primera, la de Jean Epstein y Luis Bu&#241;uel, de 1928,, que por cierto acabaron muy mal ya que Epstein se desentendi&#243; bastante de la historia original, ante lo que Bu&#241;uel se llev&#243; las manos a la cabeza. La segunda versi&#243;n es la de Roger Corman y Vincent Price de 1960. Supuso el inicio de las grandes pel&#237;culas B de Corman con tem&#225;tica Poe.
&#8226; &lt;strong&gt;&lt;em&gt;El gato negro&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;. Los estudios Universal de la primera mitad del siglo XX son sin&#243;nimo de pel&#237;culas de terror. Poe fue una de las grandes influencias. Destacamos la adaptaci&#243;n de 1941 de Albert Rogell, con Bela Lugosi en el reparto.
&#8226; &lt;strong&gt;&lt;em&gt;Los cr&#237;menes de la calle Morgue&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt; (1932). Bela Lugosi, un a&#241;o despu&#233;s de ser Dr&#225;cula, protagoniz&#243; esta versi&#243;n que sufri&#243; tijeretazos de la censura en varias escenas de asesinatos.
&#8226; &lt;strong&gt;&lt;em&gt;El cuervo&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;. Probablemente la historia m&#225;s famosa de Poe. Destacamos tres versiones totalmente diferentes. La primera, la adaptaci&#243;n de 1935 con Lugosi y Karloff a la cabeza. La segunda, la de Corman de 1964, que cont&#243; de nuevo con Karloff, por cierto, acompa&#241;ando a Vincent Price y Peter Lorre. IMPRESCINDIBLE. Y la tercera, la versi&#243;n en corto (16 minutos) que Tinieblas Gonz&#225;lez y Karra Elejalde hicieron en 1999.
&#8226; &lt;strong&gt;&lt;em&gt;El p&#233;ndulo de la muerte&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt; (1961). Segunda incursi&#243;n de  Corman y Vincent Price en el universo Poe, poni&#233;ndonos los pelos como escarpias.
&#8226; &lt;strong&gt;&lt;em&gt;La obsesi&#243;n&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt; (1963). Adaptaci&#243;n de Corman de La inhumaci&#243;n prematura.
&#8226; &lt;strong&gt;&lt;em&gt;La tumba de Ligeia&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt; (1964). La &#250;ltima pel&#237;cula de Corman sobre Edgar Allan Poe.
&#8226; &lt;strong&gt;&lt;em&gt;Historias extraordinarias&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;. En 1968, tres grandes cineastas europeos, Louis Malle, Roger Vadim y Federico Fellini adaptaron varios relatos de Poe con un reparto variopinto: Briggitte Bardot, Terence Stamp, Jane Fonda&#8230;


Como guinda, os dejamos a &lt;strong&gt;Vincent Price, leyendo El Cuervo&lt;/strong&gt; (con subt&#237;tulos, porque escuchar a Vincent Price doblado no tendr&#237;a ninguna gracia):

&lt;center&gt;&lt;object style="border: 0pt none ; margin: 0pt; background: transparent none repeat scroll 0% 0%; -moz-background-clip: -moz-initial; -moz-background-origin: -moz-initial; -moz-background-inline-policy: -moz-initial;" width="425" height="344"&gt;&lt;param  name="movie" value="http://www.youtube.com/v/XXSbafnPsiU&amp;amp;hl=es&amp;amp;fs=1"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param  name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param  name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed  src="http://www.youtube.com/v/XXSbafnPsiU&amp;amp;hl=es&amp;amp;fs=1" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt; &lt;/center&gt;

* Recomendamos tambi&#233;n la lectura de este peque&#241;o gran reportaje de Fernando Savater en Babelia: &lt;a href="http://www.elpais.com/articulo/semana/hijos/Poe/elpepuculbab/20090124elpbabese_6/Tes" title="http://www.elpais.com/articulo/semana/hijos/Poe/elpepuculbab/20090124elpbabese_6/Tes" id="link_0" target=blank&gt;LOS HIJOS DE POE&lt;/a&gt; 
</body>
    <closed-comments type="boolean"></closed-comments>
    <closed-trackbacks type="boolean"></closed-trackbacks>
    <comments-count type="integer">3</comments-count>
    <created-at type="datetime">2009-01-18T11:34:19Z</created-at>
    <date type="datetime">2009-01-19T09:41:00Z</date>
    <id type="integer">265254</id>
    <last-comment-date type="datetime">2009-02-25T19:12:07Z</last-comment-date>
    <myfile-id type="integer"></myfile-id>
    <nicetitle>200-anos-edgar-allan-poe</nicetitle>
    <published-at type="datetime">2009-01-19T09:00:15Z</published-at>
    <site-id type="integer">1</site-id>
    <status type="integer">1</status>
    <title>200 a&#241;os de Edgar Allan Poe</title>
    <updated-at type="datetime">2009-02-25T19:12:07Z</updated-at>
  </post>
  <post>
    <IP type="integer">0.0.0.0</IP>
    <author-id type="integer">3807</author-id>
    <blog-id type="integer">3946</blog-id>
    <body>&lt;DIV class=post-body&gt; &lt;DIV&gt; &lt;DIV style="CLEAR: both"&gt;&lt;/DIV&gt;&lt;A href="http://www.casadellibro.com/l/im/0/9788483930250+.jpg"&gt;&lt;IMG style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 120px; CURSOR: hand; HEIGHT: 183px" alt="" src="http://www.casadellibro.com/l/im/0/9788483930250+.jpg" border=0&gt;&lt;/A&gt;
 &lt;DIV align=justify&gt;&lt;SPAN style="FONT-SIZE: 130%; COLOR: #000000; FONT-FAMILY: georgia"&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
 &lt;DIV align=justify&gt;&lt;SPAN style="FONT-SIZE: 130%; COLOR: #000000; FONT-FAMILY: georgia"&gt;&lt;FONT color=#cccccc size=3&gt;"El Bicentenario del nacimiento del escritor norteamericano Edgard Allan Poe (1809-1849) lo quiere celebrar la editorial P&#225;ginas de Espuma publicando la edici&#243;n definitiva, cr&#237;tica y comentada de sus Cuentos completos. En traducci&#243;n de Julio Cort&#225;zar, en edici&#243;n del escritor peruano Fernando Iwasaki y del escritor mexicano Jorge Volpi, con los prefacios del escritor mexicano Carlos Fuentes y del escrito peruano Mar&#237;a Vargas Llosa, P&#225;ginas de Espuma presenta una edici&#243;n comentada de los cuentos de Poe. Cada uno de los cuentos de Poe viene comentado por un escritor espa&#241;ol o latinoamericano vivo, nacido en la generaci&#243;n de los sesenta. La contribuci&#243;n m&#225;s importante de Poe a la historia de la literatura la constituyen los relatos cortos de todo g&#233;nero. Es de destacar en los mismos su factura equilibrada y el elevado nivel art&#237;stico. Dotado de una gran inteligencia y de una poderosa imaginaci&#243;n, Poe era maestro absoluto en el campo del misterio, as&#237; como en la recreaci&#243;n de atm&#243;sferas pre&#241;adas de efluvios malsanos y fantasmales, mientras que, en el terreno t&#233;cnico, su dominio del tempo o ritmo narrativo no ten&#237;a igual. Julio Cort&#225;zar, gran admirador suyo, hac&#237;a hincapi&#233; en la gran parquedad o &#171;econom&#237;a de medios&#187; de que hac&#237;a gala para lograr sus prop&#243;sitos. Para transmitir la sensaci&#243;n de inquietud y terror la acci&#243;n transcurr&#237;a en un solo lugar, en donde todos los detalles estaban subordinados al conjunto y cualquier detalle de poco inter&#233;s sobraba. La sensaci&#243;n de horror la transmiti&#243; de manera directa y en una determinada longitud, la brevedad. En todos sus relatos la tortura, la desesperaci&#243;n, la depresi&#243;n, los cr&#237;menes, las venganzas, la agon&#237;a, la locura, se muestran libres y desnudos como el terror y la muerte. Poe anticip&#243; la narrativa de ciencia ficci&#243;n".&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
 &lt;DIV align=justify&gt;&lt;A href="http://www.casadellibro.com/"&gt;&lt;SPAN style="FONT-SIZE: 130%; COLOR: #000000; FONT-FAMILY: georgia"&gt;&lt;STRONG&gt;&lt;FONT color=#cccccc size=3&gt;http://www.casadellibro.com&lt;/FONT&gt;&lt;/STRONG&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/A&gt;&lt;/DIV&gt; &lt;DIV style="CLEAR: both; PADDING-BOTTOM: 0.25em"&gt;&lt;FONT size=3&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/DIV&gt; &lt;P class=blogger-labels&gt; 

&lt;/DIV&gt;&lt;/DIV&gt; &lt;P class=post-footer&gt;&lt;FONT face="Trebuchet MS" size=1&gt;&lt;/FONT&gt; 

</body>
    <closed-comments type="boolean"></closed-comments>
    <closed-trackbacks type="boolean"></closed-trackbacks>
    <comments-count type="integer">0</comments-count>
    <created-at type="datetime">2008-12-08T17:45:07Z</created-at>
    <date type="datetime">2008-12-08T17:43:00Z</date>
    <id type="integer">244850</id>
    <last-comment-date type="datetime"></last-comment-date>
    <myfile-id type="integer"></myfile-id>
    <nicetitle>poe-nueva-edicion-los-cuentos-completos</nicetitle>
    <published-at type="datetime">2008-12-08T17:45:07Z</published-at>
    <site-id type="integer">1</site-id>
    <status type="integer">1</status>
    <title>Poe: nueva edici&#243;n de los cuentos completos</title>
    <updated-at type="datetime">2008-12-08T17:45:07Z</updated-at>
  </post>
  <post>
    <IP type="integer">0.0.0.0</IP>
    <author-id type="integer">1504</author-id>
    <blog-id type="integer">18362</blog-id>
    <body>Relectura de "Eleonora" de Poe: inigualada plasmaci&#243;n de la identidad entre la amada y el mundo, la amada y el paisaje, la amada y el sentido del tiempo. &lt;div&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div&gt;La profundidad del &lt;a href="../lavitanuova/2008/12/5/amor-telurico" title="http://lacomunidad.elpais.com/lavitanuova/2008/12/5/amor-telurico" id="link_2"&gt;amor como deber tel&#250;rico&lt;/a&gt; , como ritual debido a los ancestros, preside el breve esplendor de la trama: "sent&#237;amos que hab&#237;amos encendido en nostros las &#237;gneas almas de nuestros antepasados". El relato equivale a una visi&#243;n perdurable e hiriente, a la sagrada alucinaci&#243;n de un desdichado vidente que no podr&#225; soportar el fulgor del destello entrevisto. Entonces uno se ve lanzado a la conjetura ad hominem: c&#243;mo cuadra en el depravado, el esp&#237;ritu corrompido en el vicio y la autodestrucci&#243;n semejante sensibilidad para la pureza en sus m&#225;s divinas alturas. Y no puedo evitar pensar que tal cosa no sea quiz&#225;s paradoja alguna, sino la terrible evidencia de una armon&#237;a a la que pocos deben haberse asomado&lt;/div&gt; &lt;big&gt;&lt;/big&gt;</body>
    <closed-comments type="boolean"></closed-comments>
    <closed-trackbacks type="boolean"></closed-trackbacks>
    <comments-count type="integer">7</comments-count>
    <created-at type="datetime">2008-12-05T09:42:15Z</created-at>
    <date type="datetime">2008-12-05T09:37:00Z</date>
    <id type="integer">243419</id>
    <last-comment-date type="datetime">2008-12-05T17:42:16Z</last-comment-date>
    <myfile-id type="integer"></myfile-id>
    <nicetitle>una-sensibilidad-rara</nicetitle>
    <published-at type="datetime">2008-12-05T09:42:15Z</published-at>
    <site-id type="integer">1</site-id>
    <status type="integer">1</status>
    <title>Una sensibilidad rara</title>
    <updated-at type="datetime">2008-12-05T17:42:16Z</updated-at>
  </post>
</posts>
