<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<posts>
  <post>
    <IP type="integer">190.223.169.102</IP>
    <author-id type="integer">2697</author-id>
    <blog-id type="integer">2773</blog-id>
    <body>Un viaje de trabajo me ha dado la ocasi&#243;n de pasear unas horas por el centro hist&#243;rico de Lima. Era s&#225;bado por la ma&#241;ana y la hab&#237;a poca gente por la zona, por lo que he podido disfrutar tranquilamente de las viejas casonas y los art&#237;sticos balcones que han motivado la declaraci&#243;n de este conjunto como Patrimonio Cultural de la Humanidad. En las calles comerciales, como el Jir&#243;n de la Uni&#243;n, hab&#237;a bastante m&#225;s actividad. Estas son algunas de las fotos que he tomado durante mi paseo.


&lt;IMG id=img_0 class=imgcen src="http://lacomunidad.elpais.com/blogfiles/corotos/capilla-del-sagrario-502.jpg"&gt;&lt;SMALL&gt;Uno de los balcones de la parroquia del Sagrario, situada junto a la catedral&lt;/SMALL&gt;

&lt;IMG id=img_1 class=imgcen src="http://lacomunidad.elpais.com/blogfiles/corotos/balcon-y-torre-502.jpg"&gt;&lt;SMALL&gt;Otras perspectiva del mismo balc&#243;n, con la catedral al fondo&lt;/SMALL&gt;

&lt;IMG id=img_2 class=imgcen src="http://lacomunidad.elpais.com/blogfiles/corotos/encaje-502.jpg"&gt;&lt;SMALL&gt;Balcones novecentistas en una casa del Jir&#243;n de la Uni&#243;n&lt;/SMALL&gt;

&lt;SMALL&gt;
&lt;/SMALL&gt;
&lt;IMG id=img_3 class=imgcen src="http://lacomunidad.elpais.com/blogfiles/corotos/no-tocar-502.jpg"&gt;&lt;SMALL&gt;Maniqu&#237;es en un comercio del Jir&#243;n de la Uni&#243;n&lt;/SMALL&gt;

&lt;IMG id=img_4 class=imgcen src="http://lacomunidad.elpais.com/blogfiles/corotos/peta-roja-502.jpg"&gt;&lt;SMALL&gt;"Escarabajo" rojo sobre fondo rojo (Fachada lateral del Convento de Santo Domingo, en el Jir&#243;n Conde de Superunda)&lt;/SMALL&gt;

</body>
    <closed-comments type="boolean"></closed-comments>
    <closed-trackbacks type="boolean"></closed-trackbacks>
    <comments-count type="integer">1</comments-count>
    <created-at type="datetime">2009-10-11T16:49:55Z</created-at>
    <date type="datetime">2009-10-11T16:38:00Z</date>
    <id type="integer">390117</id>
    <last-comment-date type="datetime">2009-10-11T17:01:43Z</last-comment-date>
    <myfile-id type="integer"></myfile-id>
    <nicetitle>lima</nicetitle>
    <published-at type="datetime">2009-10-11T16:49:55Z</published-at>
    <site-id type="integer">1</site-id>
    <status type="integer">1</status>
    <title>Lima</title>
    <updated-at type="datetime">2009-10-11T17:01:44Z</updated-at>
  </post>
  <post>
    <IP type="integer">0.0.0.0</IP>
    <author-id type="integer">2697</author-id>
    <blog-id type="integer">2773</blog-id>
    <body>Seg&#250;n el Diccionario de la Lengua Espa&#241;ola, la palabra aldaba (en su primera acepci&#243;n, "pieza de hierro o bronce que se pone a las puertas para llamar golpeando con ella", deriva del t&#233;rmino &#225;rabe hisp&#225;nico &lt;I&gt;addabba,&lt;/I&gt; y este a su vez del &#225;rabe cl&#225;sico &lt;I&gt;dabbah&lt;/I&gt;, literalmente, 'lagarta', por su forma, en origen semejante a la de este reptil.

En Cartagena de Indias, los reptiles (m&#225;s espec&#237;ficamente, las iguanas) juegan un papel importante en la reinterpretaci&#243;n caribe&#241;a de la aldaba. Junto a las cl&#225;sicas cabezas de le&#243;n, quimeras o grifos, la iguana es un motivo recurrente en las puertas del casco antiguo de Cartagena. 

&lt;IMG class=imgcen id=img_0 src="http://lacomunidad.elpais.com/blogfiles/corotos/Aldaba-iguana500.jpg"&gt;

&lt;IMG class=imgcen id=img_1 src="http://lacomunidad.elpais.com/blogfiles/corotos/Aldaba-iguana2500.jpg"&gt;

&lt;IMG class=imgcen id=img_2 src="http://lacomunidad.elpais.com/blogfiles/corotos/Aldaba-iguana3500.jpg"&gt;

&lt;IMG class=imgcen id=img_3 src="http://lacomunidad.elpais.com/blogfiles/corotos/Aldaba-iguana4500.jpg"&gt;




















</body>
    <closed-comments type="boolean"></closed-comments>
    <closed-trackbacks type="boolean"></closed-trackbacks>
    <comments-count type="integer">1</comments-count>
    <created-at type="datetime">2008-06-20T16:05:35Z</created-at>
    <date type="datetime">2008-06-20T15:50:00Z</date>
    <id type="integer">163728</id>
    <last-comment-date type="datetime">2008-08-27T20:58:54Z</last-comment-date>
    <myfile-id type="integer"></myfile-id>
    <nicetitle>aldabas-cartagena</nicetitle>
    <published-at type="datetime">2008-06-20T16:05:35Z</published-at>
    <site-id type="integer">1</site-id>
    <status type="integer">1</status>
    <title>Aldabas de Cartagena</title>
    <updated-at type="datetime">2008-08-27T20:58:54Z</updated-at>
  </post>
  <post>
    <IP type="integer">0.0.0.0</IP>
    <author-id type="integer">2697</author-id>
    <blog-id type="integer">2773</blog-id>
    <body>Hace unos d&#237;as visit&#233; San Javier y Concepci&#243;n, dos de las misiones jesu&#237;ticas de la Chiquitan&#237;a boliviana, situadas a unos trescientos kil&#243;metros al nordeste de Santa Cruz de la Sierra, que han sido declaradas patrimonio de la humanidad. Las misiones, joyas del barroco colonial, levantadas a mitad del siglo XVIII por los chiquitanos bajo la direcci&#243;n del padre Martin Schmidt, fueron reconstruidas con mimo en el &#250;ltimo cuarto del siglo XX por Hans Roth, un arquitecto alem&#225;n que cont&#243; con el apoyo del obispo de &#209;uflo de Chaves, Mons. Antonio Eduardo B&#246;sl, y de un nutrido grupo de voluntarios. 

Adem&#225;s de las de San Javier y Concepci&#243;n, hay otras misiones de la zona que tambi&#233;n tienen la declaraci&#243;n de patrimonio de la humanidad (San Miguel, San Rafael, San Jos&#233; y Santa Ana). La de San Ignacio no logr&#243; este reconocimiento, debido a que la iglesia original hab&#237;a sido derribada en 1948, por amenazar ruina, y la actualmente existente es una r&#233;plica. En la Chiquitan&#237;a abunda la madera, que es lo que se utiliz&#243; fundamentalmente para la construcci&#243;n (excepto la misi&#243;n de San Jos&#233;, que es de piedra).  

Estas son algunas de las fotos de ese viaje.


&lt;strong&gt;Fachada de la Igesia de San Javier&lt;/strong&gt;
&lt;img src='http://lacomunidad.elpais.com/blogfiles/corotos/San-Javier-02.jpg' id='img_2' class='imgcen'/ width=600 alt="Fachada de la Iglesia de San Javier"&gt;

&lt;strong&gt;Interior de la Iglesia de San Javier&lt;/strong&gt;
&lt;img src='http://lacomunidad.elpais.com/blogfiles/corotos/San-Javier-01.jpg' id='img_4' class='imgcen'/ width=600 alt="Interior de la Iglesia de San Javier"&gt;

&lt;strong&gt;Fachada de la Iglesia de Concepci&#243;n&lt;/strong&gt;&lt;img src='http://lacomunidad.elpais.com/blogfiles/corotos/Concepci&#243;n01.jpg' id='img_5' class='imgcen'/ width=600 alt="Flachada de la Iglesia de Concepci&#243;n"&gt;

&lt;strong&gt;Retablo de la Iglesia de Concepci&#243;n&lt;/strong&gt;
&lt;img src='http://lacomunidad.elpais.com/blogfiles/corotos/Concepci&#243;n08.jpg' id='img_6' class='imgcen'/ width=600 alt="Retablo de la Iglesia de Concepci&#243;n"&gt;

&lt;strong&gt;Torre y fachada de la Iglesia de Concepci&#243;n&lt;/strong&gt;
&lt;img src='http://lacomunidad.elpais.com/blogfiles/corotos/Concepci&#243;n07.jpg' id='img_7' class='imgcen'/ width=600 alt="Torre y fachada de la Iglesia de Concepci&#243;n"&gt;

&lt;strong&gt;Una mujer ayorea vendiendo artesan&#237;as de su comunidad&lt;/strong&gt;
&lt;img src='http://lacomunidad.elpais.com/blogfiles/corotos/Concepci&#243;n06.jpg' id='img_8' class='imgcen'/ width=600 alt="Una mujer ayorea vendiendo artesan&#237;as de su comunidad"&gt;

&lt;strong&gt;Ni&#241;o ayoreo&lt;/strong&gt;
&lt;img src='http://lacomunidad.elpais.com/blogfiles/corotos/Concepci&#243;n03.jpg' id='img_9' class='imgcen'/ width=600 alt="Ni&#241;o ayoreo"&gt;




 

  </body>
    <closed-comments type="boolean"></closed-comments>
    <closed-trackbacks type="boolean"></closed-trackbacks>
    <comments-count type="integer">23</comments-count>
    <created-at type="datetime">2007-11-18T10:42:54Z</created-at>
    <date type="datetime">2007-11-18T10:08:00Z</date>
    <id type="integer">58561</id>
    <last-comment-date type="datetime">2009-11-20T23:03:25Z</last-comment-date>
    <myfile-id type="integer"></myfile-id>
    <nicetitle>misiones-la-chiquitania</nicetitle>
    <published-at type="datetime">2007-11-18T10:42:54Z</published-at>
    <site-id type="integer">1</site-id>
    <status type="integer">1</status>
    <title>Misiones de la Chiquitan&#237;a</title>
    <updated-at type="datetime">2009-11-20T23:03:26Z</updated-at>
  </post>
  <post>
    <IP type="integer">0.0.0.0</IP>
    <author-id type="integer">2697</author-id>
    <blog-id type="integer">2773</blog-id>
    <body>&lt;IMG class=imgizqda id=img_0 src="http://lacomunidad.elpais.com/blogfiles/corotos/malvas420.jpg"&gt;Ayer estuve estrenando mi nueva c&#225;mara, con un paseo vespertino por el Parque de Roma. Aunque la luz era ya algo escasa, pude fotografiar algunas flores, todav&#237;a hermosas gracias a la benignidad de este verano, que parece empe&#241;ado en desmentir las alarmas sobre el calentamiento global. 
&lt;IMG class=imgizqda id=img_2 src="http://lacomunidad.elpais.com/blogfiles/corotos/espliego420.jpg"&gt;En el Parque de Roma hay un jardin de plantas arom&#225;ticas y t&#225;ctiles, bastante abandonado, donde todav&#237;a quedan ejemplares de hierbabuena, espliego y otras plantas cuyo nombre desconozco. &#191;Se animar&#225; alg&#250;n d&#237;a el Ayuntamiento a rehabilitarlo?
&lt;IMG class=imgizqda id=img_1 src="http://lacomunidad.elpais.com/blogfiles/corotos/Flor420.jpg"&gt;


</body>
    <closed-comments type="boolean"></closed-comments>
    <closed-trackbacks type="boolean"></closed-trackbacks>
    <comments-count type="integer">1</comments-count>
    <created-at type="datetime">2007-07-13T09:38:21Z</created-at>
    <date type="datetime">2007-07-13T09:38:21Z</date>
    <id type="integer">12966</id>
    <last-comment-date type="datetime">2007-11-25T15:38:45Z</last-comment-date>
    <myfile-id type="integer"></myfile-id>
    <nicetitle>paseo-el-parque</nicetitle>
    <published-at type="datetime">2007-07-13T09:38:21Z</published-at>
    <site-id type="integer">1</site-id>
    <status type="integer">1</status>
    <title>Paseo por el parque</title>
    <updated-at type="datetime">2007-11-25T15:38:46Z</updated-at>
  </post>
  <post>
    <IP type="integer">0.0.0.0</IP>
    <author-id type="integer">2697</author-id>
    <blog-id type="integer">2773</blog-id>
    <body>Mi amigo Agust&#237;n me env&#237;o hace unos d&#237;as el poema &lt;STRONG&gt;"&#191;Qu&#233;n Muere?"&lt;/STRONG&gt;, &lt;EM&gt;posteado &lt;/EM&gt;profusamente en blogs y p&#225;ginas personales de Internet y atribuido a Pablo Neruda, avis&#225;ndome de las dudas razonables que existen sobre esa pretendida autor&#237;a. El texto en cuesti&#243;n es el siguiente:


 &lt;BLOCKQUOTE&gt;Muere lentamente quien se transforma en esclavo del h&#225;bito, repitiendo todos los d&#237;as los mismos trayectos, quien no cambia de marca, no arriesga vestir un color nuevo y no le habla a quien no conoce. Muere lentamente quien hace de la televisi&#243;n su gur&#250;.

Muere lentamente quien evita una pasi&#243;n, quien prefiere el negro sobre el blanco y los puntos sobre las &#8220;&#237;es&#8221; a un remolino de emociones, justamente las que rescatan el brillo de los ojos, sonrisas de los bostezos, corazones a los tropiezos y sentimientos.

Muere lentamente quien no voltea la mesa cuando est&#225; infeliz en el trabajo, quien no arriesga lo cierto por lo incierto para ir detr&#225;s de un sue&#241;o, quien no se permite por lo menos una vez en la vida, huir de los consejos sensatos.

Muere lentamente qui&#233;n deja escapar un posible amor, con tal de no hacer el esfuerzo de hacer que &#233;ste crezca.

Muere lentamente quien no viaja, quien no lee, quien no oye m&#250;sica, quien no encuentra gracia en si mismo.

Muere lentamente quien destruye su amor propio, quien no se deja ayudar. 
Muere lentamente, quien pasa los d&#237;as quej&#225;ndose de su mala suerte o de la lluvia incesante.

Muere lentamente, quien abandonando un proyecto antes de empezarlo, el que no pregunta acerca de un asunto que desconoce o no responde cuando le indagan sobre algo que sabe.

Evitemos la muerte en suaves cuotas, recordando siempre que estar vivo exige un esfuerzo mucho mayor que el simple hecho de respirar. Solamente la ardiente paciencia har&#225; que conquistemos una espl&#233;ndida felicidad. 
&lt;/BLOCKQUOTE&gt;

Una &lt;A id=link_1 title=http://www.google.es/search?hl=es&amp;amp;rls=GGLD%2CGGLD%3A2004-26%2CGGLD%3Aen&amp;amp;q=%22Muere+lentamente+quien%22+neruda&amp;amp;btnG=Buscar&amp;amp;meta= href="http://www.google.es/search?hl=es&amp;amp;rls=GGLD%2CGGLD%3A2004-26%2CGGLD%3Aen&amp;amp;q=%22Muere+lentamente+quien%22+neruda&amp;amp;btnG=Buscar&amp;amp;meta="&gt;b&#250;squeda en Google&lt;/A&gt; con las tres primeras palabras del poema y el apellido del Nobel chileno proporciona m&#225;s de 16.000 referencias. Sin embargo, no he podido encontrar ninguna en la que se diga en qu&#233; libro fue publicado, ni localizar el poema en las antolog&#237;as que he consultado. Aunque hay elementos inequ&#237;vocamente nerudianos en el texto, como la invocaci&#243;n a la "ardiente paciencia", que parafrasea una cita de Rimbaud con la que Neruda cerr&#243; el &lt;A id=link_2 title=http://www.neruda.uchile.cl/discursoestocolmo.htm href="http://www.neruda.uchile.cl/discursoestocolmo.htm"&gt;discurso que pronunci&#243; en Estocolmo&lt;/A&gt; al recoger el premio Nobel, algunos otros pasajes del poema, como la referencia a las marcas o a la televisi&#243;n, parecen extra&#241;os al universo po&#233;tico del pretendido autor.

Alg&#250;n internauta, embarcado en una b&#250;squeda similar a la m&#237;a, plante&#243; la custi&#243;n de la autor&#237;a a la &lt;A id=link_3 title=http://www.fundacionneruda.org/ href="http://www.fundacionneruda.org/"&gt;Fundaci&#243;n Pablo Neruda&lt;/A&gt;, recibiendo una respuesta lac&#243;nica e inequ&#237;voca: 


 &lt;BLOCKQUOTE&gt;Ese poema NO es de Pablo Neruda. 
Gracias por preguntar. &lt;/BLOCKQUOTE&gt;
Si, como parece desprenderse de esta respuesta, el texto es ap&#243;crifo, &#191;cual es la raz&#243;n de que tantas personas hayan dado por buena su atribuci&#243;n a Neruda?. Sencillamente, la facilidad que proporciona Internet como medio para la propagaci&#243;n de "leyendas urbanas". 

 &lt;H3&gt;Actualizaci&#243;n (enero 2008): El senador Mastella despide a Prodi leyendo unos versos de "Muere Lentamente", que atribuye a Neruda&lt;/H3&gt;El senador democrata cristiano italiano Clemente Mastella, que con su dimisi&#243;n tras una acusaci&#243;n de corrupci&#243;n ha precipitado la caida del gobierno de Romano Prodi, justific&#243; su voto en contra, en la sesi&#243;n del Senado que neg&#243; la confianza a Prodi el d&#237;a 24 de enero de 2008 leyendo los primeros versos del poema "Muere lentamente", que atribuy&#243; a Neruda. Numerosos medios italianos han se&#241;alado la falsedad de la atribuci&#243;n. Por su parte, la prensa brasile&#241;a ha contestado enseguida afirmando que el poema en cuesti&#243;n es de Martha Medeiros, una escritora nacida en Porto Alegre en 1961. (La autor&#237;a de Medeiros ha sido se&#241;alada por Paolo en un comentario a este post). La popularidad de Medeiros en Internet como autora de "Muere lentamente" es, en cualquier caso, muy inferior a la de Neruda: una &lt;A id=link_0 title=http://www.google.es/search?hl=es&amp;amp;rls=GGLD%2CGGLD%3A2004-26%2CGGLD%3Aen&amp;amp;q=Martha+Medeiros+%22Morre+lentamente%22&amp;amp;meta= href="http://www.google.es/search?hl=es&amp;amp;rls=GGLD%2CGGLD%3A2004-26%2CGGLD%3Aen&amp;amp;q=Martha+Medeiros+%22Morre+lentamente%22&amp;amp;meta="&gt;b&#250;squeda en Google &lt;/A&gt;con su nombre y las dos primeras palabras del poema, en portugu&#233;s, devuelve s&#243;lo 517 referencias.

 &lt;H3&gt;Las falsas atribuciones, frecuentes en Internet&lt;/H3&gt;Hay algunos otros casos similares de atribuciones falsas, centrados tambi&#233;n en reflexiones sobre la forma m&#225;s adecuada de vivir la vida. Uno de ellos es el poema "Instantes", pretendidamente de Borges, con el que dicen que Alfonso Guerra felicit&#243; la navidad a sus amigos a principios de los a&#241;os 90. De eso no tengo constancia, pero s&#237; s&#233; de otro pol&#237;tico socialista, bastante menos conocido, que lo utiliz&#243; para el mismo fin alg&#250;n tiempo despu&#233;s. La autor&#237;a de Borges fue desmentida por Mar&#237;a Kodama, que a su vez atribuy&#243; el poema a Nadine Stair, aunque otras versiones hablan de la existencia de un texto similar &#8220;If I had My Life to Live over&#8221;, firmado por el caricaturista americano Don Herold, en la revista Reader&#8217;s Digest de octubre de 1953. La versi&#243;n "borgiana" que ha circulado por Internet es la siguiente:



 &lt;BLOCKQUOTE&gt;Si pudiera vivir nuevamente mi vida
en la pr&#243;xima tratar&#237;a de cometer m&#225;s errores.
No intentar&#237;a ser tan perfecto&#8230; me relajar&#237;a m&#225;s.
Ser&#237;a m&#225;s tonto de lo que he sido;
de hecho tomar&#237;a muy pocas cosas con seriedad.
Ser&#237;a menos higi&#233;nico.
Correr&#237;a m&#225;s riesgos, har&#237;a m&#225;s viajes, contemplar&#237;a m&#225;s atardeceres,
subir&#237;a m&#225;s monta&#241;as, nadar&#237;a m&#225;s r&#237;os.
Ir&#237;a a m&#225;s lugares a donde nunca he ido;
comer&#237;a m&#225;s helados y menos habas;
tendr&#237;a m&#225;s problemas reales y menos imaginarios.
Yo fui de esas personas que vivi&#243; sensata y prol&#237;ficamente
cada momento de su vida.
Claro que tuve momentos de alegr&#237;a, pero si pudiera volver atr&#225;s
tratar&#237;a de tener solamente buenos momentos.
Por si no saben, de eso esta hecha vida, s&#243;lo de momentos;
no te pierdas el ahora.
Yo era uno de esos que nunca iban a ninguna parte sin un term&#243;metro,
una bolsa de agua caliente, un paraguas y un paraca&#237;das.
Si pudiera volver a vivir, comenzar&#237;a a andar descalzo a
principios de primavera y seguir&#237;a as&#237; hasta concluir el oto&#241;o.
Dar&#237;a m&#225;s vueltas en calesita, contemplar&#237;a m&#225;s amaneceres
y jugar&#237;a con m&#225;s ni&#241;os, si tuviera otra vez la vida por delante.
Pero ya ven, tengo 85 a&#241;os y s&#233; que me estoy muriendo&#8230;
&lt;/BLOCKQUOTE&gt;

Tambi&#233;n Garc&#237;a M&#225;rquez, en este caso en vida, ha sido objeto de una atribuci&#243;n parecida. En este caso el poema se titula "La Marioneta", y la versi&#243;n en circulaci&#243;n dec&#237;a que Gabo lo hab&#237;a escrito para despedirse de sus amigos tras saber que estaba aquejado por un c&#225;ncer. Despu&#233;s se ha sabido que su autor real es el ventr&#237;locuo mexicano &lt;A id=link_4 title=http://elshowdejohnnywelch.com/ href="http://elshowdejohnnywelch.com/"&gt;Johnny Welch&lt;/A&gt;, que lo puso en boca de su mu&#241;eco Don Mofles. Aunque la reacci&#243;n inicial de Gabo al conocer que se le atribu&#237;a el poema fue bastante poco compasiva ("&lt;FONT size=2&gt;Lo que me puede matar es que alguien crea que escrib&#237; una cosa tan cursi. Esto es lo &#250;nico que me preocupa"), e&lt;/FONT&gt;n junio del a&#241;o 2001 Johnny Welch recibi&#243; en su casa la visita de Gabriel Garcia M&#225;rquez, con quien convers&#243; acerca del poema que los hab&#237;a unido.


 &lt;BLOCKQUOTE&gt;Si por un instante Dios se olvidara de que soy una marioneta de trapo y me regalara un trozo de vida, posiblemente no dir&#237;a todo lo que pienso pero, en definitiva pensar&#237;a todo lo que digo. 

Dar&#237;a valor a las cosas, no por lo que valen, sino por lo que significan. 
Dormir&#237;a poco y so&#241;ar&#237;a m&#225;s, entiendo que por cada minuto que cerramos los ojos, perdemos sesenta segundos de luz. 

Andar&#237;a cuando los dem&#225;s se detienen, despertar&#237;a cuando los dem&#225;s duermen, escuchar&#237;a mientras los dem&#225;s hablan, y c&#243;mo disfrutar&#237;a de un buen helado de chocolate... 

Si Dios me obsequiara un trozo de vida, vestir&#237;a sencillo, me tirar&#237;a de bruces al sol, dejando al descubierto no solamente mi cuerpo sino mi alma. 

Dios m&#237;o, si yo tuviera un coraz&#243;n... Escribir&#237;a mi odio sobre el hielo, y esperar&#237;a a que saliera el sol. Pintar&#237;a con un sue&#241;o de Van Gogh sobre las estrellas un poema de Benedetti, y una canci&#243;n de Serrat ser&#237;a la serenata que ofrecer&#237;a a la luna. 

Regar&#237;a con mis l&#225;grimas las rosas, para sentir el dolor de sus espinas, y el encarnado beso de sus p&#233;talos... 

Dios m&#237;o, si yo tuviera un trozo de vida... No dejar&#237;a pasar un solo d&#237;a sin decirle a la gente que quiero, que la quiero. Convencer&#237;a a cada mujer de que ella es mi favorita y vivir&#237;a enamorado del amor. 

A los hombres les probar&#237;a cu&#225;n equivocados est&#225;n al pensar que dejan de enamorarse cuando envejecen, sin saber que envejecen cuando dejan de enamorarse. 

A un ni&#241;o le dar&#237;a alas, pero dejar&#237;a que el solo aprendiese a volar. A los viejos, a mis viejos les ense&#241;ar&#237;a que la muerte no llega con la vejez sino con el olvido. 

Tantas cosas les he aprendido a ustedes los hombres... He aprendido que todo el mundo quiere vivir en la cima de la monta&#241;a sin saber que la verdadera felicidad est&#225; en la forma de subir la escarpada. 

He aprendido que cuando un reci&#233;n nacido aprieta con su pu&#241;o por vez primera el dedo de su padre, lo tiene atrapado para siempre. 

He aprendido que un hombre &#250;nicamente tiene derecho de mirar a otro hombre hacia abajo, cuando ha de ayudarlo a levantarse. 

Son tantas cosas las que he podido aprender de ustedes, pero finalmente de mucho no habr&#225;n de servir porque cuando me guarden dentro de esta maleta, infelizmente me estar&#233; muriendo... 

&lt;/BLOCKQUOTE&gt;
Sobre estos y otros ap&#243;crifos hay algunos art&#237;culos interesantes. Recomiendo leer el de &lt;A id=link_5 title=http://www.rompecadenas.com.ar/almeida.htm href="http://www.rompecadenas.com.ar/almeida.htm"&gt;Iv&#225;n Almeida en Rompecadenas&lt;/A&gt; y el de &lt;A id=link_6 title=http://elmundosigueahi.blogspot.com/2005/11/los-famosos-instantes-y-los-falsos.html href="http://elmundosigueahi.blogspot.com/2005/11/los-famosos-instantes-y-los-falsos.html"&gt;Roberto Arancibia en el Mundo sigue ah&#237;&lt;/A&gt;.

Para terminar, transcribo otro poema de contenido similar, colgado por Hern&#225;n Casciari en su blog &lt;A id=link_0 title=http://orsai.es/ href="http://orsai.es/"&gt;Orsai&lt;/A&gt;. En este caso se trata del inicio de lo que podr&#237;a ser, blogueros mediante, otra leyenda urbana. En palabras de Hern&#225;n: "No es joda: m&#225;ndenlo a todo el mundo, diciendo que es de S&#225;bato. Se trata de un experimento sociol&#243;gico muy serio":

 &lt;BLOCKQUOTE&gt;&lt;STRONG&gt;SI PUDIERA&lt;/STRONG&gt;
&lt;EM&gt;por Ernesto S&#225;bato&lt;/EM&gt;
&lt;EM&gt;&lt;/EM&gt;
Si pudiera empezar todo de nuevo
comer&#237;a muy pocos carbohidratos,
por ejemplo salame y flan de huevo.
Me cambiar&#237;a el nombre por 'Batato'
y correr&#237;a riesgos tan salvajes
como dejarme ara&#241;ar por un gato.
Si pudiera volver atr&#225;s el viaje
ir&#237;a en tren desde Estaci&#243;n Pompeya
hasta Santos Lugares (sin pasaje)
con un disfraz de la Rubia Mireya.
Pero ya ven, tengo 87 a&#241;os
y uso anteojos con culo de botella.

&lt;/BLOCKQUOTE&gt;

</body>
    <closed-comments type="boolean"></closed-comments>
    <closed-trackbacks type="boolean"></closed-trackbacks>
    <comments-count type="integer">9</comments-count>
    <created-at type="datetime">2007-07-08T13:56:30Z</created-at>
    <date type="datetime">2007-07-08T13:56:00Z</date>
    <id type="integer">11377</id>
    <last-comment-date type="datetime">2008-06-12T19:58:00Z</last-comment-date>
    <myfile-id type="integer"></myfile-id>
    <nicetitle>apocrifos</nicetitle>
    <published-at type="datetime">2007-07-08T13:56:30Z</published-at>
    <site-id type="integer">1</site-id>
    <status type="integer">1</status>
    <title>Ap&#243;crifos</title>
    <updated-at type="datetime">2008-06-12T19:58:00Z</updated-at>
  </post>
  <post>
    <IP type="integer">0.0.0.0</IP>
    <author-id type="integer">2697</author-id>
    <blog-id type="integer">2773</blog-id>
    <body>&lt;IMG class=imgizqda id=img_2 src="http://lacomunidad.elpais.com/blogfiles/ajimenez/chiva-420.jpg" alt="Una chiva, el popular medio de transporte del Caribe colombiano"&gt;La rumba en chiva es uno de los atractivos tur&#237;sticos de Cartagena de Indias. Consiste en dar un paseo en chiva por los lugares m&#225;s representativos de la ciudad, con un conjunto vallenato tocando a todo meter dentro de la chiva, todo ello bien regado con ron, coca cola y hielo. &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Una de las composiciones m&#225;s solicitadas por el alegre y parrandero p&#250;blico (turistas nacionales y extranjeros, alg&#250;n que otro matrimonio en luna de miel y alumnos del Centro de Formaci&#243;n de la AECI) es "La gota fr&#237;a", un vallenato compuesto en 1038 por Emiliano Zuleta para ridiculizar a Lorenzo Morales, despu&#233;s de que este abandonara, alegando una indisposici&#243;n, el duelo musical que ambos hab&#237;an entablado en Urumita para dirimir qui&#233;n tocaba mejor el acorde&#243;n. &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Los duelos de acordeonistas constituyen una de las m&#225;s genuinas atracciones del folclore de Valledupar. Aunque ninguno como el que sostuvo Francisco Antonio Moscote Guerra con el diablo, tras el cual, y en conmemoraci&#243;n de su victoria, recibi&#243; el nombre de "Francisco el Hombre".&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/p&gt;</body>
    <closed-comments type="boolean"></closed-comments>
    <closed-trackbacks type="boolean"></closed-trackbacks>
    <comments-count type="integer">4</comments-count>
    <created-at type="datetime">2007-06-30T11:24:17Z</created-at>
    <date type="datetime">2007-06-30T11:24:16Z</date>
    <id type="integer">9171</id>
    <last-comment-date type="datetime">2009-06-20T20:41:42Z</last-comment-date>
    <myfile-id type="integer"></myfile-id>
    <nicetitle>la-gota-fria</nicetitle>
    <published-at type="datetime">2007-06-30T11:24:16Z</published-at>
    <site-id type="integer">1</site-id>
    <status type="integer">1</status>
    <title>La Gota Fr&#237;a</title>
    <updated-at type="datetime">2009-06-20T20:41:43Z</updated-at>
  </post>
  <post>
    <IP type="integer">0.0.0.0</IP>
    <author-id type="integer">2697</author-id>
    <blog-id type="integer">2773</blog-id>
    <body>&lt;IMG class=imgizqda id=img_0 src="http://lacomunidad.elpais.com/blogfiles/corotos/barbudo-420.jpg" alt="Una aldaba en Cartagena de Indias, representando la cabeza de un gigante barbudo"&gt;Uno de los muchos encantos que tiene pasear por las calles de &lt;STRONG&gt;Cartagena de Indias&lt;/STRONG&gt; es que uno puede ir descubriendo modelos de aldabones cada vez m&#225;s insospechados en las gastadas puertas pintadas de almagre de las viejas casonas coloniales. 

Muchas de las aldabas de Cartagena son zoomorfas (cabezas de leones, caimanes, iguanas, serpientes aladas y hasta sirenas). Pero el repertorio no acaba ah&#237;. Una de las m&#225;s originales es &#233;sta, que representa a un gigante barbudo, al que los bucles de cabello que se proyectan hacia los lados de la frente dan un fiero aspecto de minotauro.

Para llamar, hay que levantarle las barbas al gigante guardi&#225;n. &#191;Alguien se atreve a meterle la mano en la boca?
</body>
    <closed-comments type="boolean"></closed-comments>
    <closed-trackbacks type="boolean"></closed-trackbacks>
    <comments-count type="integer">2</comments-count>
    <created-at type="datetime">2007-06-30T10:41:53Z</created-at>
    <date type="datetime">2007-06-30T10:41:52Z</date>
    <id type="integer">9166</id>
    <last-comment-date type="datetime">2007-12-09T20:26:16Z</last-comment-date>
    <myfile-id type="integer"></myfile-id>
    <nicetitle>el-barbudo-guardian</nicetitle>
    <published-at type="datetime">2007-06-30T10:41:52Z</published-at>
    <site-id type="integer">1</site-id>
    <status type="integer">1</status>
    <title>El barbudo guardi&#225;n</title>
    <updated-at type="datetime">2007-12-09T20:26:18Z</updated-at>
  </post>
  <post>
    <IP type="integer">0.0.0.0</IP>
    <author-id type="integer">2697</author-id>
    <blog-id type="integer">2773</blog-id>
    <body>Releyendo &lt;STRONG&gt;Cien A&#241;os de Soledad&lt;/STRONG&gt;, en la nueva edici&#243;n conmemorativa de la Real Academia Espa&#241;ola y la Asociaci&#243;n de Academias de la Lengua Espa&#241;ola, he vuelto a encontrar la palabra "corotos", que descubr&#237; hace ya alg&#250;n tiempo, con ocasi&#243;n de una breve visita a Caracas. 

En la p&#225;gina 71, Jos&#233; Arcadio Buend&#237;a la usa en su conversaci&#243;n con el corregidor Apolinar Moscote, que hab&#237;a dictado su primera disposici&#243;n ordenando que todas las casas de Macondo se pintaran de azul para celebrar el aniversario de la independencia nacional: 

&lt;BLOCKQUOTE&gt;"-De modo que si usted se quiere quedar aqu&#237;, como otro ciudadano com&#250;n y corriente, sea muy bienvenido -concluy&#243; Jos&#233; Arcadio Buend&#237;a-. Pero si viene a implantar el desorden obligando a la gente que pinte su casa de azul, puede agarrar sus corotos y largarse por donde vino. Porque mi casa ha de ser blanca como una paloma". 
&lt;/BLOCKQUOTE&gt;
El t&#233;rmino aparece de nuevo en la p&#225;gina 399, esta vez en boca del narrador:

&lt;BLOCKQUOTE&gt;"Dos meses despu&#233;s, Amaranta &#218;rsula se fue a Bruselas. Aureliano Segundo le entreg&#243; no s&#243;lo el dinero de la rifa extraordinaria, sino el que hab&#237;a logrado economizar en los meses anteriores, y el muy escaso que obtuvo por la venta de la pianola, el clavicordio y otros corotos ca&#237;dos en desgracia". 
&lt;/BLOCKQUOTE&gt;
El Diccionario de la Real Academia Espa&#241;ola recoge tres acepciones de la palabra "coroto", especificando que las tres tienen un uso coloquial en Colombia y Venezuela. La primera es "Objeto cualquiera que no se quiere mencionar o cuyo nombre se desconoce"; la segunda "Cacharro de cocina o de la vajilla", y la tercera "Poder pol&#237;tico". Tambi&#233;n da raz&#243;n de dos locuciones de las que forma parte la palabra: &lt;EM&gt;arreglar los corotos&lt;/EM&gt;, por liar los b&#225;rtulos, y &lt;EM&gt;cargar alguien con los corotos&lt;/EM&gt;, que significa irse con la m&#250;sica a otra parte. 

A prop&#243;sito de los corotos, Angel Rosenblat (&lt;EM&gt;Estudios sobre el habla de Venezuela. Buenas y malas palabras&lt;/EM&gt;. Monte Avila Editores. Caracas, 1984) desmonta la hermosa versi&#243;n etimol&#243;gica que y hab&#237;a dado por cierta cuando me la contaron, hace ya muchos a&#241;os, en Venezuela: 

&lt;BLOCKQUOTE&gt;Sobre el origen de coroto hay una hermosa an&#233;cdota. Se dice que Guzm&#225;n Blanco trajo de Par&#237;s un lienzo de Corot, el famoso paisajista. El general sol&#237;a recomendar machaconamente al servicio: &#161;Cuidado con el Corot!. Las criadas empezaron a burlarse del coroto del general, y la expresi&#243;n se extendi&#243; a objetos m&#225;s diversos. 

Una variante de la an&#233;cdota atribuye dos cuadros de Corot al general Jos&#233; Tadeo Monagas. Al desplomarse la dictadura monaguista el pueblo saque&#243; la residencia presidencia y arrastr&#243; por las calles los dos Corot, particularmente apreciados por el presidente. Uno de los excontertulios, al ver la suerte infortunada de los cuadros exclam&#243;: &#161;Adi&#243;s corotos!. 

La explicaci&#243;n es demasiado bonita para ser verdadera. Adem&#225;s, la palabra coroto era general ya antes de la &#233;poca de Guzm&#225;n Blanco, antes de la ca&#237;da de los Monagas, que fue en marzo de 1858, y seguramente antes de la existencia misma de Corot. 

El testimonio m&#225;s antiguo que tenemos hasta ahora es de N&#250;&#241;ez de C&#225;ceres, en su Memoria sobre Venezuela y Caracas, probablemente de 1851 01852. Coroto era la cosa in&#250;til, el cacharro roto. En toda la literatura venezolana son infinitos, y las acepciones, diversas. Puede designar un objeto de nombre desconocido o que no se quiere nombrar: &#161;Alc&#225;nceme ese coroto!, &#191;Qu&#233; coroto es &#233;se?. O un objeto despreciable: &#161;Tire ese coroto!. Pero puede abarcar todos los objetos de una casa, incluyendo los muebles, o todas las mercanc&#237;as de un establecimiento, con la estanter&#237;a: &#191;Fulano se march&#243; con todos los corotos!, &#161;Estoy mudando los corotos!. &#191;Fulano con sus corotos!, se oye alborozadamente en las prisiones, porque es anuncio de libertad. Coroto puede ser tambi&#233;n asunto, negocio. Es decir, que absorbe todos los usos de la palabra cosa: &#161;Tengo hablarte de un coroto!, &#161;Tengo que hacer un coroto!. 

Estar metido entre los corotos es estar de punta en blanco, luciendo las mejores prendas. &#161;Adi&#243;s, coroto! Es expresiva exclamaci&#243;n de asombro. Y entregar los corotos (como entregar los papeles) es morirse: &#161;Qu&#233; vida! &#161;El d&#237;a menos pensado uno entrega los corotos!. 

&#191;Y de d&#243;nde viene una palabra tan afortunada si nada tiene que ver con Corot? Su origen es realmente humilde. Como el de casi todas las cosas grandes. Es sin duda una voz ind&#237;gena. 
&lt;/BLOCKQUOTE&gt;
En Venezuela, se utiliza otra palabra con un significado parecido: &lt;STRONG&gt;macundales&lt;/STRONG&gt;. Seg&#250;n el Diccionario de la RAE, significa enseres. Al parecer, deriva de una marca de herramientas estadounidense que se utilizaban en las explotaciones petroleras. Las diferentes versiones explicativas de esta etimolog&#237;a que he podido encontrar difieren en los detalles: En unos casos se habla de herramientas agr&#237;colas, y m&#225;s en concreto de machetes, en otros del cintur&#243;n de cuero portaherramientas que se entregaba a los trabajadores petroleros, y en otros de las cajas de herramientas de las que estaban provistos los capataces norteamericanos. Tampoco existe acuerdo sobre la denominaci&#243;n exacta de la marca, que seg&#250;n las distintas versiones puede ser Mack &amp;amp; Dales, Mack &amp;amp; Dole, Mac and Dale o incluso McUndale. He de decir que mis b&#250;squedas en Internet han resultado inexorable y sospechosamente tautol&#243;gicas, pues no he encontrado m&#225;s referencias de esas pretendidas marcas que las que se hacen en p&#225;ginas dedicadas a explicar el origen de la voz macundales.
</body>
    <closed-comments type="boolean"></closed-comments>
    <closed-trackbacks type="boolean"></closed-trackbacks>
    <comments-count type="integer">1</comments-count>
    <created-at type="datetime">2007-06-30T10:36:31Z</created-at>
    <date type="datetime">2007-06-30T10:36:31Z</date>
    <id type="integer">9165</id>
    <last-comment-date type="datetime">2009-04-13T23:02:02Z</last-comment-date>
    <myfile-id type="integer"></myfile-id>
    <nicetitle>corotos</nicetitle>
    <published-at type="datetime">2007-06-30T10:36:31Z</published-at>
    <site-id type="integer">1</site-id>
    <status type="integer">1</status>
    <title>Corotos</title>
    <updated-at type="datetime">2009-04-13T23:02:03Z</updated-at>
  </post>
</posts>
