<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<posts>
  <post>
    <IP type="integer">0.0.0.0</IP>
    <author-id type="integer">24454</author-id>
    <blog-id type="integer">15506</blog-id>
    <body>&lt;EM&gt;Enjundia y mucha es lo que tiene esta carta. Y cara, mucha cara, es lo que tiene quien la escribe. La se&#241;ora Sawicka me invita a que deje la Universidad "en vista de las convicciones religiosas de la mayoria de la plantilla"&lt;/EM&gt;

Estimado colega:
Por favor, digame a que hora le ha citado la directora del Departamento, K. Dybel,
para la entrevista a que yo tambien tengo que asistir, a peticion suya.
Le pido disculpas por la lentitud del proceso burocratico de su contratacion.
En breve se preparara para Usted el contrato provisional por la docencia en el mes
de octubre y noviembre; el contrato de lector, media jornada, depende de las oposiciones
y de la resolucion de la Junta del Departamento y Junta de la Facultad;
el contrato de lector entrara en vigencia en diciembre.
Hasta entonces su compromiso con la Universidad no es fijo y en cualquier momento
se puede anular. Le sugiero reflexionar lo que seria para Usted mas conveniente:
dejar vacante el puesto, en vista de las convicciones religiosas de la mayoria de la plantilla;
o seguir con nosotros, aceptando nuestro derecho a exhibir simbolos religiosos
en espacios publicos (la secretaria).
En cuanto al telefono de mi colega, la Dra E. Palka,
que importuno a su pareja, solo le puedo decir que no fue iniciativa mia,
pero tampoco mi colega necesitava mi sugerencia para llamarle:
es encargada de la asignatura Clases Practicas de espanol y le corresponde
visitar una vez sus clases para dar un informe; practica rutinaria que se efectua
siempre con nuevos profesores.[He trabajado en esa Universidad cuatro a&#241;os y nunca he sabido nada de "esa pr&#225;ctica rutinaria] Supongo que se puso en contacto con su casa para fijar el dia de la clase supervisada. Tenia derecho de advertirle
(eso si: a Usted directamente y no a su pareja) que no hiciera llegar la polemica
ideologica a los alumnos, ya que intentamos no inculcarles ninguna ideologia,
independientemente de nuestras conviciones. [Pues no llam&#243; a mi casa. Llam&#243; al tel&#233;fono m&#243;vil de mi pareja. La conversaci&#243;n la describo brevemente al final de (VI)]
Esta tambien es la idea de la entrevista con la Directora: informarle de las
normas de convivencia en nuestro Departamento y no seguir la polemica.
Esperando la confirmacion de la hora de esta entrevista,
le saluda atentamente
Anna Sawicka





[Perdonen si soy pesado pero quisiera hacer incapi&#233; en 

&lt;EM&gt;Le sugiero reflexionar lo que seria para Usted mas conveniente:
dejar vacante el puesto, en vista de las convicciones religiosas de la mayoria de la plantilla;
o seguir con nosotros, aceptando nuestro derecho a exhibir simbolos religiosos
en espacios publicos (la secretaria).&lt;/EM&gt;

&#191;Suena eso tan mal como pienso? &#191;O es que tengo la mosca detr&#225;s de la oreja?]





</body>
    <closed-comments type="boolean"></closed-comments>
    <closed-trackbacks type="boolean"></closed-trackbacks>
    <comments-count type="integer">4</comments-count>
    <created-at type="datetime">2008-11-17T17:23:27Z</created-at>
    <date type="datetime">2008-11-17T17:17:00Z</date>
    <id type="integer">234793</id>
    <last-comment-date type="datetime">2008-12-12T14:11:28Z</last-comment-date>
    <myfile-id type="integer"></myfile-id>
    <nicetitle>tolerancia-la-universidad-cracovia-polonia-vii-</nicetitle>
    <published-at type="datetime">2008-11-17T17:38:33Z</published-at>
    <site-id type="integer">1</site-id>
    <status type="integer">1</status>
    <title>Tolerancia en la Universidad. Cracovia, Polonia (VII)</title>
    <updated-at type="datetime">2008-12-12T14:11:28Z</updated-at>
  </post>
  <post>
    <IP type="integer">0.0.0.0</IP>
    <author-id type="integer">24454</author-id>
    <blog-id type="integer">15506</blog-id>
    <body>&lt;P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"&gt;&lt;I style="mso-bidi-font-style: normal"&gt;&lt;SPAN style="mso-ansi-language: ES"&gt;&lt;FONT size=3&gt;&lt;FONT face="Times New Roman"&gt;Le escribo a A Sawicka. La vicedirectora del departamento K. Dybel me ha citado (en un e-mail en polaco) a una entrevista. Informo de ello a la Se&#241;ora Sawicka. &lt;/FONT&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/I&gt;

 &lt;P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"&gt;&lt;SPAN style="mso-ansi-language: ES"&gt;&lt;?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" /&gt;&lt;o:p&gt;&lt;FONT face="Times New Roman" size=3&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/SPAN&gt;

 &lt;P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"&gt;&lt;SPAN style="mso-ansi-language: ES"&gt;&lt;FONT size=3&gt;&lt;FONT face="Times New Roman"&gt;Estimada colega,
me ha escrito la Doctora Dybel para que hablemos. Creo que es una
buena iniciativa. Estoy abierto a cualquier iniciativa que ayude a
encontrar alg&#250;n punto de acuerdo.
Simplemente le recuerdo dos cosas:
-No busco protagonismo ni quiero enfrentarme con nadie. Sin embargo mi
postulado es inamovible. No quiero que haya s&#237;mbolos religiosos y/o
que inciten a la homofobia o a actitudes fascistas.
-Mi vida privada es intocable. La profesora E. Palka llam&#243; por
tel&#233;fono a la mujer con la que mantengo una relaci&#243;n de concubinato
para alertar de los peligros de mi actitud y de todas las
consecuencias que esto trae consigo. Tras esta conversaci&#243;n mi pareja
estaba realmente horrorizada y este hecho ha afectado seriamente mi
relaci&#243;n de pareja. No s&#233; si esta llamada de tel&#233;fono fue iniciativa
de la doctora Palka o de usted.
Que ustedes entiendan y, sobre todo, respeten estos puntos es esencial
para que continuemos colaborando.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;



[pues s&#237;, la doctora Palka llam&#243; a mi pareja para decirle lo horrible que soy por pedir que quiten la cruz de la pared. Lo mejor de todo es que le dijo que iban a hacer una comisi&#243;n de investigaci&#243;n y que iba a realizar "observaci&#243;n de clases" para ver si mis clases son "objetivas desde un punto de vista ideol&#243;gico". Claro, se le puede preguntar &#191;es objetivo un profesor que va a clase con un crucifijo colgado del cuello?]





</body>
    <closed-comments type="boolean"></closed-comments>
    <closed-trackbacks type="boolean"></closed-trackbacks>
    <comments-count type="integer">1</comments-count>
    <created-at type="datetime">2008-11-15T08:20:46Z</created-at>
    <date type="datetime">2008-11-15T08:12:00Z</date>
    <id type="integer">233426</id>
    <last-comment-date type="datetime">2008-11-18T10:22:49Z</last-comment-date>
    <myfile-id type="integer"></myfile-id>
    <nicetitle>tolerancia-la-universidad-cracovia-polonia-vi-</nicetitle>
    <published-at type="datetime">2008-11-17T17:14:25Z</published-at>
    <site-id type="integer">1</site-id>
    <status type="integer">1</status>
    <title>Tolerancia en la Universidad. Cracovia, Polonia (VI)</title>
    <updated-at type="datetime">2008-11-18T10:22:49Z</updated-at>
  </post>
  <post>
    <IP type="integer">0.0.0.0</IP>
    <author-id type="integer">24454</author-id>
    <blog-id type="integer">15506</blog-id>
    <body>Un d&#237;a despu&#233;s de recibir la maravillosa carta (IV) recibo la siguiente. Es la primera que recibo de la profesora A. Sawicka. Es un e-mail privado. Por eso he reducido a siglas las alusiones a terceros.

 &lt;DIV&gt;&lt;FONT face=Arial size=2&gt;Estimado colega,&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt; &lt;DIV&gt;&lt;FONT face=Arial size=2&gt;en la lista de direcciones electronicas que Usted hace servir para la polemica no solo figuran colegas de filologia espanola y portuguesa sino los que podrian tener interes por una foto del homenaje ofrecido a la profesora T E-J el 7 de octubre. Su composicion era casual (fue enviada a los que salen en la foto!): la encabeza la direccion del Departamento de Romanicas, luego viene el presidente de la editorial K. A., luego la jefa de la Iberistica de Wroclaw y otras personas e instituciones que ni siquiera entienden el espanol... Le agradeceria que no utilizara esta lista y no escribiera a personas que no conoce. Tal vez es buena idea que en el futuro crearamos un foro abierto de iberistas, pero aun asi preferiria que nos limitaramos a discutir asuntos relacionados unicamente con nuestro trabajo. &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt; &lt;DIV&gt;&lt;FONT face=Arial size=2&gt;Uno de los destinatarios accidentales de su correspondencia, la directora del departamento, me ha pedido la traduccion de sus cartas; puede entonces esperar su respuesta, en una entrevista a la que le citara dentro de poco.&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt; &lt;DIV&gt;&lt;FONT face=Arial size=2&gt;De todos modos le debo aclarar tres cosas: &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt; &lt;DIV&gt;&lt;FONT face=Arial size=2&gt;-en Polonia solo la esfastica se considera simbolo fascista y esta prescrita por la ley; &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt; &lt;DIV&gt;&lt;FONT face=Arial size=2&gt;-se admite el uso de simbolos religiosos en espacios publicos; [Eso no lo dudo. Otra cosa es que se me imponga esa cruz en mi lugar de trabajo] &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt; &lt;DIV&gt;&lt;FONT face=Arial size=2&gt;-no se permite ofender los sentimientos religiosos de nadie. [pedir que quiten la cruz, &#191;es ofender los sentimientos?] [&#191;y si la cruz ofende mis sentimientos democr&#225;ticos? &#191;son los sentimientos democr&#225;ticos m&#225;s importantes que los religiosos? ]
&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt; &lt;DIV&gt;&lt;FONT face=Arial size=2&gt;Atentamente&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt; &lt;DIV&gt;&lt;FONT face=Arial size=2&gt;A. Sawicka



[Me qued&#233; un poco decepcionado al recibir esta carta. Por desgracia no se respond&#237;a a lo que yo hab&#237;a preguntado, pedido o exigido.]
&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/FONT&gt;</body>
    <closed-comments type="boolean"></closed-comments>
    <closed-trackbacks type="boolean"></closed-trackbacks>
    <comments-count type="integer">2</comments-count>
    <created-at type="datetime">2008-11-13T09:44:24Z</created-at>
    <date type="datetime">2008-11-13T09:31:00Z</date>
    <id type="integer">232337</id>
    <last-comment-date type="datetime">2008-11-15T23:14:18Z</last-comment-date>
    <myfile-id type="integer"></myfile-id>
    <nicetitle>tolerancia-la-universidad-cracovia-polonia-v-</nicetitle>
    <published-at type="datetime">2008-11-15T08:08:01Z</published-at>
    <site-id type="integer">1</site-id>
    <status type="integer">1</status>
    <title>Tolerancia en la Universidad. Cracovia, Polonia (V)</title>
    <updated-at type="datetime">2008-11-15T23:14:18Z</updated-at>
  </post>
  <post>
    <IP type="integer">0.0.0.0</IP>
    <author-id type="integer">24454</author-id>
    <blog-id type="integer">15506</blog-id>
    <body>&lt;SPAN&gt;Un d&#237;a despu&#233;s de mi carta (III) recibimos todos un e-mail en el que se dirige a la se&#241;ora Sawicka pero habla de m&#237;. El texto lo escribi&#243; en polaco la Dr. K. Dybel.

Aniu, nie bardzo wiem, o co panu chodzi. W Novum, szpitalach, sejmie, krzyze wisza i nikomu nie przeszkadzaja. A ze kojarza mu sie z homofobia, swiadczy to o jego poziomie inteligencji, stanie wiedzy, itd. Porozmawiamy. KD

Traducci&#243;n:

Ana, no s&#233; de qu&#233; habla este se&#241;or. En el Rectorado, en hospitales, en el Senado est&#225; la cruz y no molesta a nadie. Que &#233;l la asocie con la homofobia, es una se&#241;al de su nivel de inteligencia, de sus conocimientos, etc. Ya hablaremos. KD
&lt;/SPAN&gt;

 &lt;SPAN&gt;[muy bien parado no salgo, la verdad. Aunque la se&#241;ora no es muy sincera. Alguna gente protesta pero son considerados fan&#225;ticos]&lt;/SPAN&gt;

</body>
    <closed-comments type="boolean"></closed-comments>
    <closed-trackbacks type="boolean"></closed-trackbacks>
    <comments-count type="integer">1</comments-count>
    <created-at type="datetime">2008-11-13T09:29:24Z</created-at>
    <date type="datetime">2008-11-13T09:22:00Z</date>
    <id type="integer">232330</id>
    <last-comment-date type="datetime">2008-11-14T08:18:57Z</last-comment-date>
    <myfile-id type="integer"></myfile-id>
    <nicetitle>tolerancia-la-universidad-cracovia-polonia-iv-</nicetitle>
    <published-at type="datetime">2008-11-13T16:25:33Z</published-at>
    <site-id type="integer">1</site-id>
    <status type="integer">1</status>
    <title>Tolerancia en la Universidad. Cracovia, Polonia (IV)</title>
    <updated-at type="datetime">2008-11-14T08:18:57Z</updated-at>
  </post>
  <post>
    <IP type="integer">0.0.0.0</IP>
    <author-id type="integer">24454</author-id>
    <blog-id type="integer">15506</blog-id>
    <body>Ese mismo d&#237;a que recib&#237;a el e-mail (II) respond&#237; con la siguiente. La rutina de siempre: me dirijo a ella pero la reciben otros miembros del departamento. Espero que os guste. Ah&#237; va:

Estimad@s compa&#241;er@s de Iberystyka,
Espero no aburrir a nadie, pero como Agata nos ha respondido a todos creo que tengo el derecho a responderle del mismo modo. Espero no ser para nadie una forma de Spam o un provocador. Si alguien me lo comunica lo puedo excluir de este di&#225;logo que podr&#237;a parecer absurdo, pero para m&#237; no lo es. Creo que es nutritivo y edificante.

Estimada Agata,
Ante todo mis disculpas por si te he molestado. No ha sido esa mi intenci&#243;n.
Muchas gracias por tu largo e-mail y por exponer tus razones. Tu opini&#243;n es muy importante para m&#237; porque, a pesar de no conocerte personalmente, raramente tiene uno la ocasi&#243;n de discutir sobre temas importantes con personas como t&#250;. Te has tomado dos d&#237;as para responderme. Muchas gracias.
Me ha hecho gracia lo que has escrito. Vivir en Polonia no es una tortura para m&#237;. Me encanta. Yo no vivo en un pa&#237;s extranjero. Vivo en el pa&#237;s que he (o las circunstancias han) elegido. Esta es mi casa. Krak&#243;w. Podg&#243;rze es mi barrio y Traugutta mi calle. No soy un turista. Voy a clases de yoga en Korona y compro Wyborcza [peri&#243;dico polaco] los s&#225;bados en el kiosko de la esquina. No soy extranjero. Los impuestos los pago en Urz&#261;d Skarbowy Podg&#243;rze [Oficina de hacienda del barrio de Podg&#243;rze], el m&#233;dico en [la calle] Armii Krajowej y durante alg&#250;n tiempo tambi&#233;n iba a la oficina de empleo en [la calle] W&#261;wozowa (un lugar horrible que tengo derecho a criticar, porque esa fue mi "Patria" durante alg&#250;n tiempo). Y aunque no hubiera sido mi patria, &#191;por qu&#233; no iba a tener derecho a criticarla?
Polonia sufri&#243; una dictadura durante mucho tiempo y el modo de pensar de la dictadura es dif&#237;cil de dejar de lado. No se puede criticar nada porque eso significa que no eres buen polaco. Tengo derecho a criticar, pues claro que s&#237;. Si en vez de Juan Delgado fuese Janek Szczup&#322;y [traducci&#243;n literal al polaco de Juan Delgado], &#191;tendr&#237;a derecho a criticar?
Creo que asocias Polonia con catolicismo y te equivocas. Te equivocas totalmente cuando dices "que deber&#237;as respetar las tradiciones y costumbres de dicho pa&#237;s"
Poner una cruz en un sitio p&#250;blico no es una costumbre, es una imposici&#243;n. O quiz&#225; sea ignorancia. Yo no digo que el que haya puesto la cruz en la secretar&#237;a lo haya hecho con mala intenci&#243;n. Es muy probable que lo hiciera con buena intenci&#243;n. Pero eso no quiere decir que tenga derecho a hacerlo. Por eso exijo que se quite porque es una gran injusticia que esa cruz est&#233; en ese lugar.
Mi e-mail reclama un derecho, tu e-mail me invita a que salga de Polonia.
Mi e-mail es solidario: reclama respeto para todos. Tu e-mail reclama respeto para algunos y que se vayan los que no opinen igual.
Los que viv&#237;an en los a&#241;os 50 en Estados Unidos y no estaban de acuerdo con la discriminaci&#243;n racial, &#191;deb&#237;an salir del pa&#237;s porque eran unos inadaptados?
&#191;Debo salir de Polonia porque critico la homofobia?
&#191;No tengo derecho a proclamar que decir "el cond&#243;n es pecado es una payasada"?
Por las noches antes de dormir algunos leen a Wojty&#322;a. Yo leo a Magdalena &#346;roda y a Kinga Dunin [dos feministas polacas]. No todos tienen la capacidad intelectual para notar la diferencia entre el agua de un charco y un buen &#379;urek [sopa polaca que est&#225; de muerte] pero los que trabajan en la universidad deber&#237;an tenerla.
Un saludo solidario,
Janek Szczup&#322;y

P.D: Muchas gracias por escribirme en mi idioma. Si lo hicieras en polaco no me molestar&#237;a pero no estar&#237;a en disposici&#243;n de responderte en polaco tan bien como lo haces t&#250; en espa&#241;ol.</body>
    <closed-comments type="boolean"></closed-comments>
    <closed-trackbacks type="boolean"></closed-trackbacks>
    <comments-count type="integer">0</comments-count>
    <created-at type="datetime">2008-11-12T10:52:03Z</created-at>
    <date type="datetime">2008-11-12T10:47:00Z</date>
    <id type="integer">231837</id>
    <last-comment-date type="datetime"></last-comment-date>
    <myfile-id type="integer"></myfile-id>
    <nicetitle>tolerancia-la-universidad-cracovia-polonia-iii-</nicetitle>
    <published-at type="datetime">2008-11-13T09:14:17Z</published-at>
    <site-id type="integer">1</site-id>
    <status type="integer">1</status>
    <title>Tolerancia en la Universidad. Cracovia, Polonia (III)</title>
    <updated-at type="datetime">2008-11-13T09:14:17Z</updated-at>
  </post>
  <post>
    <IP type="integer">0.0.0.0</IP>
    <author-id type="integer">24454</author-id>
    <blog-id type="integer">15506</blog-id>
    <body>Pasaron dos d&#237;as de que yo escribiera la carta de (I) y recib&#237; la carta de la profesora A. Komorowska. La carta -recordemos- va dirigida a m&#237;, pero la reciben otros miembros de la facultad de Filolog&#237;a Hisp&#225;nica y Francesa. La carta tiene mucha enjundia. A m&#237; me parece xen&#225;foba y muy demag&#243;gica. No s&#233; vuestra opini&#243;n:

Estimado Juan: 
Al principio pensaba que tu correo era una broma, pero veo que no lo es. La verdad es que es dif&#237;cil contestarte debido a que tu razonamiento se rige por su propia " l&#243;gica" (para llamarlo de alguna manera sin incurrir en descortes&#237;a). Ser&#225; porque pasas demasiado tiempo solo, encerrado en tu casa y pensando, como nos lo cuentas en tu mensaje, lo que aparentemente no ayuda a desarrollar la mente. 

Te aconsejar&#237;a que en vez de ello, consultaras m&#225;s a menudo alg&#250;n volumen sobre los temas que tanto te afectan. Yo en tu lugar empezar&#237;a por algo neutro y sencillo, un diccionario por ejemplo, y buscar&#237;a el significado de la palabra fascismo ( me da que no lo conoces o quiz&#225;s simplemente no lo entiendas: !no te averg&#252;ences! precisamente para estas ocasiones est&#225;n los diccionarios) o tolerancia (este seguro que no lo conoces). 

No me atrevo a recomendarte ning&#250;n libro de historia (sobre el fascismo, entre otros) pq me temo que dicho consejo pueda herir tus sentimientos. Es m&#225;s que probable que lo interpretes como un atentado contra los libros de matem&#225;ticas o algo as&#237;. 

De paso, me gustar&#237;a adelantar algunas de tus inquietudes y aclarar ciertos temas: 
1) cuando veas una bandera polaca, no te aterrorices; no se trata de un s&#237;mbolo del nacionalismo ni tampoco nos estamos preparando para llevar a cabo un genocidio de otros pueblos 
2) cuando oigas a alguien hablar polaco, no pienses que es una manifestaci&#243;n de discriminaci&#243;n de los dem&#225;s idiomas (no es que la gente tenga malas intenciones sino simplemente, en muchos casos, no habla lenguas extranjeras, pero a pesar de ello suele ser buena gente).

Seguramente habr&#225; m&#225;s asuntos que te inquietan, sin embargo me resulta bastante complicado adivinarlos puesto que tu l&#243;gica es un verdadero misterio para m&#237;. Raz&#243;n por la que me parece in&#250;til a&#324;adir que tu mensaje es una clara falta de respeto y educaci&#243;n. Y que cuando est&#225;s en un pa&#237;s extranjero creo- y exijo- que deber&#237;as respetar la tradici&#243;n y las costumbres de dicho pa&#237;s (ya sabes, el diccionario..). Si no eres capaz de hacerlo, considera la opci&#243;n de irte a vivir en otro lugar (no entiendo porque te torturas tanto estando en Polonia; ser&#225; de nuevo tu variante especial de l&#243;gica). 

Atentamente 
A. Komorowska 

PD. Casi se me olvida: siento mucho defraudar tus ilusiones pero ni la discreci&#243;n es una virtud tuya.

</body>
    <closed-comments type="boolean"></closed-comments>
    <closed-trackbacks type="boolean"></closed-trackbacks>
    <comments-count type="integer">2</comments-count>
    <created-at type="datetime">2008-11-12T10:42:59Z</created-at>
    <date type="datetime">2008-11-12T10:38:00Z</date>
    <id type="integer">231834</id>
    <last-comment-date type="datetime">2008-11-13T08:26:43Z</last-comment-date>
    <myfile-id type="integer"></myfile-id>
    <nicetitle>tolerancia-la-universidad-cracovia-polonia-ii-</nicetitle>
    <published-at type="datetime">2008-11-12T11:29:50Z</published-at>
    <site-id type="integer">1</site-id>
    <status type="integer">1</status>
    <title>Tolerancia en la Universidad. Cracovia, Polonia (II)</title>
    <updated-at type="datetime">2008-11-13T08:26:44Z</updated-at>
  </post>
  <post>
    <IP type="integer">0.0.0.0</IP>
    <author-id type="integer">24454</author-id>
    <blog-id type="integer">15506</blog-id>
    <body>Soy profesor de espa&#241;ol en la Uniwersytet Jagiello&#241;ski de Cracovia, Polonia. Hace alg&#250;n tiempo le escrib&#237; una carta a la responsable de la secci&#243;n de Iberystyka (algo as&#237; como filolog&#237;a espa&#241;ola). Aqu&#237; el texto:

Estimada se&#241;ora Sawicka,
Estimad@s compa&#241;er@s de iber&#237;stica,
Como veo que existe una buena comunicaci&#243;n entre el profesorado de Iberystyka (por los numerosos e-mails que la Profesora Sawicka nos env&#237;a -inform&#225;ndonos de distintas actividades que tienen lugar en nuestra facultad) me gustar&#237;a hacer referencia a un hecho que tuvo lugar la semana pasada.
Encontr&#225;ndome en la secretar&#237;a de Filolog&#237;a (no en la que trabaja Pani Basia, sino &#233;sa que est&#225; al lado, en la que hay dos se&#241;oras jovenes) me fij&#233; que hab&#237;a un crucifijo en la pared. Siendo la discreci&#243;n una de mis virtudes decid&#237; no protestar.
Reflexionando en casa sobre el hecho, pens&#233; en que no deber&#237;a darle mayor importancia. Pensando y pensando y viendo c&#243;mo en televisi&#243;n se le hace publicidad gratuita a cierto hom&#243;fobo, creo que no deber&#237;amos permitir que la Universidad sirviera para promover ideas cercanas al fascismo. Creo que cada uno puede hacer lo que quiera en su casa pero no en un lugar p&#250;blico.
Creo que ideas como "el preservativo es pecado" que nos hacen re&#237;r, pero otras como que "los homosexuales no tienen derecho a adoptar ni&#241;os", que se identifica con el fascismo, no deber&#237;an tener lugar en la Universidad.
Pens&#233; en hacer p&#250;blico este hecho, pero siendo la discrecci&#243;n -como ya he dicho- quiz&#225; la &#250;nica de mis virtudes, he decidido enviar este e-mail a un grupo reducido de personas
Creo -y exijo- que deber&#237;a retirarse cualquier s&#237;mbolo que incita a la homofobia, al odio o al fascismo.
Un saludo,
Juan Delgado.

</body>
    <closed-comments type="boolean"></closed-comments>
    <closed-trackbacks type="boolean"></closed-trackbacks>
    <comments-count type="integer">4</comments-count>
    <created-at type="datetime">2008-11-12T10:07:07Z</created-at>
    <date type="datetime">2008-11-12T10:01:00Z</date>
    <id type="integer">231820</id>
    <last-comment-date type="datetime">2008-11-13T15:26:30Z</last-comment-date>
    <myfile-id type="integer"></myfile-id>
    <nicetitle>tolerancia-la-universidad-cracovia-polonia-i-</nicetitle>
    <published-at type="datetime">2008-11-12T10:08:39Z</published-at>
    <site-id type="integer">1</site-id>
    <status type="integer">1</status>
    <title>Tolerancia en la Universidad. Cracovia, Polonia (I)</title>
    <updated-at type="datetime">2008-11-13T15:26:30Z</updated-at>
  </post>
  <post>
    <IP type="integer">0.0.0.0</IP>
    <author-id type="integer">24454</author-id>
    <blog-id type="integer">15506</blog-id>
    <body>  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="" lang="ES"&gt;El s&#225;bado dos de agosto tuvo lugar en Varsovia la primera boda de dos personas del mismo sexo en Polonia. En realidad hubo dos ceremonias. Una religiosa y otra humanista. La ceremonia religiosa fue oficiada por un presb&#237;tero de la Iglesia Cat&#243;lica Reformada, iglesia que no s&#243;lo concede el matrimonio a las parejas del mismo sexo sino que tambi&#233;n ordena mujeres sacerdotes. La boda, seg&#250;n el ritual humanista, se celebr&#243; en la Asociaci&#243;n Polaca de Racionalistas-racjonalista.pl, organizaci&#243;n de ateos y agn&#243;sticos de Polonia.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;

  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="" lang="ES"&gt;La ceremonia humanista no tiene validez legal en Polonia. Por lo pronto s&#243;lo varios pa&#237;ses han decido dar a este tipo de ceremonias el valor jur&#237;dico de las bodas civiles: Australia, Nueva Zelanda, Noruega, Canad&#225;, seis estados de los Estados Unidos, Escocia y, con algunos matices, B&#233;lgica. Una boda sin juez y sin cura en la que los contrayentes deciden en gran medida su forma y contenido. En la primera boda humanista que tuvo lugar en Polonia el nueve de diciembre del pasado a&#241;o pudimos escuchar la siguiente promesa&lt;i style=""&gt;: Te prometo que juntos veremos pel&#237;culas ... y cantaremos y bailaremos ... y nos reiremos ... y te podr&#225;s comer mis chocolatinas ... y prometo que compartiremos todo: nuestros pensamientos, nuestro material gen&#233;tico, nuestras riquezas ... todo lo que desees. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;

  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="" lang="ES"&gt;Seg&#250;n una encuesta publicada por el peri&#243;dico &lt;i style=""&gt;Gazeta Wyborcza&lt;/em&gt; el tres de abril del presente a&#241;o el 61% de los polacos est&#225; en contra de la legalizaci&#243;n del matrimonio entre personas del mismo sexo. Es normal en Polonia que los pol&#237;ticos hagan declaraciones hom&#243;fobas. Un ejemplo es el que fuera Primer Ministro Jaroslav Kaczynski, cuando sugiri&#243; que a los homosexuales se les deber&#237;a prohibir poder trabajar en escuelas. El actual Presidente de la Rep&#250;blica &#8211;y hermano del anterior- Lech Kaczynski dio un discurso transmitido por televisi&#243;n en marzo del presente a&#241;o en el que hablaba de los peligros de la Carta de los Derechos Fundamentales de la Uni&#243;n Europea. Uno de esos peligros era que la Uni&#243;n Europea pudiera imponer la legalizaci&#243;n de los matrimonios de personas del mismo sexo. Asimismo se pronunci&#243; a favor del derecho de Polonia a asegurarse de que dicha Carta no entre en conflicto con la fe cat&#243;lica. Algunos de la casi desaparecida Liga de las Familias Polacas &#8211;que llegaron a tener casi un 8% de votos en 2005- llegaron a decir que legalizar el matrimonio homosexual era un medio para legalizar la adopci&#243;n de ni&#241;os para, finalmente, legalizar la pederastia.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;

  </body>
    <closed-comments type="boolean"></closed-comments>
    <closed-trackbacks type="boolean"></closed-trackbacks>
    <comments-count type="integer">5</comments-count>
    <created-at type="datetime">2008-08-09T09:45:04Z</created-at>
    <date type="datetime">2008-08-09T09:42:00Z</date>
    <id type="integer">185305</id>
    <last-comment-date type="datetime">2009-08-20T00:48:03Z</last-comment-date>
    <myfile-id type="integer"></myfile-id>
    <nicetitle>dos-mujeres-se-casan-polonia-</nicetitle>
    <published-at type="datetime">2008-08-09T09:45:03Z</published-at>
    <site-id type="integer">1</site-id>
    <status type="integer">1</status>
    <title>Dos mujeres se casan en Polonia.</title>
    <updated-at type="datetime">2009-08-20T00:48:03Z</updated-at>
  </post>
</posts>
