El relato oral en Quechua
Otro cuento del zorro recogido en Carás:
Estos fragmentos o cuentos abreviados, que tienen un desenlace cruel, en realidad omiten las ocultas intensiones y el carácter malvado del zorro, el que es una constante amenaza para el resto de los animales. Por esta razón los animales intentan defenderse eliminándolo con astucia.
01.–Aw, tiyu wanchaq, imanirtaq qampa pechuyki pukalla –ninshi
–Tío huanchaco, ¿por qué tienes el pecho colorado? [¡Cuánto me gustaría tener tu c...
sisinio-hernan-aguilar
5 comentarios
El relato oral en Quechua
01. Cuentan que un día un zorro le dijo a un batán:
02.–Tiyuy maray, allaapa qilam
kanki, tiyuy
-Tío Batán , tú eres
demasiado flojo.
03. Tsayshi. –Maa, qila kaptiiqa
chupayki puntaaman watamay,
ninaq.
Entonces el batán le
contestó: A ver si soy flojo
átate pues a mi con tu cola.
04. –Ari, watashqaykim, tiyuy .
Bueno, claro si quiere...
sisinio-hernan-aguilar
3 comentarios
El relato oral en Quechua
Presentamos aquí unas adivinanzas en quechua que nos fueron proporcionadas por los niños de la Escuela Bilingüe (quechua-castellano) de Ichik llaqta, Caraz.
En nuestra última visita pudimos apreciar el esfuerzo con que los profesores y alumnos dedican al rescate y cultivo de la lengua quechua de la región del Callejón de Huaylas
Como ejemplo podemos apreciar aquí la tarea de uno de los niños de esta escuela.
Hamutsikuykuna / Adivinanzas...
sisinio-hernan-aguilar
2 comentarios
El relato oral en Quechua
Huk kutish huk warmi wayinchaw imakakunatapis rurakuraykan.
Dicen que una vez una mujer mientras andaba ocupada en sus quehaceres de casa
Tsayshi huk nuna pasaypa ratas chaarin.
recibió de pronto la visita de un hombre completamente pobre que le dijo:
-Yakuykita qaraykamay, yakunashqam kayka. Aywakuyka karu markatam
-Dame agua para beber, por favor. Estoy sediento y tengo que caminar hasta un pueblo lejano.
-Pasakamuyri, allawri. Yakullawanqa imanawtaq chanki
-Pasa, adelante, pob...
sisinio-hernan-aguilar
8 comentarios
El relato oral en Quechua
Kukulii shumaq kukulii
Cuculí, lindo cuculí
kushi kushilla qutsukuykanki
que alegre cantas
munti rurinchaw qutsukuykanki
bajo el monte
kinwaykim ashiramushaq
te voy a traer quínoa
kushi kushilla mikunaykipaq
para que alegre
makillaallachaw mikunaykipaq
en mi mano comas.
* Canción grabada en la Escuela Bilingüe de Ichik Llaqta, Caraz, Perú
sisinio-hernan-aguilar
10 comentarios
El relato oral en Quechua
01. Huk hurnupitash huk saku tantan kargarkur ashnuta, huk allquntawan qatikatsiyaamun.
Cuentan que sacaron pan de un horno. Lo llenaron en un saco y lo enviaron cargado en un burro, acompañado de un perro.
02. Tsayna allibuynu karutana shayaamun.
Luego de un trecho recorrido en el camino,
03. Tsaynash ashnuqa tsampakunata ushpar ushpar shamun.
el burro se puso a comer el gras que crecía junto al camino.
04. I allquqa pacha waqaywan aayapakur aywaykamun.
El perro, entonce...
sisinio-hernan-aguilar
2 comentarios
El relato oral en Quechua
Los relatos orales que se van publicar en este Blog han sido recogidos en la provincia de Huaylas y han sido narrados por personas que residen en esta región, por esta razón se presenta brevemente el marco histórico geográfico y social donde se producen estos relatos.
El Callejón de Huaylas -conocido por sus paisajes de atracción turística- es un valle interandino estrecho, densamente poblado, de unos 150 km de longitud, cuyo espacio geográfico se halla delimitado por las cordilleras Bl...
sisinio-hernan-aguilar
5 comentarios